Sonde pour déterminer l'humidité dans le sol - (Saskatchewan)

Numéro de sollicitation KW405-120962/A

Date de publication

Date et heure de clôture 2013/02/19 15:00 HNE


    Description
    Entente sur le commerce : ALÉNA/ACI/Canada-Pérou
    ALE/Canada-Colombie ALE
    Processus de demande des soumissions : Habituellement, une seule
    entreprise est invitée à soumissionner
    Pièce jointe : Aucune
    Stratégie d'approvisionnement non concurrentielle : Droits
    exclusifs
    Entente sur les revendications territoriales globales : Non
    Nom et adresse du fournisseur : 
    Hydroinnova LLC
    1316 Wellesley Drive NE
    Albuquerque New Mexico
    United States
    87106
    Nature des besoins : 
    
    
    
    
    Sonde pour déterminer l'humidité dans le sol - Saskatchewan
    
    KW405-120962/A
    Gerstmar, Denise
    Numéro de téléphone : 306-975-8912 
    Numéro de télécopieur: 306-975-5397
    
    Besoin :
    Environnement Canada, situé à Saskatoon (Saskatchewan), a besoin
    de la fourniture et de la livraison de quatre (4) sondes pour
    déterminer l'humidité dans le sol, de deux (2) trousses SnowFox
    et de quatre (4) trousses solaires.
    
    Le système doit être formé de deux composants. Le premier
    comporte des capteurs de rayons cosmiques fixés au-dessus du sol
    et de la neige (ci-après désigné «sonde à rayons cosmiques
    permettant de déterminer l'humidité dans le sol») et le deuxième
    comporte un autre capteur de rayons cosmiques (ci-après désigné
    «sonde d'équivalent en eau de la neige à rayons cosmiques») qui
    est fixé à l'interface de la neige et du sol. Les deux systèmes
    doivent consigner les données dans un enregistreur de données
    intégré. Ce système intégré fournira les mesures suivantes sur
    le terrain. Lorsqu'il n'y a pas de neige, la sonde à rayons
    cosmiques permettant de déterminer l'humidité dans le sol mesure
    l'humidité du sol à l'aide de rayons cosmiques d'origine
    naturelle. Cet instrument mesurera l'humidité moyenne du sol
    dans un rayon d'approximativement 350 m (38 ha) de la sonde et
    jusqu'à une profondeur d'approximativement 15 à 70 cm, selon
    l'humidité du sol. Lorsque la surface est enneigée, l'instrument
    fournira deux estimations en équivalent en eau de la neige
    (EEN). Tout d'abord, la sonde à rayons cosmiques permettant de
    déterminer l'humidité dans le sol établira une estimation d'EEN
    sur une zone de 38 ha. Ensuite, la sonde d'équivalent en eau de
    la neige à rayons cosmiques établira l'EEN sur une zone de
    quelques mètres carrés directement au-dessus des capteurs. Le
    principe clé des deux instruments repose sur l'utilisation des
    neutrons produits par les rayons cosmiques d'origine naturelle.
    La sonde à rayons cosmiques permettant de déterminer l'humidité
    dans le sol mesure l'humidité du sol et les observations d'EEN
    sur une zone de 38 ha, en mesurant les rayons cosmiques qui sont
    inversement corrélés avec le contenu en hydrogène
    (principalement de l'eau) du sol et de la neige, et qui sont
    presque indépendants de tout autre facteur. Pour les
    observations de la sonde d'équivalent en eau de la neige à
    rayons cosmiques, l'EEN dépend de l'atténuation des rayons
    cosmiques.
    
    Cet instrument est nécessaire afin de permettre la mise à
    l'essai des modèles hydrologiques qui fonctionnent également sur
    une échelle de taille comparable. Ces modèles servent à évaluer
    les impacts des changements climatiques et a estimer les
    phénomènes extrêmes dans les bassins fluviaux non jaugés du Nord.
    
