Chromatographe en phase gazeuse à discriminateur de masse avec concentrateur d’échantillons par purg
Numéro de sollicitation KW405-160641/A
Date de publication
Date et heure de clôture 2016/01/27 14:00 HNE
Description
Entente sur le commerce : ALÉNA/ACI/et les ALE entre Canada et Pérou/Colombie/Panama Processus de demande des soumissions : Habituellement, une seule entreprise est invitée à soumissionner Stratégie d'approvisionnement non concurrentielle : Droits exclusifs Entente sur les revendications territoriales globales : Non Nom et adresse du fournisseur : Agilent Technologies Canada Inc. 6705 Millcreek Unit 5 Mississauga Ontario Canada L5N5M4 Nature des besoins : Chromatographe en phase gazeuse à discriminateur de masse avec concentrateur d’échantillons par purg KW405-160641/A 1. Préavis d'adjudication de contrat Un préavis d’adjudication de contrat (PAC) est un avis public informant la collectivité des fournisseurs qu'un ministère ou organisme a l'intention d'attribuer un contrat pour des biens, des services ou des travaux de construction à un fournisseur sélectionné à l'avance, ce qui permet aux autres fournisseurs de signaler leur intérêt à soumissionner en présentant un énoncé de capacités. Si aucun fournisseur ne présente un énoncé de capacités qui satisfait aux exigences établies dans le PAC, au plus tard à la date de clôture indiquée dans le PAC, l'agent de négociation des contrats peut procéder à l'attribution du contrat au fournisseur présélectionné. 2. Définition des besoins Le laboratoire d’Environnement et Changement climatique Canada (ECCC) situé à Burlington (Ontario) a besoin qu’on lui procure et qu’on lui livre un (1) chromatographe en phase gazeuse à discriminateur de masse (CPG-DM) de marque Agilent, modèle 7890/5977, ainsi que deux (2) unités de traitement et de concentration d’échantillons par purge et piégeage (PP) Teledyne Tekmar Atomx. Il est prévu de négocier un contrat avec l’entreprise Agilent Technologies, de Mississauga, en Ontario. L’entrepreneur doit fournir des instruments capables de concentrer, de détecter, d’identifier et de quantifier de faibles quantités de contaminants volatils. Ces instruments doiventégalement satisfaire aux exigences de rendement décrites dans la méthode d’analyse des hydrocarbures pétroliers établie par le Conseil canadien des ministres de l’environnement (CCME) pour les composés de la fraction F1 (hydrocarbures C6 à C10) et les BTEX (benzène, toluène, éthylbenzène et xylène). L’instrument doit fonctionner à titre d’appareil de secours accrédité pour le système de purge et piégeage existant, et doit fonctionner tant en mode d’analyse de liquides qu’en mode d’analyse de sols. Le logiciel MassHunter d’Agilent doit être utilisé pour commander les instruments et produire et traiter les données afin de se conformer à la plateforme normalisée de notre laboratoire. L’entrepreneur doit également procéder à l’installation du système et offrir une formation sur place. 3. Critères d'évaluation de l'énoncé de capacités (Exigences essentielles minimales) Tout fournisseur intéressé doit démontrer au moyen d'un énoncé de capacités que son produit satisfait aux exigences suivantes : 1. Le système doit comprendre, au minimum, les composants suivants : chromatographe en phase gazeuse (CPG) et discriminateur de masse (DM), autoéchantillonneur et concentrateur d’échantillons par purge et piégeage; orifice d’injection capillaire avec ou sans division du flux, ordinateur, écran à diodes électroluminescentes (DEL), logiciel MassHunter d’Agilent, imprimante laser couleur, souris, ainsi que tous les accessoires et les câbles d’interface requis; 2. Tous les composants des systèmes identifiés ci-dessus doivent être entretenus et réparés par l’entrepreneur et non par un sous-traitant; 3. Le DM doit pouvoir fonctionner en mode de balayage complet comme en mode de monitorage d’ions choisis (MIC), et pouvoir recueillir simultanément les données générées dans ces deux modes; 4. Le DM doit pouvoir générer des spectres d’ionisation électronique (IE) classiques pouvant être comparés