Entretien du système SAP Ariba

En raison d'entretien planifié, SAP Ariba ne sera pas disponible aux heures indiquées ci-dessous. Nous nous excusons pour tout inconvénient.

  • le samedi, 23 november de 19h00 à 23h00 (heure de l’Est)

PROJET DE MODERNISATION DU SYSTÈME DE GESTION DES DÉLINQUANTS (SGD)

Numéro de sollicitation 21120-206246/C

Date de publication

Date et heure de clôture 2022/03/31 14:00 HAE

Date de la dernière modification


    Description
    Entente sur le commerce : AECG/OMC-AMP/PTPGP/ALEs avec Canada et Pérou/Colombie/Panama/Corée/R-U
    Processus de demande des soumissions : Tout fournisseur intéressé peut présenter une soumission
    Stratégie d'approvisionnement concurrentielle : Meilleure  proposition globale
    Entente sur les revendications territoriales globales : Non
    Nature des besoins : 
    
    PROJET DE MODERNISATION DU SYSTÈME DE GESTION DES DÉLINQUANTS (SGD)
    21120-206246/C
    
    LE BUT DE CETTE MODIFICATION EST POUR PROLONGER LA DATE DE CLOTURE DE LA DEMANDE DE SOUMISSIONS DU 29 MARS 2022, 2:00 HAE, AU 31 MARS 2022, 2:00 HAE.  AUCUNE AUTRE PROLONGATION NE SERA ACCORDÉE POUR LE MOMENT.
    
    L'autorité contractante a été mise à jour pour :
    
    Nom : Margo A. Conn-Harbinson
    Téléphone : (613) 858-8108
    Courriel : margo.conn-harbinson@tpsgc-pwgsc.gc.ca
    
    
    Travaux publics et Services gouvernementaux Canada (TPSGC), aussi connu sous le nom de Services publics et Approvisionnement Canada (SPAC), émet un avis de projet de marché pour le compte du Service correctionnel du Canada (SCC).  
    
    Le SCC a lancé l’initiative de modernisation du Système de gestion des délinquants (SGD) dans le but de moderniser et de transformer les systèmes et les processus utilisés pour gérer les délinquants dont il a la garde.  Ce contrat prévoit que le SCC sera le client initial; toutefois, il offre une certaine souplesse en vue d’éventuellement fournir des fonctionnalités identiques ou similaires à d’autres organismes gouvernementaux. Le Système de gestion des délinquants (ci-après désigné par le sigle « SGD » ou comme la « solution ») servira de solution « clé en main » dotée de 18 capacités opérationnelles différentes; 13 des capacités correspondent à des processus correctionnels standard et les 5 autres capacités sont uniques au Canada.  
    
    Le tableau suivant énumère les capacités opérationnelles qui constituent la portée fonctionnelle du projet de SGD : 
     
    Capacité opérationnelle Description
    
    1. Gestion des profils : Comprend tous les renseignements de base depuis le prononcé de la peine jusqu’à la date de fin de la sanction pénale que le SCC est tenu de recueillir sur les délinquants à l’évaluation initiale lorsqu’ils sont admis dans le système correctionnel fédéral.
     
    2. Documentation des cas : Oriente la production de l’information utilisée pour remplir le profil des délinquants, pour appuyer la détermination de la peine, la planification relative aux cas, les libérations et les transferts. 
    
    3. Gestion des peines : Recueille, analyse et recherche de l’information (p. ex. les ordonnances d’inscription au registre des délinquants sexuels, les extraditions et les expulsions) pour maintenir le calendrier de la peine au sein du système correctionnel fédéral.
     
    4. Évaluations : Les évaluations servent à appuyer les placements, à attribuer les cotes de sécurité et à déterminer les types de programmes, d’interventions et de services à offrir à un délinquant dans le cadre de son plan correctionnel. 
    
    5. Placements and transferts : Saisit les moments où les détenus se déplacent d’un secteur à un autre, les raisons de ces déplacements et la surveillance de ceux-ci. 
    
    6. Effets personnels : Permet d’assurer la gestion de l’admission, de l’autorisation, du suivi et du retour des effets personnels des délinquants. 
    
    7. Sécurité et renseignements : Recueille et analyse des renseignements, y compris la stratégie antidrogue, les analyses d’urine, les fouilles et les saisies, pour le suivi et la gestion des groupes de menaces à la sécurité et pour l’élaboration d’analyses qui aident à prévoir les problèmes de sécurité potentiels. 
    
    8. Interventions et services : Les programmes et les services que le SCC offre aux délinquants (p. ex. les programmes correctionnels, les programmes d’études, d’emploi et sociaux, les loisirs/l’artisanat et les accommodements religieux) pour favoriser la réintégration des délinquants dans la société tout en réduisant le récidivisme et en maintenant la sécurité publique.
    
    9. Planification des cas : Fournit un plan correctionnel unique pour chaque délinquant qui est mis à jour en fonction du progrès réalisé par un délinquant et des changements au niveau de risque évalué. 
    
    10. Contacts et visites : Suit et gère les visites et le courrier indirect entre un délinquant et une personne de l’extérieur, y compris la gestion de divers types de visites (en personne, vidéo ou les visites familiales privées). 
    
    11. Opérations liées à la sécurité : Veille à ce que les délinquants soient placés, transférés, accommodés et gérés d’une manière qui garantit leur sécurité, la sécurité du personnel et celle des autres délinquants, ainsi que la sécurité du public. 
    
    12. Fouilles et saisies : Processus par lequel le SCC effectue et consigne les fouilles, et en fait le suivi, ces dernières pouvant mener à la saisie d’objets interdits ou non autorisés.
    
    13. Services aux victimes : Les victimes inscrites ont le droit de recevoir certains renseignements sur le ou les délinquants qui leur ont causé du tort, mais doivent demander ces renseignements au SCC ou à la Commission des libérations conditionnelles du Canada, notamment les demandes d’observation des audiences de libération conditionnelle. 
    
    14. Griefs : Les processus qui permettent aux délinquants d’exprimer leurs inquiétudes au sujet des conditions en établissement ou dans la collectivité, et des événements qui y surviennent, s’ils estiment que leurs droits sont violés ou l’ont été. 
    
    15. Surveillance des délinquants dans la collectivité : Gère les tâches menées dans la collectivité au moment où un délinquant est libéré d’un établissement. 
    
    16. Sorties et libérations des délinquants : Gère toutes les activités et les services liés aux sorties temporaires des détenus des établissements du SCC (p. ex. pour des raisons médicales, des travaux d’intérêt collectif, des rapports familiaux et des responsabilités parentales) et aux libérations des délinquants dans la collectivité. 
    
    17. Décisions : Prises par le SCC en raison d’une urgence ou de l’urgence liée à la peine d’un délinquant, à son historique, à l’évaluation des risques, aux progrès réalisés, qui relèvent du SCC ou de la Commission des libérations conditionnelles du Canada. 
    
    18. Rapports sur la mesure et la gestion du rendement (RMGR) : La collecte, l’analyse et la communication des données sur le rendement pour soutenir les opérations et pour répondre aux demandes ponctuelles de rapports. 
    
    Le SGD doit être un produit logiciel entièrement intégré, évolutif, sécurisé et disponible sur le marché pour gérer la saisie, la collecte, la classification, le stockage, l’organisation, la hiérarchisation, la gestion, le flux et la divulgation des renseignements relatifs à la gestion des délinquants. La solution logicielle doit être capable de prendre en charge jusqu’à 17 000 utilisateurs simultanément sans aucune diminution des performances.  
    
    Le projet de modernisation du SGD fera l’objet d’un processus concurrentiel agile en plusieurs phases, qui est décrit ci-dessous.  
    
    Phase 1 : Étape de la qualification au moyen de la demande de propositions (DP)
    
    Phase 2 : Prototype
    
    Étape 1 de la phase 2 : Trois contrats évalués à 100 000 $ CA seront attribués aux trois soumissionnaires les mieux classés.  Chaque soumissionnaire élaborera et livrera un prototype de solution.
    
    Étape 2 de la phase 2 : Une évaluation de la capacité et de la convivialité (ECC) sera réalisée.  L’ECC permet aux utilisateurs finaux d’effectuer des évaluations de la capacité et de la convivialité sur la base de critères obligatoires et, le cas échéant, de critères cotés, afin de déterminer la meilleure solution préliminaire à élaborer.
    
    Étape 3 de la phase 2 : Une évaluation préliminaire de l’intégrité de la chaîne d’approvisionnement (ICA) du soumissionnaire le mieux classé sera réalisée à la suite de l’achèvement adéquat de l’ECC.
    
    Phase 3 : L’option permettant de mettre en oeuvre la solution complète sera offerte.  Une fois que l’ECC aura été réalisée, le Canada exercera à sa seule discrétion l’option irrévocable pour l’entrepreneur le mieux classé (en fonction de la note combinée obtenue au moyen de l’évaluation des soumissions et des ECC) en vue de mettre en oeuvre la solution complète et finale.  Bien que le Canada ait l’intention d’exercer son option irrévocable auprès de l’entrepreneur le mieux classé en vue de mettre en oeuvre la solution complète, le Canada pourrait, à sa seule discrétion, exercer son option irrévocable dans le cadre d’un autre contrat ou d’autres contrats pour une partie ou la totalité des travaux si l’on détermine que cela permettrait de mieux répondre aux besoins du Canada.
    
    Il est prévu que la durée de tout contrat subséquent pour le prototype de solution sera de trois ans avec l’option irrévocable de prolonger la durée du contrat d’au plus cinq années supplémentaires.  Une option irrévocable de prolongation du contrat d’au plus 15 périodes additionnelles d’un (1) an est comprise.
    
    Les soumissionnaires pourraient communiquer avec l’autorité contractante pour lui demander une copie du document en format Excel. 
    
    L’État se réserve le droit de négocier les modalités de tout marché avec les fournisseurs.
    
    Les documents peuvent être soumis dans l’une ou l’autre des langues officielles du Canada.
    
    
    
    
    Date de livraison : Indiquée ci-dessus
    
    L'État se réserve le droit de négocier les conditions de tout marché avec les fournisseurs.
    
    Les documents peuvent être présentés dans l'une ou l'autre des langues officielles du Canada.

    Durée du contrat

    Voir la description ci-dessus pour voir tous les détails.

    Former un partenariat avec une autre entreprise

    La fonctionnalité permettant d'ajouter le nom de votre entreprise à la liste des entreprises intéressées est temporairement indisponible.

    Cette liste ne remplace pas et n'affecte pas les procédures de l'appel d'offres pour ce processus d'achat. Les entreprises doivent tout de même répondre aux demandes de soumissions et concurrencer en fonction des critères établis. Pour plus d'informations, veuillez lire les conditions d'utilisation.

    Coordonnées

    Organisation contractante

    Organisation
    Travaux publics et Services gouvernementaux Canada
    Adresse
    11, rue Laurier, Phase III, Place du Portage
    Gatineau, Québec, K1A 0S5
    Canada
    Autorité contractante
    Conn-Harbinson, Margo A.
    Numéro de téléphone
    (613) 858-8108 ( )
    Adresse courriel
    margo.conn-harbinson@tpsgc-pwgsc.gc.ca
    Adresse
    Terrasses de la Chaudière
    4th Floor, 10 Wellington Street
    4th etage, 10, rue Wellington
    Gatineau, Québec, K1A 0S5

    Organisation(s) d'achat

    Organisation
    Service correctionnel du Canada
    Adresse
    340, avenue Laurier Ouest
    Ottawa, Ontario, K1P0P9
    Canada
    Détails de l'offre

    Tous les détails concernant cette occasion de marché sont disponibles dans les documents ci-dessous. Cliquez sur le nom du document pour télécharger le fichier. Communiquez avec l'agent(e) de négociation des contrats si vous avez des questions concernant ces documents.

    Documents d'appel d'offres
    Titre du document Numéro de la modification Langue Téléchargements unique Date de l’ajout
    014
    Anglais
    80
    014
    Français
    5
    013
    Anglais
    47
    013
    Français
    3
    012
    Anglais
    34
    012
    Français
    3
    011
    Anglais
    36
    011
    Français
    5
    010
    Anglais
    35
    010
    Français
    4
    009
    Anglais
    34
    009
    Français
    8
    008
    Anglais
    33
    008
    Français
    4
    007
    Anglais
    35
    007
    Français
    6
    006
    Anglais
    42
    005
    Anglais
    40
    005
    Français
    8
    006
    Français
    7
    004
    Anglais
    60
    004
    Français
    8
    003
    Anglais
    63
    003
    Français
    7
    002
    Anglais
    82
    002
    Français
    7
    001
    Anglais
    95
    001
    Français
    14
    000
    Anglais
    340
    000
    Français
    59

    Consultez la page « Pour commencer » pour obtenir plus d’information sur la façon de soumissionner, et autres sujets.

    Admissibilité et conditions d’utilisation

    Les occasions de marché du gouvernement du Canada, ainsi que les avis d’attribution, les documents de sollicitations et autres documents sont disponibles sans frais sur AchatsCanada, sans devoir s’inscrire.

    Les informations peuvent être disponibles sur une autre source avant d'être disponibles sur AchatsCanada. Vous avez peut-être reçu ces informations via un distributeur tiers. Le gouvernement du Canada n'est pas responsable des avis d'appel d'offres ou des documents et pièces jointes qui ne sont pas accédés directement à partir d’AchatsCanada.canada.ca.

    Les appel d'offres ou avis d'attribution du gouvernement du Canada sont titulaire d’une licence du gouvernement ouvert - Canada qui régit son utilisation. Les documents de sollicitation et / ou les pièces jointes à l'appel d'offres sont protégés par le droit d'auteur. Veuillez consulter les conditions d’utilisation pour obtenir plus d'information.

    Détails

    Type d’avis
    Demande de propositions
    Langue(s)
    Anglais, Français
    Région(s) de livraison
    Région de la capitale nationale (RCN)
    Méthode d'approvisionnement
    Concurrentielle – Invitation ouverte à soumissionner
    Critères de sélection
    Cote combinée la plus élevée pour le mérite technique et le prix
    Produit – NIBS
    Cliquez sur les liens ci-dessous pour voir une liste des avis associés aux codes NIBS.

    Soutien aux petites et moyennes entreprises

    Si vous avez des questions concernant cette occasion de marché, veuillez communiquer avec l'agent de négociation des contrats, dont les coordonnées se trouvent sous l'onglet Coordonnées.

    Consultez notre page de soutien si vous avez besoin d'aide ou si vous avez des questions sur le processus d'approvisionnement du gouvernement, y compris sur la façon de soumissionner ou de s'inscrire dans SAP Ariba. Vous pouvez également contacter Soutien en approvisionnement Canada, qui dispose de bureaux à travers le Canada.

    Date de modification: