Wilmer Marsh Assainissement
Numéro de sollicitation EZ897-151665/A
Date de publication
Date et heure de clôture 2014/12/23 17:00 HNE
Date de la dernière modification
Description
Entente sur le commerce : Accord sur le commerce intérieur (ACI) Processus de demande des soumissions : Tout fournisseur intéressé peut présenter une soumission Pièce jointe : Oui (MERX) Électronique Stratégie d'approvisionnement concurrentielle : Soumissionnaire le moins-disant Entente sur les revendications territoriales globales : Non Nature des besoins : Demande de soumissions : EZ897-151665/A Autorité contractante : Liu, Patty Téléphone : 604-775-6227 Télécopieur : 604-775-6633 Titre : Wilmer Marsh Assainissement Emplacement : Wilmer Marsh, Colombie-Britannique Description des travaux: Le site est situé sur le côté ouest de la vallée du fleuve Columbia et comprend un restant de banc de rivière surélevé avec un littoral adjacent et un marais plus bas. Le banc est relativement plat, limité par des pentes abruptes et des ravins au sud, à l'est et au nord. Le marais Wilmer borde le site au bas d'une pente abrupte à l'est et se trouve environ 60m plus bas que le banc surélevé. Un sentier escarpé menant au marais longe la limite sud du banc surélevé. La zone à assainir est dans le secteurs du marais et du sentier. La réserve nationale de faune Columbia est une zone protégée par le gouvernement fédéral visant à conserver les espèces sauvages et leur habitat, et elle n'est pas destinée à des usages récréatifs. Les déchets déposés sur le site comprennent, mais sans s'y limiter, des automobiles et des pièces d'auto, des canettes, du verre, des déchets de construction, de la ferraille, des contenants et des filtres à huile usagés, des batteries d'auto, des barils, etc. En raison de la présence potentielle d'espèces/habitats sensibles dans les zones de travail proposés au site, tous les travaux doivent être effectués sous la supervision de contrôleurs environnementaux. Les contrôleurs environnementaux doivent informer le représentant ministériel immédiatement et sans délai à tout moment où des impacts négatifs sur les espèces sensibles sont observées ou prévues. Le représentant du Ministère ordonnera dans tel cas à l'entrepreneur de cesser les travaux. En raison de la sensibilité du terrain et des sols au site, le travail sera également mené sous la supervision de moniteurs géotechniques. Le site d'assainissement du marias EC Wilmer implique l'élimination d'environ 2600 m3 de déchets/débris avec des quantités variables de sol. Plus particulièrement : · Secteur du sentier (la zone principale de débris) : secteur de 45 m sur 20 m sur une profondeur d'au moins 1,5 m sous le niveau du sol (volume in situ de sol et de débris combinés de 1350 m3). · Secteur du sentier (zone d'impact 3) : secteur de 20 m sur 20 m sur une profondeur d'au moins 2,5 m sous le niveau du sol (volume in situ de sol et de débris combinés de 1000 m3). · Secteur du sentier : suppression de nombreux débris en surface (volume estimé à 200 m3). Secteur du marais : enlèvement d'environ sept gros débris (volume estimé à 50 m3). Aucun enlèvement de sédiments à effectuer. Comme il y a eu élimination de déchets non autorisée a ce site, il est possible que des matières dangereuses (amiante, tuyaux de plomb, etc.) constituent une partie des débris présents au site. Les travaux de ce projet supposent que les matériaux de construction dangereux découverts seront traités de façon appropriée et éliminés dans des installations appropriées. Le site étant dans une réserve nationale de faune, seuls de la manutention/du stockage limités peuvent être effectués au site. Par conséquent, les déblais (de terre et de débris) doivent être transportés hors site à une zone de transit temporaire pour la séparation (du sol et des débris) et la caractérisation (échantillonnage du sol in situ) avant l'élimination finale aux installations d'élimination approuvées. Ce sera la responsabilité de l'entrepreneur d'organiser une telle zone de transit hors site (référencée dans ce document comme étant les installations de gestion des sols et des débris), de même que d'obtenir les permis, approbations ou autorisations pertinentes (par exemple un accord de réinstallation des sols). Une évaluation géotechnique de la zone principale des débris dans la zone du sentier effectuée en 2013-2014 a permis de conclure que des activités d'excavation correctives dans la région accéléreraient l'érosion, le ravinement et l'affaissement de la surface. Par conséquent, les mesures d'atténuation suivantes ont été recommandées : • Réduire les zones et la profondeur des excavations afin de minimiser la superficie totale de la perturbation et de réduire la hauteur de talus potentiellement instable. Par conséquent, la profondeur des excavations dans la zone principale de débris sera limitée dans le cadre du programme des travaux proposés. • Protéger les voies d'accès au site par l'installation d'une épaisse couche de 300 mm de gravier concassé angulaire bien-classé sur une couche de tissu filtrant. Le Service canadien de la faune a indiqué que la construction de «routes» n'est pas autorisée au site. Par conséquent, aucune route ne doit être construite sur le site et le programme de travail doit être mené en vertu de conditions de sol sec ou congelés sur de longues périodes. • Utiliser des équipements à faible impact telles des excavatrices à houe montées sur pneus de caoutchouc ou araignée (avec des opérateurs expérimentés en travail sur pentes raides) afin de réduire les risques de perturbation du sol. • Faire preuve de prudence avec le matériel d'exploitation à proximité du vide identifié en aval du sentier. • Construire des fossés transversaux au-dessus de la zone de travail du sentier afin de détourner les flux de surface des zones de travail. • Construire des terrasses transversales dans les pentes le long de longues sections de sentier abruptes uniformes afin de briser la pente et de ralentir le ruissellement de surface le long de la pente • Mettre en œuvre des mesures de contrôle de l'érosion et des sédiments, comprenant le dépôt de débris ligneux grossiers et l'installation d'une couverture constituée d'une couche de fibres de noix de coco. Les débris ligneux grossiers doivent provenir d'autres zones du site ou des terres adjacentes de façon à minimiser le risque d'introduction d'espèces envahissantes Visite Obligatoire Des Lieux:: Une réunion des soumissionnaires obligatoire aura lieu le 17 Décembre 2014, au 9 heures PST au Wilmer Marsh. Une fois arrivé à la ville de Wilmer (env. 10 minutes en dehors de Invermere), suivent Main Ave qui mène à Westside Rd et devient une route de gravier peu en dehors de la ville. Le site est d'environ. 1 km de ce point sur le côté droit de la route. Tout le monde assister à la réunion des soumissionnaires doit porter des EPI adaptés aux conditions (glace, neige), y compris des chaussures appropriées que le marais est situé au bas d'un sentier raide. Les soumissionnaires intéressés qui comptent assister à la visite des lieux doivent fournir leur nom et le nom de leur entreprise à Patty Liu, à Patty.Liu@pwgsc.gc.ca, au moins 24 h avant la visite. La visite des lieux du projet est OBLIGATOIRE. Le représentant du soumissionnaire devra signer un formulaire de présence sur les lieux de la visite. Les propositions des soumissionnaires n'ayant pas signé le formulaire de présence seront rejetées. Date de livraison: Les activités d'assainissement et de restauration doivent être effectuées dans le cadre de l'exercice financier de ce site et des fenêtres de gestion de la faune et des poissons (du 5 janvier au 13 mars 2015). Toutes les soumissions finales doivent se terminer avant le 31 mars 2015.). Tous les travaux liés à la présentation finale doivent être terminés d'ici le 31 mars 2015. Questions sur la soumission: Patty Liu, Spécialiste en approvisionnement Tel: (604) 775-6227 Fax: (604) 775-6633 Email: patty.liu@pwgsc.gc.ca Valeur du projet: Pour aider avec toute exigence en matière d'assurances, le coût estimatif de ce projet se situe entre 1 000 000$ et 1 300000$. Les entreprises qui souhaitent présenter des offres pour ce projet devraient se procurer les documents d'appel d'offres (soumission) auprès de .Buyandsell.gc.ca/tenders Si des addenda sont ajoutés, ils seront disponibles auprès de .Buyandsell.gc.ca/tenders Les entreprises qui choisissent de présenter une soumission sur la base d'un dossier de soumission obtenu d'une autre source le font à leurs risques et seront entièrement tenues d'informer l'autorité contractante de leur intention de soumissionner. Ce bureau de TPSGC fournit des services d'achat au public en anglais. Date de livraison : Indiquée ci-dessus L'État se réserve le droit de négocier les conditions de tout marché avec les fournisseurs. Les documents peuvent être présentés dans l'une ou l'autre des langues officielles du Canada.
Durée du contrat
Voir la description ci-dessus pour voir tous les détails.
Accords commerciaux
-
Accord sur le commerce intérieur (ACI)
Coordonnées
Organisation contractante
- Organisation
-
Travaux publics et Services gouvernementaux Canada
- Adresse
-
11, rue Laurier, Phase III, Place du PortageGatineau, Québec, K1A 0S5Canada
- Autorité contractante
- Liu (PWY), Patty
- Numéro de téléphone
- (604) 775-6227 ( )
- Télécopieur
- (604) 775-6633
- Adresse
-
800 Burrard Street, Room 219
800, rue Burrard, pièce 219Vancouver, British C, V6Z 0B9
Organisation(s) d'achat
- Organisation
-
Travaux publics et Services gouvernementaux Canada
- Adresse
-
11, rue Laurier, Phase III, Place du PortageGatineau, Québec, K1A 0S5Canada
Détails de l'offre
Tous les détails concernant cette occasion de marché sont disponibles dans les documents ci-dessous. Cliquez sur le nom du document pour télécharger le fichier. Communiquez avec l'agent(e) de négociation des contrats si vous avez des questions concernant ces documents.
Titre du document | Numéro de la modification | Langue | Téléchargements unique | Date de l’ajout |
---|---|---|---|---|
ABES.PROD.PW_PWY.B026.E7391.ATTA005.PDF |
Anglais
|
7 | ||
ABES.PROD.PW_PWY.B026.E7391.ATTA004.PDF |
Anglais
|
9 | ||
ABES.PROD.PW_PWY.B026.E7391.ATTA002.PDF |
Anglais
|
7 | ||
ABES.PROD.PW_PWY.B026.E7391.EBSU001.PDF | 001 |
Anglais
|
7 | |
ABES.PROD.PW_PWY.B026.E7391.ATTA003.PDF |
Anglais
|
6 | ||
ABES.PROD.PW_PWY.B026.F7391.EBSU001.PDF | 001 |
Français
|
1 | |
ABES.PROD.PW_PWY.B026.E7391.EBSU000.PDF | 000 |
Anglais
|
39 | |
wilmer_marsh_remediation.zip |
Anglais
|
27 | ||
ABES.PROD.PW_PWY.B026.E7391.ATTA001.PDF |
Anglais
|
28 | ||
ABES.PROD.PW_PWY.B026.F7391.EBSU000.PDF | 000 |
Français
|
9 |
Consultez la page « Pour commencer » pour obtenir plus d’information sur la façon de soumissionner, et autres sujets.