à des bibliothèques commerciales, et ce, sans aucune contamination par des effets extérieurs pouvant provoquer unedéviation des teneurs naturelles; 5. Le CPG doit pouvoir effectuer de la chromatographie en phase gazeuse avec commande électronique complète de la pression et du débit de tous les flux de gaz; 6. Le CPG doit avoir un orifice d’injection avec ou sans division du flux pour permettre la connexion de la conduite de transfert du concentrateur d’échantillons par purge et piégeage capable d’effectuer des injections par vaporisation à température programmable; 7. Le CPG doit permettre l’installation de détecteurs supplémentaires, comme des détecteurs à ionisation de flamme (DIF) et des détecteurs à capture d’électrons (DCE); 8. L’autoéchantillonneur doit pouvoir analyser des échantillons d’eau et de sol dans des éprouvettes d’analyse de composés organiques volatils (COV) standard de 40 ml; réaliser des extractions automatisées au méthanol dans des échantillons de sol (avec agitation par barreau aimanté); avoir une capacité de dilution des échantillons; pouvoir contenir au moins 70 éprouvettes d’analyse de COV de 40 ml chacune; purger les échantillons directement dans les éprouvettes d’analyse de COV; ajouter un étalon interne aux échantillons; ajouter au moins trois étalons internes distincts provenant de trois cuves uniques devant toutes être pressurisées; 9. Le logiciel de purge et piégeage doit pouvoir enregistrer des méthodes d’analyse et commander tous les paramètres des composants associés à la purge et au piégeage. De multiples méthodes d’analyse doivent pouvoir être exécutées dans une même séquence; 10. Le logiciel d’acquisition et de traitement des données et les systèmes utilisés pour commander le concentrateur, l’autoéchantillonneur et le CPG-DM doivent s’exécuter sous le système d’exploitation Windows 7 de Microsoft; 11. Le logiciel duCPG-DM doit pouvoir automatiquement acquérir les données du DM, étalonner et quantifier les composés cibles, exécuter la recherche en bibliothèque des spectres obtenus pour les composés cibles et non cibles, et exporter les données dans des feuilles de calcul EXCEL; 12. Le logiciel de l’instrument doit pouvoir simultanément acquérir, afficher les signaux et quantifier les données de deux différents systèmes de détection (DM et DIF); 13. Le système logiciel MassHunter d’Agilent doit être fourni (version 7.0 ou une version plus récente) pour assurer la compatibilité avec les normes actuelles de traitement et de gestion des données du laboratoire; 14. Les systèmes logiciels d’acquisition et de traitement des données doivent être compatibles avec les logiciels antivirus (version 2015 ou plus récente); 15. L’entrepreneur doit fournir une spectrothèque à jour du National Institute of Standards and Technology (NIST). Celle-ci doit être interrogeable et fournir les spectres, ainsi que leur nom, leur structure chimique et leur indice de rétention; 16. La commande et l’interface instrument des systèmes et logiciels d’acquisition et de traitement des données doivent être assurées par réseau local (protocole TCP/IP); 17. Le logiciel du CPG-DM doit pouvoirexécuter plus d’une méthode d’analyse dans une même séquence automatisée et doit pouvoir enregistrer les données recueillies dans différents fichiers de données au cours d’une même séquence automatisée; 18. Les instruments doivent satisfaire aux critères de rendement établis par le CCME pour les composés de la fraction F1 (hydrocarbures C6 à C10) et les BTEX, conformément à la Méthode de référence pour le standard pancanadien relatif aux hydrocarbures pétroliers dans le sol - méthode du 1er volet; 19. Toute nouvelle version logicielle déployée pendant la période de garantie des instruments doit être incluse et installée sans frais supplémentaires; 20. Une garantie de service sur place d’un an sur tous les composants du système, comprenant les pièces et la main-d’œuvre, l’entretien préventif annuel, ainsi que tous les frais de déplacement et de subsistance doit être fournie à compter de la date de signature de réception définitive. 4. Applicabilité des accords commerciaux à l'achat Le présent achat est assujetti aux accords commerciaux suivants : a. Accord sur le commerce intérieur (ACI). b. Accord de libre-échange nord-américain (ALENA). 5. Justification du recours à un fournisseur présélectionné ECCC utilise actuellement un CPG-DMAgilent 7890/5977 Teledyne Tekmar ATOMX. Un deuxième système identique est obligatoirement requis pour pouvoir respecter le mandat de notre laboratoire quant au maintien de notre accréditation et de nos critères d’application de la loi. Le deuxième autoéchantillonneur et concentrateur d’échantillons par purge et piégeage ATOMX sera réservé à l’analyse d’échantillons judiciaires; par conséquent, il ne doit être modifié d’aucune manière ni être utilisé pour d’autres analyses afin de préserver la qualité défendable des résultats d’analyses sur le plan juridique. Le Laboratoire national des essais environnementaux (LNEE) d’ECCC a installé le logiciel MassHunter d’Agilent sur tous ses instruments d’analyse organique, ce qui a permis de simplifier et d’uniformiser l’acquisition et le traitement des données des instruments et d’optimiser ces processus de manière à ce que des fichiers de données puissent être téléversés directement dans le système de gestion de l’information du Laboratoire national aux finsd’établissement de rapports. Au mieux des connaissances d’ECCC, Agilent Technologies Canada est le seul fournisseur connu qui peut fournir à la fois les instruments et les logiciels spécifiques requis. 6. Exception(s) au Règlement sur les marchés del'État L'exception suivante au Règlement sur les marchés de l'État est invoquée pour ce marché, alinéa 6d) : « le marché ne peut être exécuté que par une seule personne (ou entreprise), en raison des exigences touchant un brevet ou un droit d’auteur, de facteurs de compatibilité technique ou d’une spécialisation technologique ». 7. Exclusions et/ou raisons justifiant le recours à l'appel d'offres limité Les exclusions et/ou les raisons justifiant le recours à un appel d'offres limité suivantes sont invoquées en vertu de l'article des accords commerciaux précisés : Accord sur le commerce intérieur (ACI) - Article 506.12 (b), lorsque, pour des raisons d'ordre technique, il y a absence de concurrence et que les produits ou services ne peuvent être fournis que par un fournisseur donné et qu'il n'existe aucune solution de rechange ou encore de produits ou services de remplacement; et L'Accord de libre-échange nord-américain (ALÉNA) - Article 1016.2 (b), lorsque, du fait qu'il s'agit de travaux d'art ou pour des raisons liées à la protection de brevets, de droits d'auteur ou d'autres droits exclusifs ou de renseignements de nature exclusive, ou en l'absence de concurrence pour des raisons techniques, les produits ou services ne pourront êtrefournis que par un fournisseur particulier et qu'il n'existera aucun produit ou service de rechange ou de remplacement raisonnablement satisfaisant. 8. Période du contrat proposé ou date de livraison La livraison du produit, son installation et laformation sur place doivent avoir lieu au plus tard le 31 mars 2016. 9. Coût estimatif du contrat proposé La valeur estimée du contrat est de 175 000.00 $ (TPS/TVH en sus). 10. Nom et adresse du fournisseur sélectionné à l'avance Non: Agilent Technologies Canada Adresse: 6705 Millcreek Drive, Unit 5 Mississauga, Ontario, L5N 5M4 Canada 11. Droit des fournisseurs de présenter un énoncé de capacités Les fournisseurs qui estiment être pleinement qualifiés et prêts à fournir les biens, lesservices ou des services de construction décrits dans ce PAC peuvent présenter par écrit un énoncé des capacités à la personne-ressource dont le nom figure dans cet avis d'ici la date de clôture, laquelle est aussi précisée dans cet avis. L'énoncé de capacités doit clairement démontrer que le fournisseur satisfait aux exigences publiées. 