Traduction Délibérations parlementaires
Numéro de sollicitation EP745-202303/A
Date de publication
Date et heure de clôture 2020/01/27 14:00 HNE
Date de la dernière modification
Description
Entente sur le commerce : Accord de libre-échange canadien (ALEC) Processus de demande des soumissions : Fournisseur figurant sur liste permanente ou répondant aux exigences de qualification Stratégie d'approvisionnement concurrentielle : Meilleure proposition globale Entente sur les revendications territoriales globales : Non Nature des besoins : Services de traduction de l'anglais au français dans le domaine Délibérations parlementaires NIBS: R109D SERVICES DE TRADUCTION Date probable de commencement : Le 3 février 2020 pour cinq (5) mois. Durée du contrat : Le contrat sera pour une période de 159 jours à compter de la date d'attribution dudit contrat et terminera le 10 juillet 2020. Méthode de sollicitation : Concurrentielle Accords applicables : Accord de libre-échange Canadien (ALEC) Ce marché inclus des services de traduction qui ne sont pas assujettis à l'accord de libre-échange Canadien (ALEC) en vertu de l'annex 1001.1b-2 Ententes sur les revendications territoriales globales applicables: Non Nombre de contrats : L'autorité contractante peut combler ce besoin en tout ou en partie par adjudication d'un à deux contrats. Détails du besoin Procédure d'appel d'offres : Appel d'offres sélectif Ce besoin s'adresse uniquement aux fournisseurs pré-qualifiés dans le cadre de l'arrangement en matière d'approvisionnement EN966-140305/D au EN966-140305/J de la Modernisation du Répertoire des Fournisseurs de Services Linguistiques du Bureau de la traduction. Seuls les fournisseurs pré-qualifiés dans le cadre de l'arrangement en matière d'approvisionnement EN966-140305/D au EN966-140305/J pour le domaine, le palier et la combinaison linguistique suivant sont éligibles à soumissionner : Domaine : Délibérations parlementaires Palier : 3 Langage : de l'anglais au français Volume pour la période du contrat : 3 180 000 mots Description des travaux : Le Bureau de la traduction est un organisme de Travaux publics et services gouvernementaux Canada (TPSGC) chargé de soutenir le gouvernement du Canada dans les efforts qu'il déploie pour servir les Canadiens et les Canadiennes et communiquer avec eux dans la langue officielle de leur choix. Le besoin concerne la prestation de services traduction, de l'anglais vers le français, au fur et à mesure de la demande, dans le domaine de travail « Délibérations parlementaires », pour l'ensemble des ministères et organismes fédéraux servis par le Bureau de la traduction. Nature des textes à traduire Le fournisseur devra assurer la prestation de services de traduction de l'anglais vers le français pour le service des Délibérations des comités parlementaires de la Division de la traduction parlementaire du Centre de traduction et de terminologie du Bureau de la traduction. La charge de travail est habituellement concentrée sur deux périodes correspondant au calendrier parlementaire, soit d'octobre à la fin décembre et de février à la fin juin, mais des travaux peuvent être requis en tout temps. Des travaux doivent être livrés les samedis et dimanches. Il s'agit de la traduction des délibérations des comités parlementaires, y compris les exposés des témoins invités à comparaître. Ces textes exigent donc une bonne connaissance du langage parlé, des expressions idiomatiques anglaises et françaises et de l'actualité politique et économique. Les délais de traduction sont très courts (36 heures et 96 heures civiles selon la priorité du texte). L'entrepreneur doit donc être en mesure de respecter ces échéances. L'envoi des textes à traduire et le retour des textes traduits se feront normalement par courriel dans le cas des textes du Sénat et automatiquement par l'ATD dans le cas des textes de la Chambre. Les traductions devront être rédigées dans un style oratoire, et être adaptées au niveau de la langue du locuteur. Le fournisseur devras suivre les règles des documents suivants: Le guide du rédacteur (2e édition, version de 1996) et The Canadian Style : A guide to Writing and Editing (éditions de 1997), ce dernier dans le cas où le fournisseur accepterait de faire des travaux vers l'anglais. Il devra aussi se conformer aux instructions du responsable de projet ou de son représentant quant aux règles d'usage et à la terminologie à suivre; il devra respecter les règles du Triguide, document de référence élaboré par le service des Comités parlementaires et remis au fournisseur au début des travaux. En cas de divergence entre les documents ci-dessous, est le Triguide qui a préséance. Exigences relatives à la sécurité : Ce contrat ne comporte pas d'exigences relatives à la sécurité. Autorité Contractante Nom: Jordan McAtran Bourque Numéro de téléphone: 819-661-2725 Courriel : jordan.mcaranbourque@tpsgc-pwgsc.gc.ca Demande de renseignements : Demande de renseignements concernant le besoin de cette DP doivent être transmises à l'autorité contractante identifiée ci-dessus. L'autorité contractante enverra les documents de la DP directement par courriel aux détenteurs d'AMA qualifiés invités à soumissionner le besoin. La Couronne se réserve le droit de négocier avec tout fournisseur pour tout approvisionnement. Documents peuvent être soumis dans les deux langues officiels. Date de livraison : Indiquée ci-dessus L'État se réserve le droit de négocier les conditions de tout marché avec les fournisseurs. Les documents peuvent être présentés dans l'une ou l'autre des langues officielles du Canada.
Durée du contrat
Voir la description ci-dessus pour voir tous les détails.
Accords commerciaux
-
Accord de libre-échange canadien (ALEC)
Coordonnées
Organisation contractante
- Organisation
-
Travaux publics et Services gouvernementaux Canada
- Adresse
-
11, rue Laurier, Phase III, Place du PortageGatineau, Québec, K1A 0S5Canada
- Autorité contractante
- Bourque, Jordan M.
- Numéro de téléphone
- (819) 661-2725 ( )
- Adresse courriel
- Jordan.McaranBourque@tpsgc-pwgsc.gc.ca
- Télécopieur
- () -
- Adresse
-
Les Terrasses de la Chaudière
10, rue Wellington, 5e étageGatineau, Québec, K1A 0S5
Organisation(s) d'achat
- Organisation
-
Travaux publics et Services gouvernementaux Canada
- Adresse
-
11, rue Laurier, Phase III, Place du PortageGatineau, Québec, K1A 0S5Canada
Détails de l'offre
Tous les détails concernant cette occasion de marché sont disponibles dans les documents ci-dessous. Cliquez sur le nom du document pour télécharger le fichier. Communiquez avec l'agent(e) de négociation des contrats si vous avez des questions concernant ces documents.
Titre du document | Numéro de la modification | Langue | Téléchargements unique | Date de l’ajout |
---|---|---|---|---|
ABES.PROD.PW__ZF.B524.F37236.EBSU000.PDF | 000 |
Français
|
4 | |
ABES.PROD.PW__ZF.B524.E37236.EBSU000.PDF | 000 |
Anglais
|
12 |
Consultez la page « Pour commencer » pour obtenir plus d’information sur la façon de soumissionner, et autres sujets.