    Les rivières du Nord subissent d'importantes transformations en
    raison des changements climatiques. Des données pertinentes sont
    nécessaires afin de créer et de mettre à l'essai des modèles
    hydrologiques qui seront utilisés pour mieux comprendre les
    changements en cours et pour étudier les changements futurs. De
    tels modèles seront également utilisés pour étudier les
    phénomènes extrêmes qui auront des conséquences sur la mise en
    valeur des ressources dans le Nord. Les zones d'études sont
    situées dans des régions du nord du Canada à la jonction de la
    forêt boréale du Nord et de la toundra. Dans ces régions,
    l'humidité du sol et l'EEN sont des éléments essentiels du cycle
    hydrologique et des éléments clés du contrôle du ruissellement.
    Toutefois, l'humidité du sol et l'EEN sont extrêmement variables
    à l'horizontale (de centimètres à des mètres) et à la verticale
    (plage dépassant les dizaines de mètres). C'est pourquoi il est
    extrêmement difficile d'obtenir une estimation de l'humidité
    moyenne du sol et de l'EEN pour l'échelle de fonctionnement des
    modèles hydrologiques. Pour résoudre ce problème et approfondir
    nos modèles hydrologiques, il est essentiel d'obtenir un
    instrument qui peut fournir une humidité de sol moyenne et un
    EEN sur l'échelle de fonctionnement de nos modèles
    hydrologiques. On prévoit que l'instrument décrit aux présentes
    sera utilisé dans les sites de recherche d'Environnement Canada
    du Nord du Canada afin d'obtenir les données nécessaires pour
    réaliser nos études de recherche prioritaires. L'acquisition de
    cet équipement vise à soutenir la recherche actuelle et future
    sur les eaux et l'élaboration de modèles hydrologiques par
    Environnement Canada. À ce titre, la présente exigence technique
    requiert un instrument qui fournit des valeurs moyennes
    d'humidité du sol sur une zone d'un rayon approximatif de 350 m
    et d'une profondeur allant jusqu'à 50 cm, ainsi que des
    estimations d'EEN.
    
    
    
    
    
    Critères obligatoires
    La sonde permettant de déterminer l'humidité dans le sol exigée
    doit être conforme à ce qui suit.
    	
     La sonde à rayons cosmiques permettant de déterminer l'humidité
    dans le sol doit déterminer l'humidité moyenne du sol sur une
    zone d'un rayon d'environ 350 m et d'une profondeur allant
    jusqu'à 50 cm. Un instrument qui mesure uniquement l'humidité à
    la surface du sol est insuffisant.
    	
    La trousse de la sonde à rayons cosmiques permettant de
    déterminer l'humidité dans le sol DOIT également mesurer l'EEN
    moyen sur une zone d'un rayon de 350 m de l'appareil lorsque la
    surface est enneigée.
    	
    Les capteurs de sonde d'équivalent en eau de la neige à rayons
    cosmiques mesureront l'EEN sur une zone de quelques mètres
    carrés directement au-dessus du capteur.
    	
    Les données doivent être acquises à des intervalles d'une heure
    pour permettre de mesurer les changements de l'humidité du sol
    et de l'EEN pendant de courtes tempêtes.
    
    La sonde à rayons cosmiques permettant de déterminer l'humidité
    dans le sol et la sonde d'équivalent en eau de la neige à rayons
    cosmiques doivent utiliser le même enregistreur de données
    intégré.
    	
    Les données recueillies comprennent le taux de comptage des
    neutrons thermiques, le taux de comptage des neutrons rapides,
    la pression barométrique, l'humidité relative et la température.
    
    La trousse solaire (panneau solaire de 1 000 W, contrôleur de
    charge et câbles) doit assurer l'alimentation nécessaire au
    fonctionnement du système pendant les mois d'hiver et d'été.
    
    L'application des instruments doit être démontrée dans les
    documents revus par des pairs.
    	
    La sonde à rayons cosmiques permettant de déterminer l'humidité
    dans le sol sera équipée de deux détecteurs de neutrons, un
    détecteur nu qui réagit principalement aux neutrons thermiques
    et un détecteur revêtu de polyethylène qui répond principalement
    aux neutrons rapides épithermiques. Chaque compteur dispose de
    sa propre alimentation haute tension et d'un module d'impulsions
    pour analyser les signaux.
    
    Une fonction d'étalonnage de l'humidité du sol propre au site ou
    une fonction d'étalonnage universelle devrait être offerte afin
    d'obtenir des résultats d'humidité du sol expliquant 75 % de la
    variation.
    	
    
    
    
    Justification du fournisseur unique
    La sonde permettant de déterminer l'humidité dans le sol CRS
    100/B est le seul instrument offert sur le marché permettant de
    répondre aux besoins d'Environnement Canada. Hydroinnova est le
    seul distributeur d'instruments de ce modèle.
    
    La sonde permettant de déterminer l'humidité dans le sol CRS
    100/B offre les spécifications uniques suivantes, qui sont
    essentielles afin de satisfaites aux objectifs d'Environnement
    Canada :
    
    1)	L'instrument peut mesurer l'humidité du sol dans un rayon
    d'approximativement 350 m de la sonde et jusqu'à une profondeur
    d'approximativement 15 à 70 cm selon l'humidité du sol.
    