12. Date et heure de clôture pour la présentation des énoncés de capacités La date et l’heure de clôture des énoncés de capacités sont le 27 janvier 2016 à 14h00 HNE. 13. Demande de renseignements et présentation des énoncés de capacités Les demandes de renseignements et les énoncés de capacités doivent être présentés à: Nom: Shannon Brewster Spécialiste en approvisionnements Adresse: 33 promenade City Centre, pièce 480C Mississauga, Ontario - L5B 2N5, Canada Téléphone: (905) 615-2028 Télécopieur: (905) 615-2060 Courriel: shannon.brewster@pwgsc-tpsgc.gc.ca Date de livraison : Indiquée ci-dessus L'État fait savoir par la présente qu'il a l'intention de n'inviter à soumissionner que l'entreprise susmentionnée et de ne négocier qu'avec elle. Pour de plus amples renseignements concernant ce marché, communiquer avec l'agent de négociation des marchés dont le nom est indiqué ci-dessus. Un préavis d’adjudication de contrat (PAC) permet aux ministères et aux organismes de publier un avis, pendant un minimum de quinze (15) jours civils, pour informer la collectivité des fournisseurs de leur intention de passer un marché pour un bien, un service ou des travaux de construction à un fournisseur sélectionné d’avance. Si pendant la période d’affichage, aucun fournisseur ne présente d’énoncé de compétences répondant aux exigences précisées dans le PAC, l’agent de négociation des marchés pourra alors procéder à l’attribution du marché. S'il est jugé, toutefois, qu'un énoncé de compétences répond aux exigences précisées dans le PAC, l'agent de négociation des marchés doit lancer le processus complet d'appel d'offres. Les fournisseurs qui estiment être pleinement qualifiés et prêts à fournir les produits ou les services décrits dans cet avis peuvent présenter un énoncé de compétences à la personne-ressource dont le nom figure dans le présent avis d'ici la date de clôture, laquelle est aussi précisée dans l'avis. L'énoncé de compétences doit démontrer clairement la façon dont le fournisseur compte s'y prendre pour répondre aux exigences indiquées dans le préavis. Le numéro de dossier de TPSGC, le nom de l'agent de négociation des marchés et la date de clôture du préavis d'adjudication de contrat (PAC) doivent figurer en lettres moulées sur l'enveloppe, ou sur la feuille d'accompagnement, s'il s'agit d'un envoi par télécopieur. L'État se réserve le droit de négocier les conditions de tout marché avec les fournisseurs. Les documents peuvent être présentés dans l'une ou l'autre des langues officielles du Canada.
Durée du contrat
Voir la description ci-dessus pour voir tous les détails.
Accords commerciaux
-
Accord de libre-échange Canada-Panama
-
Accord sur le commerce intérieur (ACI)
-
Accord de libre-échange Canada-Colombie
-
Accord de libre-échange Canada-Pérou (ALECP)
-
Accord de libre-échange nord-américain (ALENA)
Raison pour l'appel d'offres limité
Un(e) agent(e) de négociation des contrats peut recourir à un appel d'offres limité pour des raisons précises énoncées dans les accords commerciaux applicables. La raison de ce contrat est décrite ci-dessous:
-
Droits exclusifs
Coordonnées
Organisation contractante
- Organisation
-
Travaux publics et Services gouvernementaux Canada
- Adresse
-
11, rue Laurier, Phase III, Place du PortageGatineau, Québec, K1A 0S5Canada
- Autorité contractante
- Brewster, Shannon
- Numéro de téléphone
- (905) 615-2028 ( )
- Télécopieur
- (905) 615-2060
- Adresse
-
Ontario Region
33 City Centre Drive
Suite 480Mississauga, Ontario, L5B 2N5
Organisation(s) d'achat
- Organisation
-
Environnement Canada
Détails de l'offre
Les détails de cette occasion se trouvent sous l’onglet Description.
Veuillez communiquer avec l’agent(e) de négociation des contrats pour obtenir la documentation complète de la sollicitation, ainsi que l’information reliée aux accès requis pour soumissionner, ou pour toutes autres questions au sujet de cette occasion de marché.
Il pourrait y avoir des frais reliés à l’accès de documents ou pour soumissionner. Ces frais, le cas échéant, sont indiqués sous l’onglet Description.
Il est recommandé de communiquer avec l’agent(e) de négociation des contrats le plus rapidement possible puisqu’il pourrait y avoir des échéances limitant les périodes de questions.