PAC - SYSTÈME D'ANALYSE ET DE MESURE DE SIGNATURE MAGNÉTIQUE
Numéro de sollicitation W8482-145967/A
Date de publication
Date et heure de clôture 2013/12/19 17:00 HNE
Date de la dernière modification
Description
Entente sur le commerce : ALÉNA/ACI/et les ALE entre Canada et Pérou/Colombie/Panama Processus de demande des soumissions : Pièce jointe : Aucune Stratégie d'approvisionnement non concurrentielle : Droits exclusifs Entente sur les revendications territoriales globales : Non Nom et adresse du fournisseur : BARTINGTON INSTRUMENTS LTD 10 THORNY LEYS BUSINESS PARK United Kingdom 0X87GE Nature des besoins : PAC - SYSTÈME D'ANALYSE ET DE MESURE DE SIGNATURE MAGNÉTIQUE W8482-145967/A Kobenter, Hélène Telephone No. - (250) 363-3404 ( ) Fax No. - (250) 363-3344 1) PRÉAVIS D'ADJUDICATION DE CONTRAT (PAC) Un PAC est un avispublic informant la collectivité des fournisseurs qu'un ministère ou organisme a l'intention d'attribuer un contrat pour des biens, des services ou des travaux de construction à un fournisseur sélectionné a l'avance, ce qui permet aux autres fournisseurs de signaler leur intérêt à soumissionner en présentant un énoncé des capacités. Si aucun fournisseur ne présente un énoncé des capacités qui satisfait aux exigences établies dans le PAC, au plus tard à la date de clôture indiquée dans le PAC, l'agent de négociation des contrats peut procéder à l'attribution du contrat au fournisseur sélectionné a l'avance. 2) DÉFINITION DES BESOINS Le ministère de la Défense nationale (MDN) veut acheter un système d'analyse et de mesure de signature magnétique dans le cadre de ses exigences d'atténuation de la signature magnétique de sa flotte de navires de guerre de surface à la Base des Forces canadiennes (BFC) Esquimalt, Victoria (Colombie-Britannique). Le système d'analyse et de mesure de signature magnétique comprend les articles suivants: ARTICLE 001: Quantité de 1, système d'acquisition de données (SAD) avec un (1) décaport Numéro de nomenclature de l'OTAN (NNO) N6625-99-820-0376, code OTAN des fabricants (COF) U8515 Bartington, n/p DAS1-10 Description de l'article; article 001, le SAD est le système central d'acquisition et d'analyse de données informatisé qui reçoit des entrées analogiques de 10 capteurs magnétiques (article 006) pendant les séances d'atténuation magnétique des navires de guerre, qui convertit les signaux en lectures de champ magnétique valide, qui affiche les lectures pour analyse par l'opérateur et qui élabore une base de données de fichiers de traitement; ARTICLE 002, quantité de 2, câble de raccord Impulse, câble personnalisé, 40 mètres, 5 paires torsadées, Impulse XSE-10-CCP à l'extrémité humide, Amphenol 62GB-16J14-12PN à l'extrémité sèche, NNO N6150-99-483-7620, COF U8515 Bartington, n/p MAG-03RC, câble humide Description de l'article, article 002, le câble portatif submersible permet aux antennes électroniques Magnetometer d'être installées à des emplacements sous-marins temporaires à la proue et à la poupe des navires de guerre subissant un traitement. ARTICLE 003, quantité de 1, câble de rallonge étanche terrestre, 200 mètres, 5 paires torsadées, connecteur Amphenol 62GB-11J14-12SN à l'extrémité du capteur, connecteur Hirose RM15-TPD-10S à l'extrémité de l'instrumentation NNO N6150-20-A0H-8363, COF U8515 Bartington, n/p MAG-03RC, câble de rallonge terrestre 200m Description de l'article, article 003, le câble de rallonge terrestre permet aux capteurs Magnetometer qui ont été placés dans des emplacements temporaires à la proue et à la poupe des navires de guerre subissant un traitement d'être raccordés au SAD indiqué à l'article 001 ou le débitmètre électromagnétique indiqué à l'article 005. ARTICLE 004, quantité de 1, câble de rallonge étanche terrestre, 300 mètres, 5 paires torsadées, connecteur Amphenol 62GB-11J14-12SN à l'extrémité du capteur, connecteur Hirose RM15-TPD-10S à l'extrémité de l'instrumentation, NNO N6150-20-A0H-8363, COF U8515 Bartington n/p MAG-03RC, câble de rallonge terrestre 300m Description de l'article, article 004, câble de rallonge terrestre, 300 mètres, description de l'article; article 004, le câble de rallonge terrestre permet aux capteurs Magnetometer qui ont été placés dans des emplacements temporaires à la proue et à la poupe des navires de guerre subissant un traitement d'être raccordés au SAD indiqué à l'article 001 ou le débitmètre électromagnétique indiqué à l'article 005. ARTICLE 005, quantité de 2, alimentation et afficheur du débitmètre électromagnétique, NNO N5998-99-837-3825, COF U8515 Bartington n/p Magmeter Description de l'article; article 005, le débitmètre électromagnétique est un capteur portatif et prêt à utiliser qui peut afficher des lectures de débitmètre électromagnétique à compter d'un capteur, article 006. Il sert à la démagnétisation permanente intérimaire des navires advenant que les bons réseaux de capteurs n'aient pas été installé. Il ne possède pas la capacité d'analyse avancée et de stockage des données du SAD (article 001) mais demeure un instrument très fiable pour effectuer des démagnétisations permanentes. ARTICLE 006, quantité de 14, magnétomètre de portée à 3 axes NNO N6625-99-968-8803, COF U8515 Bartington n/p MAG03RC300 avec connecteur Impulse XSE-10-BCR Description de l'article; article 006, les unités MAG03RC300 sont les éléments sensibles utilisés pour mesurer le champ magnétique du navire avant, pendant et après le traitement d'atténuation magnétique. Ils sont conçus pour être installés à long terme sur les réseaux de capteurs permanents dans le fond marin et on prévoit qu'ils resteront sous l'eau, sans entretien, pour au moins 5 ans. L'équipement du système d'analyse et de mesure de signature magnétique doit être robuste et facile à déployer. Les exigences en matière de performance/écologie de l'équipement sont indiquées ci-dessous: a) Les capteurs doivent avoir une M.T.B.F. de 75 000 heures. Il s'agit d'un élément critique surtout pour les magnétomètres (article 006 ou l'équivalent) qui seront installés sous le fond marin portuaire dans des installations qui sont particulièrement difficiles à accéder pour des réparations et des remplacements. b) Les capteurs doivent mesurer avec grande précision le champ magnétique dans 3 axes, avec une erreur maximale de 90 Nano-Teslas, sur une gamme de -300 à +300 Micro-Teslas. c) Les capteurs doivent pouvoir être submergés jusqu'à 2 000 mètres. d) Les capteurs doivent fonctionner de -10 degrés à +50 degrés Centigrade. e) Les capteurs doivent interfacer sans couture avec le SAD (article 001 ou l'équivalent) ou les magnétomètres (article 005 ou l'équivalent) au moyen du système de câblage (articles 002, 003 et 004 ou des équivalents) fourni. f) Le système d'analyse de données fourni doit accepter l'entrée de données de 10 capteurs mais doit être extensible jusqu'à 160 capteurs. g) Le système d'analyse de données doit être conçu pour être monté sur des bâtis commerciaux communs de 19 po. h) Le système d'analyse de données doit utiliser du matériel d'ordinateur personnel et être doté de GUI fondé sur LabVIEW et d'applications d'analyse. i) Le SAD doit fonctionner à des températures entre 0 et +55 degrés Centigrade. On doit l'entreposer à des températures entre -20 et +70 degrés Centigrade. j) Avec 10 capteurs en service (30 canaux de données), le SAD doit atteindre un minimum de 16.67 kilo-échantillons par seconde, c'est-à-dire une largeur de bande de 8.33 kHz. 3) CRITÈRES D'ÉVALUATION DE L'ÉNONCÉ DES CAPACITÉS (EXIGENCES ESSENTIELLES MINIMALES) Tout fournisseur intéressé doit démontrer au moyen d'un énoncé de compétences que l'équipement de son système respecte les exigences de performance et d'écologie décrites au paragraphe 2. Tout fournisseur intéressé doit démontrer qu'il a déjà conçu et installé, ou fourni le matériel pour au moins trois (3) installations existantes de plages de signatures magnétiques sous la mer pour des clients de quelconque marine. Ces plages doivent être fondées sur la SAD (article 001 ou l'équivalent) ou une variante rapprochée conçue et produite à l'interne ainsi que le MAG03RC300 (article 006 ou l'équivalent) ou une variante rapprochée conçue et produite à l'interne. Tout fournisseur intéressé doit démontrer que les systèmes de câblage électrique de signal/tension qu'il fournit avec ses systèmes de plage ont été adaptés pour une utilisation maximale dans des systèmes de capture et d'analyse magnétiques, que les systèmes de câblage soient fabriqués sur place ou proviennent d'un fournisseur distinct. 4) APPLICABILITY OF THE TRADE AGREEMENTS TO THE PROCUREMENT Le présent achat est assujetti aux accords commerciaux suivants: - Accord sur le commerce intérieur (ACI) - Accord de libre-échange nord-américain (ALENA) 5) MARCHÉ RÉSERVÉ EN VERTU DE LA STRATÉGIE D'APPROVISIONNEMENT AUPRÈS DES ENTREPRISES AUTOCHTONES Non applicable 6) ENTENTE(S) SUR LES REVENDICATIONS TERRITORIALES GLOBALES Non applicable 7) JUSTIFICATION DU RECOURS À UN FOURNISSEUR SÉLECTIONNÉ À L'AVANCE Le vendeur, soit la société Bartington Instruments, est le seul fournisseur connu dont les produits existants comprennent du matériel de capture et d'analyse de très haute performance qui peut respecter tous les critères suivants : Le vendeur est le seul fournisseur connu qui peut livrer un système qui respecte toutes les exigences en matière de performance, d'écologie et de capacités conformément aux paragraphes 2 et 3. Les capteurs offerts par le fournisseur seront utilisés dans du matériel de capture et d'analyse intérimaire portatif. Dans le cadre de cette utilisation du matériel, les magnétomètres sont pendus de la proue et de la poupe du navire et leurs données de sortie sont envoyées au centre de contrôle du traitement qui est amarré à proximité du navire subissant le traitement. Les mêmes données de capteur sont utilisées dans le système portatif de façon aussi efficace et sont parfaitement adaptées à un réseau de capteurs permanent où les capteurs sont installés dans des contenants dans le fond marin. Ceci garantit l'interopérabilité complet des systèmes intérimaires et permanents d'analyse et de mesure des signatures magnétiques. L'entrepreneur est le seul fournisseur connu qui offre un système clés en main d'analyse de données présentant le même GUI et outils analytiques utilisés à l'heure actuelle par le personnel de plage du MDN. L'entrepreneur est le seul fournisseur connu qui applique l'intention du concept intérieur des systèmes de câblage nécessaires pour interfacer les capteurs et l'instrumentation d'analyse. L'entrepreneur est le seul fournisseur connu qui peut constituer une source contractuelle unique en matière de livraison su système complet d'analyse et de mesure de la signature magnétique. 8) EXCEPTION(S) AU RÈGLEMENT SUR LES MARCHÉS DE L'ÉTAT L'exception suivante (ou les exceptions suivantes) au Règlement sur les marchés de l'État est (sont) invoquée(s) pour cet achat : paragraphe paragraphe 6d) - « une seule personne est capable d'exécuter le marché ». 9) EXCLUSIONS ET/OU RAISONS JUSTIFIANT LE RECOURS À L'APPEL D'OFFRES LIMITÉ Les exclusions et/ou les raisons justifiant le recours à un appel d'offres limité suivantes sont invoquées en vertu de (article de l'accord (ou des accords) commercial(aux) précisé(s)) - Accord sur le commerce intérieur (ACI) - article 506.12(a) « pour assurer la compatibilité avec des produits existants, pour assurer le respect de droits exclusifs tels des droits d'auteur ou des droits fondés sur une licence ou un brevet, ou encoure pour l'entretien de produits spécialisés, lorsque cet entretien doit être effectué par le fabricant ou son représentant » - Accord de libre-échange nord-américain (ALENA) - article(s) 1016.2(b) «lorsque, du fait qu'il s'agit de travaux d'art ou pour des raisons liées à la protection de brevets, de droits d'auteur ou d'autres droits exclusifs ou de renseignements de nature exclusive, ou en l'absence de concurrence pour des raisons techniques, les produits ou services ne pourront être fournis que par un fournisseur particulier et qu'il n'existera aucun produit ou service de rechange ou de remplacement raisonnablement satisfaisant» 10) TITRE DE PROPRIÉTÉ INTELLECTUELLE Avec le matériel informatique du SAD (article 001 ou l'équivalent), l'entrepreneur doit livrer un système logiciel fondamentalement simple et de base d'analyse et d'acquisition de données qui fonctionnera à compter d'une application GUI LabVIEW. Il est très probable que ce GUI sera amélioré et personnalisé pour respecter les exigences du personnel de plage du MDN. Ces améliorations et personnalisations seront élaborées aux frais de, et par les ressources du MDN, et deviendront la propriété intellectuelle de l'État. 11) PÉRIODE DU CONTRAT PROPOSÉ OU DATE DE LIVRAISON La livraison sera effectuée franco transporteur aux installations de l'entrepreneur Incoterms 2000. Tout produit livrable doit être prêt pour ramassage par le transporteur désigné du MDN aux installations de l'entrepreneur au plus tôt le 1er avril 2014 mais au plus tard le 30 avril 2014. L'entrepreneur est chargé d'obtenir le permis d'exportation approprié. 12) COÛT ESTIMATIF DU CONTRAT PROPOSÉ La valeur estimée du contrat est de 125,000$ CAD (Taxes applicables en sus). 13) NOM ET ADRESSE DU FOURNISSEUR SELECTIONNÉ À L'AVANCE Bartington instruments Ltd. 10 Thorney Leys Business Park Witney, Oxford 0X8 7GE United Kingdom 14) DROIT DES FOURNISSEURS DE PRÉSENTER UN ÉNONCÉ DES CAPACITÉS Les fournisseurs qui estiment être pleinement qualifiés et prêts à fournir les biens, les services ou des services de construction décrits dans ce PAC peuvent présenter par écrit un énoncé des capacités, de préférence by courier électronique (courriel) à la personne-ressource dont le nom figure dans cet avis d'ici la date de clôture, laquelle est aussi précisée dans cet avis. L'énoncé de capacités doit clairement démontrer que le fournisseur satisfait aux exigences publiées. 15) DATE DE CLÔTURE POUR LA PRÉSENTATION DES ÉNONCÉS DE CAPACITÉS La date et l'heure de clôture pour l'acceptation des énoncés de capacités est le 2013-12-19 à 14h00 Heure normale du Pacifique (HNP). 16) DEMANDE DE RENSEIGNEMENTS ET PRÉSENTATION DES ÉNONCÉS DES CAPACITÉS Les demandes de renseignements et les énoncés des capacités doivent être présentés à : Hélène Kobenter Agente d'approvisionnements Travaux Publics et services gouvernementaux Canada Direction générale des approvisionnements 1230, rue Government, bureau 401 Victoria, C.