    2) 	L'instrument peut également mesure l'EEN exprimé comme
    moyenne pour une zone d'un rayon de 350 m autour de la sonde. 
    
    3) 	À l'aide du même enregistreur de données que la sonde CRS
    1000/B, le SnowFox peut également mesurer l'EEN. 
    
    4) 	L'instrument utilise les neutrons émis par les rayons
    cosmiques d'origine naturelle, qui sont captés au-dessus du sol.
    Leurs concentrations sont corrélées avec le contenu du sol en
    hydrogène (principalement de l'eau) et sont presque
    indépendantes de tout autre facteur.
    
    
    
    Seul fournisseur connu
    Hydroinnova
    1316 Wellesley Drive NE
    Albuquerque, New Mexico
    87106
    USA
    
    
    Accords commerciaux
    Ce besoin est assujetti aux dispositions de l'Accord sur le
    commerce intérieur (ACI) et de l'Accord de libre-échange
    nord-américain (ALENA).
    
    Exception au Règlement sur les marchés de l'État (RME) et raison
    de l'appel d'offres limité
    3.15 Processus de passation de contrats non concurrentiels
    b) 	Le RME exige que l'on fasse des demandes de soumissions
    concurrentielles avant de conclure tout contrat. Cependant, on
    peut conclure un contrat sans lancer une demande de soumissions,
    dans les cas suivants :
    	(iv) le marché ne peut être exécuté que par une seule personne.
    (RME 6.d))
    
    Accord sur le commerce intérieur
    Article 506 : Procédures d'approvisionnement
    12. Lorsqu'un seul fournisseur est en mesure de satisfaire aux
    conditions du marché public, une entité peut utiliser des
    procédures de passation des marchés publics différentes de
    celles décrites aux paragraphes 1 à 10, dans les circonstances
    suivantes :
    	b) 	lorsque, pour des raisons d'ordre technique, il y a absence
    de concurrence et que les produits ou services ne peuvent être
    fournis que par un fournisseur donné et qu'il n'existe aucune
    solution de rechange ou encore de produits ou services de
    remplacement.
    Accord de libre-échange nord-américain
    Article 1016 : Procédures d'appel d'offres limitées
    2. Une entité pourra utiliser les procédures d'appel d'offres
    limitées dans les circonstances et sous réserve des conditions
    suivantes, le cas échéant :
    	B) 	Lorsque, du fait qu'il s'agit de travaux d'art ou pour des
    raisons liées à la protection de brevets, de droits d'auteur ou
    d'autres droits exclusifs ou de renseignements de nature
    exclusive, ou en l'absence de concurrence pour des raisons
    techniques, les produits ou services ne pourront être fournis
    que par un fournisseur particulier et qu'il n'existera aucun
    produit ou service de rechange ou de remplacement
    raisonnablement satisfaisant.
    
    Valeur du contrat
    La valeur estimée du présent besoin est de 104 682,66 $CAN.
    
    Date de livraison : Indiquée ci-dessus
    
    L'État fait savoir par la présente qu'il a l'intention de
    n'inviter à soumissionner que l'entreprise susmentionnée et de
    ne négocier qu'avec elle.  Pour de plus amples renseignements
    concernant ce marché, communiquer avec l'agent de négociation
    des marchés dont le nom est indiqué ci-dessus.
    
    Un préavis d'adjudication de contrat (PAC) permet aux ministères
    et aux organismes de publier un avis, pendant un minimum de
    quinze (15) jours civils, pour informer la collectivité des
    fournisseurs de leur intention de passer un marché pour un bien,
    un service ou des travaux de construction à un fournisseur
    sélectionné d'avance. Si pendant la période d'affichage, aucun
    fournisseur ne présente d'énoncé de compétences répondant aux
    exigences précisées dans le PAC, l'agent de négociation des
    marchés pourra alors procéder à l'attribution du marché. S'il
    est jugé, toutefois, qu'un énoncé de compétences répond aux
    exigences précisées dans le PAC, l'agent de négociation des
    marchés doit lancer le processus complet d'appel d'offres.
    
    Les fournisseurs qui estiment être pleinement qualifiés et prêts
    à fournir les produits ou les services décrits dans cet avis
    peuvent présenter un énoncé de compétences à la
    personne-ressource dont le nom figure dans le présent avis d'ici
    la date de clôture, laquelle est aussi précisée dans l'avis.
    L'énoncé de compétences doit démontrer clairement la façon dont
    le fournisseur compte s'y prendre pour répondre aux exigences
    indiquées dans le préavis.
    
    Le numéro de dossier de TPSGC, le nom de l'agent de négociation
    des marchés et la date de clôture du préavis d'adjudication de
    contrat (PAC) doivent figurer en lettres moulées sur
    l'enveloppe, ou sur la feuille d'accompagnement, s'il s'agit
    d'un envoi par télécopieur.
    
    L'État se réserve le droit de négocier les conditions de tout
    marché avec les fournisseurs.
    
    Les documents peuvent être présentés dans l'une ou l'autre des
    langues officielles du Canada.

    Durée du contrat

    Voir la description ci-dessus pour voir tous les détails.

    Accords commerciaux

    • Accord sur le commerce intérieur (ACI)
    • Accord de libre-échange Canada-Colombie
    • Accord de libre-échange Canada-Pérou (ALECP)
    • Accord de libre-échange nord-américain (ALENA)

    Former un partenariat avec une autre entreprise

    La fonctionnalité permettant d'ajouter le nom de votre entreprise à la liste des entreprises intéressées est temporairement indisponible.

    Cette liste ne remplace pas et n'affecte pas les procédures de l'appel d'offres pour ce processus d'achat. Les entreprises doivent tout de même répondre aux demandes de soumissions et concurrencer en fonction des critères établis. Pour plus d'informations, veuillez lire les conditions d'utilisation.

    Coordonnées

    Organisation contractante

    Organisation
    Travaux publics et Services gouvernementaux Canada
    Adresse
    11, rue Laurier, Phase III, Place du Portage
    Gatineau, Québec, K1A 0S5
    Canada
    Autorité contractante
    Gerstmar, Denise
    Numéro de téléphone
    (306) 975-8912 ( )
    Télécopieur
    (306) 975-5397
    Adresse
    #910, 410 - 22nd Street East
    Saskatoon, Sask., S7K 5T6

    Organisation(s) d'achat

    Organisation
    Environnement Canada
    Détails de l'offre

    Les détails de cette occasion se trouvent sous l’onglet Description.

    Veuillez communiquer avec l’agent(e) de négociation des contrats pour obtenir la documentation complète de la sollicitation, ainsi que l’information reliée aux accès requis pour soumissionner, ou pour toutes autres questions au sujet de cette occasion de marché.

    Il pourrait y avoir des frais reliés à l’accès de documents ou pour soumissionner. Ces frais, le cas échéant, sont indiqués sous l’onglet Description.

    Il est recommandé de communiquer avec l’agent(e) de négociation des contrats le plus rapidement possible puisqu’il pourrait y avoir des échéances limitant les périodes de questions.

    Admissibilité et conditions d’utilisation

    Les occasions de marché du gouvernement du Canada, ainsi que les avis d’attribution, les documents de sollicitations et autres documents sont disponibles sans frais sur AchatsCanada, sans devoir s’inscrire.

    Les informations peuvent être disponibles sur une autre source avant d'être disponibles sur AchatsCanada. Vous avez peut-être reçu ces informations via un distributeur tiers. Le gouvernement du Canada n'est pas responsable des avis d'appel d'offres ou des documents et pièces jointes qui ne sont pas accédés directement à partir d’AchatsCanada.canada.ca.

    Les appel d'offres ou avis d'attribution du gouvernement du Canada sont titulaire d’une licence du gouvernement ouvert - Canada qui régit son utilisation. Les documents de sollicitation et / ou les pièces jointes à l'appel d'offres sont protégés par le droit d'auteur. Veuillez consulter les conditions d’utilisation pour obtenir plus d'information.

    Détails

    Type d’avis
    Préavis d’attribution du contrat
    Langue(s)
    Anglais, Français
    Région(s) de livraison
    Saskatchewan

    Soutien aux petites et moyennes entreprises

    Si vous avez des questions concernant cette occasion de marché, veuillez communiquer avec l'agent de négociation des contrats, dont les coordonnées se trouvent sous l'onglet Coordonnées.

    Consultez notre page de soutien si vous avez besoin d'aide ou si vous avez des questions sur le processus d'approvisionnement du gouvernement, y compris sur la façon de soumissionner ou de s'inscrire dans SAP Ariba. Vous pouvez également contacter Soutien en approvisionnement Canada, qui dispose de bureaux à travers le Canada.

    Date de modification: