Entretien du site d’AchatsCanada

Le site web AchatsCanada sera hors service pour un entretien planifié aux heures indiquées ci-dessous. Nous nous excusons pour tout inconvénient. 

  • le vendredi, 12 juillet à 19h00 au 13 juillet à 12h30 (heure de l’Est)

Services de plomberie et de réparation à la Station biologique du Pacifique de Nanaimo (C.-B.)

Numéro de sollicitation F5211-190005

Date de publication

Date et heure de clôture 2018/10/24 13:00 HAE

Date de la dernière modification


    Description

    MODIFICATION CINQ

    La date de clôture des demandes des soumissions est prolongée jusqu’au 24 octobre 2018 à 14 :00 Heure avancée de l’Atlantique.

    MODIFICATION QUATRE

    Les critères technique obligatoires et les critères technique cotés sont revise.

    MODIFICATION TROIS
    La date de clôture des demandes des soumissions est prolongée jusqu’au 19 octobre 2018 à 14 :00 Heure avancée de l’Atlantique.

    MODIFICATION DEUX
    Critère technique obligatoire O4 est revisé.

    MODIFACTION NO UN
    7.2 L'exigences relatives à la sécurité a revise.

    La présente convention d’offre à commandes vise la fourniture de l’ensemble de la main-d’oeuvre, du matériel, des outils, de la supervision et de l’équipement nécessaires pour l’entretien, la réparation et la mise à niveau de la plomberie à la Station biologique du Pacifique de Nanaimo (Colombie-Britannique) pour Pêches et Océans Canada (MPO).

    Un (1) offre à commande sera attribuée à un soumissionnaire retenu.

    Les travaux seront réalisés au fur et à mesure des besoins, aux termes d’une commande visant une période d’un an (1) à compter de l’attribution de l’offre et comprenant deux (2) périodes d’option additionnelles d’un (1) an chacune.

    La Station biologique du Pacifique est un centre de recherche scientifique de renom comptant plusieurs bâtiments, y compris les laboratoires, les installations d’aquaculture, les chambres froides, les réseaux informatiques, la centrale de refroidissement à l’ammoniac pour les services liés aux processus de refroidissement, les entrepôts et les quais. Le complexe se trouve sur un site de 5,7 hectares et offre 1 828 m2 d’espace pour les bureaux principaux dans un immeuble de quatre étages et 935 m2 dans un immeuble de trois étages. Le site comprend aussi une aile de laboratoires de 5 714 m2 sur quatre étages et un bâtiment d’un seul étage de 650 m2 pour l’aquaculture. Les bâtiments auxiliaires comprennent une station de pompage d’eau de mer fournissant de l’eau de mer à un débit de 2,3 m3 par minute, une centrale de refroidissement à l’ammoniac et des bâtiments adjacents d’une superficie totale d’environ 13 234 m2.

    Les installations de plomberie comprennent des systèmes d’égout des acides, des systèmes de tuyauterie à vide pour les laboratoires, des systèmes d’extincteurs automatiques, des systèmes d’eau distillée, des systèmes de refroidissement au glycol et à l’eau, des systèmes de chauffage et de refroidissement de l’eau de mer, des systèmes de chauffage et de refroidissement de l’eau douce, des systèmes d’eau potable chaude et froide, des systèmes de traitement des effluents pour les laboratoires, des systèmes de traitement des eaux usées, des systèmes de pompage des égouts, des systèmes de drainage des toitures et du périmètre, des séparateurs d’hydrocarbures pour le drainage des routes, des systèmes de traitement des déchets, des systèmes de collecteur d’incendie du site, et des raccords avec le quai pour l’eau potable et l’eau du collecteur d’incendie. Les installations de chauffage comprennent des générateurs d’air chaud à gaz naturel et une chaudière qui fournit l’eau chaude pour le chauffage et l’eau chaude domestique et le chauffage de l’eau de procédé.

    Dans la présente offre à commandes, les services comprennent, sans s’y limiter, les suivants :

    •  Assembler les sections de tuyauterie, de tuyau et de raccord en se servant de couplages, de colliers de serrage, de vis, de boulons, de ciment, de dissolvants pour plastique, de calfeutrage ou de soudure, de brasure et d’équipement de soudage.
    •  Remplir les tuyaux ou les accessoires de plomberie avec de l’eau ou de l’air et observer les manomètres afin de détecter les fuites.
    •  Entretenir les réseaux bouclés de chauffage et de refroidissement au glycol.
    •  Entretenir et installer les chaudières (à vapeur/à condensation) et l’équipement connexe.
    •  Entretenir et installer les systèmes d’extinction des incendies du bâtiment.
    •  Inspecter, entretenir et installer des dispositifs anti-refoulement.
    •  Examiner les plans ainsi que les codes et les spécifications du bâtiment afin de déterminer les détails et les procédures des travaux.
    •  Préparer par écrit les estimations des coûts des travaux.
    •  Examiner les plans du bâtiment et inspecter les structures afin d’évaluer le matériel et l’équipement requis, d’établir la séquence des installations de la tuyauterie et de planifier l’installation autour des obstacles comme le câblage électrique.
    •  Garder les dossiers d’évaluation et produire des rapports détaillés sur les travaux.
    •  Effectuer des calculs complexes et planifier les travaux spéciaux ou de grande envergure.
    •  Déterminer et marquer la position des installations, des connexions, des trous de passage et des accessoires de plomberie de la tuyauterie dans les structures en se servant d’instruments de mesure comme la règle de précision et le niveau à laser.
    •  Mesurer, couper, fileter et plier les tuyaux à l’angle désiré en se servant d’outils manuels et électriques ou de machines comme le coupe-tuyaux et les machines à fileter les tuyaux et à plier les tuyaux.
    •  Installer la tuyauterie, les raccords, les valves, les appareils ménagers comme le lave-vaisselle et le chauffe-eau, et les accessoires de plomberie comme l’évier et la toilette, en se servant d’outils manuels et électriques.
    •  Faire des ouvertures dans les structures afin de les adapter à la tuyauterie et aux raccords en se servant d’outils manuels et électriques.
    •  Suspendre les supports en acier à partir des solives de plafond (en béton, en acier, en bois) afin de maintenir les tuyaux en place.
    •  Réparer et entretenir la plomberie, remplacer les rondelles défectueuses, remplacer ou souder les tuyaux brisés et déboucher la canalisation.
    •  Diriger les travailleurs s’occupant du découpage des tuyaux et du pré-assemblage et de l’installation des systèmes de plomberie et de ses éléments.
    •  Installer des systèmes sanitaires, pluviaux et de tuyauterie souterrains et rallonger la tuyauterie afin de connecter les accessoires de plomberie et la plomberie à ces systèmes.
    •  Installer et entretenir des grosses pompes mesurant de 4 à 12 pouces de diamètre et qui fournissent l’eau de mer et l’eau douce.
    •  Fournir de l’acier inoxydable, des tuyaux en ABS et en PVC, des valves et des accessoires de plomberie connexes, et les entretenir. 
    • Se débarrasser des débris durant une rénovation.
    •  Entretenir et installer les systèmes de distribution d’oxygène et d’azote.

    Durée du contrat

    Voir la description ci-dessus pour voir tous les détails.

    Accords commerciaux

    • Accord sur les marchés publics de l'Organisation mondiale du commerce (AMP-OMC)
    • Accord de libre-échange Canada-Panama
    • Accord de libre-échange Canada-Corée
    • Accord de libre-échange Canada-Honduras
    • Accord de libre-échange canadien (ALEC)
    • Accord économique et commercial global (AECG) entre le Canada et l’Union européenne (UE)
    • Accord de libre-échange Canada-Chili (ALECC)
    • Accord de libre-échange Canada-Colombie
    • Accord de libre-échange Canada-Pérou (ALECP)
    • Accord de libre-échange nord-américain (ALENA)

    Former un partenariat avec une autre entreprise

    La fonctionnalité permettant d'ajouter le nom de votre entreprise à la liste des entreprises intéressées est temporairement indisponible.

