panification de vol informatisee
Numéro de sollicitation W3999-12FP01/A
Date de publication
Date et heure de clôture 2013/01/17 15:00 HNE
Description
Entente sur le commerce : OMC-AMP/ALÉNA/ACI/Canada-Pérou ALE/Canada-Colombie ALE Processus de demande des soumissions : Habituellement, une seule entreprise est invitée à soumissionner Pièce jointe : Aucune Stratégie d'approvisionnement non concurrentielle : Droits exclusifs Entente sur les revendications territoriales globales : Non Nom et adresse du fournisseur : JEPPESEN SANDERSON INC 55 INVERNESS DRIVE EAST ENGLEWOOD Colorado United States 80112 Nature des besoins : W3999-12FP01/A Tammy Kozak Telephone No. - (204) 984-8825 Fax No. - (204) 983-7796 Planification de vol informatisée 1. INTRODUCTION Travaux publics et Services gouvernementaux Canada (TPSGC) a l'intention d'inviter Jeppesen Sanderson inc. à présenter une proposition, puis de négocier un contrat avec cette entreprise située à Englewood (Colorado) aux États-Unis. Jeppesen Sanderson inc. est le fabricant et le seul distributeur autorisé des produits et des services dont le ministère de la Défense nationale (MDN) a besoin pour le quartier général de la 1re Division aérienne du Canada situé à Winnipeg (Manitoba). TPSGC gérera la demande de proposition et le contrat qui en découlera au nom du MDN. 2. CONTEXTE Dans sa participation aux Forces canadiennes, la force de mobilité aérienne de la 1re Division aérienne du Canada (1 DAC) est chargée d'assurer une capacité de transport aérien partout dans le monde, dans le cadre de missions stratégiques, tactiques et de ravitaillement en vol. Par ailleurs, les aéronefs de patrouille maritime doivent également effectuer des missions aériennes maritimes à l'échelle mondiale, dont des déploiements partout dans le monde et des patrouilles aériennes au-dessus de toutes les zones océaniques. Afin de bénéficier de la souplesse opérationnelle et des économies de temps et de coûts qu'offre la planification de vol informatisée, les aéronefs de la force de mobilité aérienne et de patrouille maritime, selon leurs configurations actuelles et antérieures, utilisent des services de planification de vol informatisée depuis le début de 1983. Les unités de la 2e Division aérienne du Canada (2 DAC) ont également satisfait aux exigences d'entraînement au pilotage de leurs aéronefs, comme le CT142 et le King Air, à l'aide de services de planification de vol informatisée. 3. BESOINS Le MDN a besoin d'un service de planification de vol informatisée pouvant offrir aux équipages navigants la capacité d'obtenir une route, les besoins en carburant, la durée d'un vol ainsi que la distance entre l'aérodrome de départ et l'aérodrome d'arrivée, sous forme électronique. Ce service doit être compatible aux services de planification actuellement utilisés par d'autres secteurs du MDN. 4. SPÉCIFICATIONS DE RENDEMENT OBLIGATOIRES Le service de planification de vol informatisée doit remplir les critères suivants : 1. Fournir une base de données fondée sur les spécifications de chacun des aéronefs des Forces canadiennes, c'est-à-dire le CC130, le CP140, le CT142, le CC144, le CC150, le BA90E, le CC177 et le King Air B200. 2. L'entrepreneur doit permettre à l'utilisateur de faire ses demandes au service de planification de vol informatisée de vive voix par téléphone ainsi que par d'autres moyens comme par ordinateur, par télécopieur, par ARINC, par RSFTA, par télex, par SITA, par Internet, par courriel ou par toute autre technologie de pointe actuellement utilisée ou en développement partout dans le monde. 3. Le Canada doit être en mesure d'envoyer toute demande calculée directement de l'hôte assurant le service de planification de vol informatisée à n'importe quel télécopieur, SITA ou numéro semblable à l'échelle mondiale. 4. L'entrepreneur doit offrir un accès au service de planification de vol informatisée au moyen de numéros d'appel sans frais (à tout le moins en Amérique du Nord et en Europe) en tout temps. 5. L'accès au système et l'assistance technique d'un expert en planification de vol doivent être offerts en tout temps (24 heures par jour, sept jours par semaine) pour toute la durée du contrat. 6. Des services de répartition doivent offrir en tout temps une assistance de planification de vol illimitée aux équipages navigants qui n'ont pas accès à Internet de même qu'aux équipages navigants qui ne sont pas en mesure de produire le plan de vol souhaité, mais qui ont accès à Internet. 7. La fiabilité du service de planification de vol informatisée doit être supérieure à 95 %, et la durée maximale autorisée de toute panne est d'une heure. Le temps requis pour calculer un plan de vol devrait être en moyenne de moins de deux minutes. 8. Le service de planification de vol informatisée doit fournir des produits compatibles aux diverses flottes et bases de données de gestion de la flotte de l'Aviation royale canadienne ainsi que remplir toute exigence connexe précisée ou ayant fait l'objet de modifications dans des documents de l'OACI ou d'autres documents nationaux et ayant une incidence sur les missions de l'Aviation royale canadienne. 9. La base de données de l'aéronef doit pouvoir être adaptée à chaque matricule d'aéronef. 10. Permettre l'acheminement direct de renseignements et des plans de vol au demandeur et à toute tierce partie, comme le contrôle de la circulation aérienne (ATC) et Eurocontrol. 11. Le matériel informatique et le logiciel de l'entrepreneur doivent permettre à l'opérateur du MDN d'envoyer automatiquement son plan de vol aux organismes de contrôle de la circulation aérienne, ainsi que de générer des points équitemps (ETP) et l'exploitation de biréacteurs long-courriers (ETOPS). 12. Fournir des services de formation complets. 13. Maintenir à jour une base de données contenant toutes les aides à la navigation, route préférentielle Atlantique Nord et voies aériennes. 14. Offrir de manière facilement compréhensible la réglementation aérienne et les procédures ATC de divers pays partout dans le monde. 5. JUSTIFICATION D'UN MARCHÉ À FOURNISSEUR UNIQUE Ce besoin fait l'objet d'un marché à fournisseur unique, car Jeppesen Sanderson inc. est le seul fournisseur connu pouvant satisfaire à l'ensemble des critères de rendement et détenant actuellement les droits de propriété intellectuelle de ses logiciels et de son matériel. Jeppesen a développé un logiciel de planification de vol informatisée portant le nom de " MilPlanner " pour la force aérienne des États-Unis. C'est le seul logiciel disponible sur le marché qui peut offrir aux équipages navigants des applications et des calculs uniquement militaires pour l'exécution de tâches comme le ravitaillement en vol et d'autres calculs opérationnels concernant le carburant. Le département d'État des États-Unis a concédé le droit à l'Aviation royale canadienne d'utiliser le produit en question (produit ITAR). On a jugé que MilPlanner était le seul logiciel pouvant répondre aux besoins opérationnels particuliers de l'Aviation royale canadienne. 6. ACCORDS COMMERCIAUX Le marché est assujetti aux dispositions de l'Accord sur les marché publics de l'Organisation mondiale du commerce, à celles de l'Accord de libre-échange nord-américain et à celles de l'Accord sur le commerce intérieur. Le présent marché est aussi assujetti à l'alinéa6d) du Règlement concernant les marchés de l'État, car le marché ne peut être exécuté que par une seule personne ou entreprise. Conformément au paragraphe506.12 de l'ACI, lorsqu'un seul fournisseur est en mesure de satisfaire aux exigences d'un marché, une entité peut avoir recours à des procédures d'achat différentes de celles qui sont énoncées aux paragraphes1 à 10 lors des circonstances suivantes : b)lorsque pour des raisons d'ordre technique, il y a absence de concurrence et que les produits ou services ne peuvent être fournis que par un fournisseur donné et qu'il n'existe aucune solution de rechange ou encore de produits ou services de remplacement. Article 1016 de l'ALENA : Procédures d'appel d'offres limitées. 2. Une entité pourra utiliser les procédures d'appel d'offres limitées dans les circonstances et sous réserve des conditions suivantes, le cas échéant : b) lorsque, du fait qu'il s'agit de travaux d'art ou pour des raisons liées à la protection de brevets, de droits d'auteur ou d'autres droits exclusifs ou de renseignements de nature exclusive, ou en l'absence de concurrence pour des raisons techniques, les produits ou services ne pourront être fournis que par un fournisseur particulier et qu'il n'existera aucun produit ou service de rechange ou de remplacement raisonnablement satisfaisant; Organisation mondiale du commerce - Article XV : Les dispositions des articles VII à XIV, qui s'appliquent aux procédures d'appel d'offres ouvertes ou sélectives, ne seront pas nécessairement applicables dans les circonstances définies ci-après, à la condition que l'appel d'offres limité ne soit pas utilisé en vue de ramener la concurrence en deçà du maximum possible, ou d'une manière qui constituerait un moyen de discrimination entre les fournisseurs d'autres parties ou de protection des producteurs ou des fournisseurs nationaux: b) Lorsqu'il s'agit d'oeuvres d'art, ou pour des raisons liées à la protection de brevets, de droits d'auteur ou d'autres droits exclusifs ou de renseignements exclusifs, ou en l'absence de concurrence pour des raisons techniques, les produits ou services ne pourront être fournis que par un fournisseur donné et qu'il n'existera pas d'autre solution raisonnable. 7. DATE DE LIVRAISON Le contrat sera pour une période de trois (3) ans à cinq (5) périodes d'une année d'option. Date de début estimée de 01 Avril 2013. 8. COÛT ESTIMATIF Estimation de la valeur de l'obligation: 7,100,000.00 $ CND sur le potentiel période de huit ans, (excluant la TPS). Date de livraison : Indiquée ci-dessus L'État fait savoir par la présente qu'il a l'intention de n'inviter à soumissionner que l'entreprise susmentionnée et de ne négocier qu'avec elle. Pour de plus amples renseignements concernant ce marché, communiquer avec l'agent de négociation des marchés dont le nom est indiqué ci-dessus. Un préavis d'adjudication de contrat (PAC) permet aux ministères et aux organismes de publier un avis, pendant un minimum de quinze (15) jours civils, pour informer la collectivité des fournisseurs de leur intention de passer un marché pour un bien, un service ou des travaux de construction à un fournisseur sélectionné d'avance. Si pendant la période d'affichage, aucun fournisseur ne présente d'énoncé de compétences répondant aux exigences précisées dans le PAC, l'agent de négociation des marchés pourra alors procéder à l'attribution du marché. S'il est jugé, toutefois, qu'un énoncé de compétences répond aux exigences précisées dans le PAC, l'agent de négociation des marchés doit lancer le processus complet d'appel d'offres. Les fournisseurs qui estiment être pleinement qualifiés et prêts à fournir les produits ou les services décrits dans cet avis peuvent présenter un énoncé de compétences à la personne-ressource dont le nom figure dans le présent avis d'ici la date de clôture, laquelle est aussi précisée dans l'avis. L'énoncé de compétences doit démontrer clairement la façon dont le fournisseur compte s'y prendre pour répondre aux exigences indiquées dans le préavis. Le numéro de dossier de TPSGC, le nom de l'agent de négociation des marchés et la date de clôture du préavis d'adjudication de contrat (PAC) doivent figurer en lettres moulées sur l'enveloppe, ou sur la feuille d'accompagnement, s'il s'agit d'un envoi par télécopieur. L'État se réserve le droit de négocier les conditions de tout marché avec les fournisseurs. Les documents peuvent être présentés dans l'une ou l'autre des langues officielles du Canada.
Durée du contrat
Voir la description ci-dessus pour voir tous les détails.
Accords commerciaux
-
Accord sur les marchés publics de l'Organisation mondiale du commerce (AMP-OMC)
-
Accord sur le commerce intérieur (ACI)
-
Accord de libre-échange Canada-Colombie
-
Accord de libre-échange Canada-Pérou (ALECP)
-
Accord de libre-échange nord-américain (ALENA)
Coordonnées
Organisation contractante
- Organisation
-
Travaux publics et Services gouvernementaux Canada
- Adresse
-
11, rue Laurier, Phase III, Place du PortageGatineau, Québec, K1A 0S5Canada
- Autorité contractante
- Kozak, Tammy
- Numéro de téléphone
- (204) 984-8825 ( )
- Télécopieur
- (204) 983-7796
- Adresse
-
PO Box 1408, Room 100
167 Lombard Ave.Winnipeg, Manitoba, R3C 2Z1
Organisation(s) d'achat
- Organisation
-
Ministère de la défense nationale
- Adresse
-
101, promenade Colonel ByOttawa, Ontario, K1A0K2Canada
Détails de l'offre
Les détails de cette occasion se trouvent sous l’onglet Description.
Veuillez communiquer avec l’agent(e) de négociation des contrats pour obtenir la documentation complète de la sollicitation, ainsi que l’information reliée aux accès requis pour soumissionner, ou pour toutes autres questions au sujet de cette occasion de marché.
Il pourrait y avoir des frais reliés à l’accès de documents ou pour soumissionner. Ces frais, le cas échéant, sont indiqués sous l’onglet Description.
Il est recommandé de communiquer avec l’agent(e) de négociation des contrats le plus rapidement possible puisqu’il pourrait y avoir des échéances limitant les périodes de questions.