-B. Canada V8W 3X4 Téléphone: (250) 363-3404 Télécopieur: (250) 363-3344 Courriel:Helene.Kobenter@pwgsc-tpsgc.gc.ca Le numéro de dossier de TPSGC, le nom de l'agent de négociation des marchés et la date de clôture du préavis d'adjudication de contrat (PAC) doivent figurer en lettres moulées sur l'enveloppe, ou sur la feuille d'accompagnement, s'il s'agit d'un envoi par télécopieur, ou dans la ligne de mention objet du courriel. Ce bureau de TPSGC fournit des services d'achat au public en anglais. Date de livraison : Indiquée ci-dessus L'État fait savoir par la présente qu'il a l'intention de n'inviter à soumissionner que l'entreprise susmentionnée et de ne négocier qu'avec elle. Pour de plus amples renseignements concernant ce marché, communiquer avec l'agent de négociation des marchés dont le nom est indiqué ci-dessus. Un préavis d'adjudication de contrat (PAC) permet aux ministères et aux organismes de publier un avis, pendant un minimum de quinze (15) jours civils, pour informer la collectivité des fournisseurs de leur intention de passer un marché pour un bien, un service ou des travaux de construction à un fournisseur sélectionné d'avance. Si pendant la période d'affichage, aucun fournisseur ne présente d'énoncé de compétences répondant aux exigences précisées dans le PAC, l'agent de négociation des marchés pourra alors procéder à l'attribution du marché. S'il est jugé, toutefois, qu'un énoncé de compétences répond aux exigences précisées dans le PAC, l'agent de négociation des marchés doit lancer le processus complet d'appel d'offres. Les fournisseurs qui estiment être pleinement qualifiés et prêts à fournir les produits ou les services décrits dans cet avis peuvent présenter un énoncé de compétences à la personne-ressource dont le nom figure dans le présent avis d'ici la date de clôture, laquelle est aussi précisée dans l'avis. L'énoncé de compétences doit démontrer clairement la façon dont le fournisseur compte s'y prendre pour répondre aux exigences indiquées dans le préavis. Le numéro de dossier de TPSGC, le nom de l'agent de négociation des marchés et la date de clôture du préavis d'adjudication de contrat (PAC) doivent figurer en lettres moulées sur l'enveloppe, ou sur la feuille d'accompagnement, s'il s'agit d'un envoi par télécopieur. L'État se réserve le droit de négocier les conditions de tout marché avec les fournisseurs. Les documents peuvent être présentés dans l'une ou l'autre des langues officielles du Canada.
Durée du contrat
Voir la description ci-dessus pour voir tous les détails.
Accords commerciaux
-
Accord de libre-échange Canada-Panama
-
Accord sur le commerce intérieur (ACI)
-
Accord de libre-échange Canada-Colombie
-
Accord de libre-échange Canada-Pérou (ALECP)
-
Accord de libre-échange nord-américain (ALENA)
Coordonnées
Organisation contractante
- Organisation
-
Travaux publics et Services gouvernementaux Canada
- Adresse
-
11, rue Laurier, Phase III, Place du PortageGatineau, Québec, K1A 0S5Canada
- Autorité contractante
- Kobenter, Hélène
- Numéro de téléphone
- (250) 363-3404 ( )
- Télécopieur
- (250) 363-3344
- Adresse
-
401 - 1230 Government StreetVictoria, B. C., V8W 3X4
Organisation(s) d'achat
- Organisation
-
Ministère de la défense nationale
- Adresse
-
101, promenade Colonel ByOttawa, Ontario, K1A0K2Canada
Détails de l'offre
Les détails de cette occasion se trouvent sous l’onglet Description.
Veuillez communiquer avec l’agent(e) de négociation des contrats pour obtenir la documentation complète de la sollicitation, ainsi que l’information reliée aux accès requis pour soumissionner, ou pour toutes autres questions au sujet de cette occasion de marché.
Il pourrait y avoir des frais reliés à l’accès de documents ou pour soumissionner. Ces frais, le cas échéant, sont indiqués sous l’onglet Description.
Il est recommandé de communiquer avec l’agent(e) de négociation des contrats le plus rapidement possible puisqu’il pourrait y avoir des échéances limitant les périodes de questions.