    Cette liste ne remplace pas et n'affecte pas les procédures de l'appel d'offres pour ce processus d'achat. Les entreprises doivent tout de même répondre aux demandes de soumissions et concurrencer en fonction des critères établis. Pour plus d'informations, veuillez lire les conditions d'utilisation.

    Coordonnées

    Organisation contractante

    Organisation
    Pêches et Océans Canada
    Adresse
    200, rue Kent, station 13E228
    Ottawa, Ontario, K1A 0E6
    Canada
    Autorité contractante
    Cathi Harris
    Numéro de téléphone
    506-238-1317
    Adresse courriel
    DFOtenders-soumissionsMPO@dfo-mpo.gc.ca
    Adresse
    301 Bishop Drive
    Fredericton, NB, E3C 2M6
    CA

    Organisation(s) d'achat

    Organisation
    Pêches et Océans Canada
    Adresse
    200, rue Kent, station 13E228
    Ottawa, Ontario, K1A 0E6
    Canada
    Détails de l'offre

    Tous les détails concernant cette occasion de marché sont disponibles dans les documents ci-dessous. Cliquez sur le nom du document pour télécharger le fichier. Communiquez avec l'agent(e) de négociation des contrats si vous avez des questions concernant ces documents.

    Documents d'appel d'offres
    Titre du document Numéro de la modification Langue Téléchargements unique Date de l’ajout
    Anglais
    5
    Français
    5
    Anglais
    7
    Français
    1
    003
    Anglais
    11
    003
    Français
    3
    002
    Anglais
    9
    002
    Français
    0
    001
    Anglais
    12
    001
    Français
    0
    000
    Anglais
    35
    000
    Français
    10

    Consultez la page « Pour commencer » pour obtenir plus d’information sur la façon de soumissionner, et autres sujets.

    Admissibilité et conditions d’utilisation

    Les occasions de marché du gouvernement du Canada, ainsi que les avis d’attribution, les documents de sollicitations et autres documents sont disponibles sans frais sur AchatsCanada, sans devoir s’inscrire.

    Les informations peuvent être disponibles sur une autre source avant d'être disponibles sur AchatsCanada. Vous avez peut-être reçu ces informations via un distributeur tiers. Le gouvernement du Canada n'est pas responsable des avis d'appel d'offres ou des documents et pièces jointes qui ne sont pas accédés directement à partir d’AchatsCanada.canada.ca.

    Les appel d'offres ou avis d'attribution du gouvernement du Canada sont titulaire d’une licence du gouvernement ouvert - Canada qui régit son utilisation. Les documents de sollicitation et / ou les pièces jointes à l'appel d'offres sont protégés par le droit d'auteur. Veuillez consulter les conditions d’utilisation pour obtenir plus d'information.

    Détails

    Type d’avis
    Demande d’offre à commandes
    Langue(s)
    Anglais, Français
    Région(s) de livraison
    Colombie-Britannique
    Région de l'appel d'offres
    Alberta, Colombie-Britannique, Manitoba, Nouveau-Brunswick, Terre-Neuve-et-Labrador, Nouvelle-Écosse, Territoires du Nord-Ouest, Territoire du Nunavut, Ontario (sauf RCN), Île-du-Prince-Édouard, Québec (sauf RCN), Saskatchewan, Yukon, Canada, À l'étranger, Europe, Monde, Mexique, Région de la capitale nationale (RCN), Terres autochtones, États-Unis d’Amérique
    Méthode d'approvisionnement
    Concurrentielle – Invitation ouverte à soumissionner

    Soutien aux petites et moyennes entreprises

    Si vous avez des questions concernant cette occasion de marché, veuillez communiquer avec l'agent de négociation des contrats, dont les coordonnées se trouvent sous l'onglet Coordonnées.

    Consultez notre page de soutien si vous avez besoin d'aide ou si vous avez des questions sur le processus d'approvisionnement du gouvernement, y compris sur la façon de soumissionner ou de s'inscrire dans SAP Ariba. Vous pouvez également contacter Soutien en approvisionnement Canada, qui dispose de bureaux à travers le Canada.

    Date de modification: