Chromatographe en phase gazeuse avec discriminateur de masse

Numéro de sollicitation K8A21-200284/A

Date de publication

Date et heure de clôture 2019/09/23 14:00 HAE


    Description
    Entente sur le commerce : AECG / OMC-AMP / PTPGP / ALÉNA / ALEC / ALEs avec Pérou / Colombie / Panama / Corée
    Processus de demande des soumissions : Tout fournisseur intéressé peut présenter une soumission
    Stratégie d'approvisionnement non concurrentielle : Droits exclusifs
    Entente sur les revendications territoriales globales : Non
    Nom et adresse du fournisseur : 
    Agilent Technologies Canada Inc.
    6705 Millcreek
    Unit 5
    Mississauga Ontario
    Canada
    L5N5M4
    Nature des besoins : 
    
    Chromatographe en phase gazeuse avec discriminateur de masse
    
    K8A21-200284/A
    Matsunaga, Lisa
    N° de téléphone - (613) 859-0976 (    )
    
    1.Préavis d'adjudication de contrat 
    
    Un PAC est un avis public informant la collectivité des fournisseurs qu'un ministère ou organisme a l'intention d'attribuer un contrat pour des biens, des services ou des travaux de construction à un fournisseur sélectionné à l'avance, ce qui permet aux autres fournisseurs de signaler leur intérêt à soumissionner en présentant un énoncé des capacités. Si aucun fournisseur ne présente un énoncé des capacités qui satisfait aux exigences établies dans le PAC, au plus tard à la date de clôture indiquée dans le PAC, l'agent de négociation des contrats peut procéder à l'attribution du contrat au fournisseur sélectionné à l'avance.
    
    2.Définition des besoins 
    
    Environnement et Changement climatique Canada (ECCC) doit passer un marché pour la fourniture d'un chromatographe en phase gazeuse avec discriminateur de masse, qui comprend les services d'installation, d'entretien et de soutien, ainsi qu'une garantie. 
    
    3.Critères d'évaluation de l'énoncé des capacités (Exigences essentielles minimales) 
    
    Tout fournisseur intéressé doit démontrer, dans un énoncé des capacités, que son produit satisfait à toutes les exigences suivantes : 
    
    1.Chromatographe en phase gazeuse (CG)
    a.Le CG doit être configuré pour une utilisation au Canada et être approuvé par l'Association canadienne de normalisation (CSA).
    b.Le CG doit être compatible avec l'utilisation de colonnes capillaires. 
    c.Le CG doit avoir des composants et des circuits d'écoulement inertes. 
    d.Le CG doit pouvoir être programmé à une pression ou un écoulement constant. 
    e.Le CG doit être muni de commandes pneumatiques électroniques et doit être doté de capacités de rétrobalayage. 
    f.Le CG doit pouvoir recevoir jusqu'à deux colonnes capillaires de 60 m x 0,32 mm (diamètre intérieur). 
    g.Le CG doit pouvoir fonctionner à l'intérieur d'une plage de températures allant de  80 °C à 450 °C. 
    i.Le CG doit être doté du matériel nécessaire pour utiliser de l'azote liquide pouvant atteindre une température de -80 °C. 
    h.Le CG doit supporter au moins 10 rampes de température et permettre des rampes positives et négatives.
    i.Les rampes de température du CG doivent varier à un taux de 30 °C/min.
    j.Le CG doit être muni d'un détecteur à ionisation de flamme (FID) déjà installé et qui comprend ce qui suit :
    i.Commande pneumatique électronique pour les éléments suivants : 
    1.Air - 0 à 600 mL/min;
    2.Eau - 0 à 100 mL/min;
    3.Gaz d'entraînement - 0 à 100 mL/min.
    k.Le CG doit être doté d'une interface pour discriminateur de masse.
    l.Le CG doit avoir une entrée Interface pour volatils (VI) pour le raccordement à une ligne de transfert du préconcentrateur chauffé. 
    m.Le CG doit comporter un diviseur d'écoulement capillaire vers les détecteurs doubles. 
    n.La tuyauterie du CG doit être installée en usine pour une installation rapide au laboratoire. 
    o.Le CG doit être livré avec des filtres pour purifier le gaz vecteur (hélium). 
    p.Le fournisseur doit pouvoir fournir une colonne capillaire d'essai pour la vérification du système.
    
    2.Discriminateur de masse (DM) 
    a.Le DM doit être configuré pour une utilisation au Canada et être approuvé par la CSA.
    b.Le DM doit comporter un seul quadripôle. 
    c.Le DM doit pouvoir effectuer une détection d'ions déterminés (SIM) - 60 ions x 100 groupes.
    d.Le DM doit être compatible avec le CG décrit ci-dessus. 
    e.Le DM doit avoir une résolution en parties par billion (ppb) pour les analytes qui comptent de deux à douze atomes de carbone. 
    f.Le DM doit utiliser une turbo-pompe.
    g.Le DM doit comporter une pompe à spirale sans huile. 
    3.Le fournisseur doit fournir un ordinateur et des périphériques pour commander le système CG/DM/FID.
    a.L'ordinateur doit être approuvé par la CSA.
    b.Le fournisseur doit fournir les logiciels nécessaires pour la commande du système et l'analyse des données. 
    c.L'ordinateur doit être doté d'un système d'exploitation Windows 10 Professional (64 bits).
    d.L'ordinateur doit être muni d'une version 64 bits.
    e.L'ordinateur doit être doté du programme .Net Framework 4.7.1.
    f.Le processeur de l'ordinateur doit être un Pentium Dual-Core I5 ou mieux. 
    g.L'ordinateur doit comprendre une mémoire vive de 16 Go.
    h.L'ordinateur doit être fourni avec un écran ayant un rapport de 16:9 et une résolution de 1440 x 900.
    i.L'ordinateur doit être offert avec une imprimante. 
    
    4.Le fournisseur doit être en mesure d'effectuer l'installation et de donner une formation.  
    a.Le fournisseur doit effectuer l'installation et la mise à l'essai du système. 
    i.L'installation complète du système CG/DM/FID doit comprendre ce qui suit :
    1.Installation de tous les logiciels et de tout le matériel.
    2.Configuration du système CG/DM/FID, y compris la communication entre les composants du système.  
    3.Mise à jour du micrologiciel, si disponible. 
    4.Installation de la colonne d'essai pour la vérification du système 
    a.Doit pouvoir produire un chromatogramme à l'aide de la solution d'essai fournie par le fabricant. 
    5.Conditionnement du système. 
    ii.Le réglage du DM doit respecter les spécifications du fabricant et indiquer que le système est étanche. 
    iii.Un rapport d'installation daté et signé par le technicien doit être fourni. 
    1.Une copie de la liste de contrôle d'installation du fabricant est acceptable.
    b.Le fournisseur doit être en mesure de fournir un aperçu du système et des caractéristiques des commandes logicielles, y compris : 
    i.Familiarisation et formation sur place relativement au matériel et au logiciel. 
    ii.Versions électroniques des manuels
    1.Avec une explication de la façon d'y accéder et de les utiliser. 
    iii.Explication de la garantie - ce qui est visé et comment effectuer un appel de  service.   
    
    5.Service de soutien 
    a.Un technicien doit pouvoir se rendre sur place dans un délai de 48 heures. 
    b.Un soutien par téléphone et les mises à jour des logiciels doivent être fournis pour toute la durée de la garantie. 
    c.Le système doit être garanti pendant au moins un (1) an. 
    d.Le fabricant doit pouvoir fournir des pièces et un service d'entretien du système CG/DM/FID pendant au moins sept (7) ans. 
    
    6.Le système CG/DM/FID doit être conforme aux documents suivants :
    a.Norme canadienne NMB-001 - Gestion du spectre et télécommunications - Norme sur le matériel brouilleur 
    b.Documents portant sur la compatibilité électromagnétique (CEM) et le brouillage radioélectrique (RFI) 
    i.IEC/EN 61326-1
    ii.CISPR 11/EN 55011 : Groupe 1, classe A
    c.Le système CG/DM/FID doit être conçu et fabriqué dans le cadre d'un système de qualité conforme aux exigences de la norme ISO 9001.
    4.Applicabilité des accords commerciaux à l'achat 
    
    Le présent achat est assujetti à l'accord commercial (aux accords commerciaux) suivant(s): 
    Accord de libre-échange canadien (ALEC)
    Accord sur les marchés publics de l'Organisation mondiale du commerce (AMP-OMC)
    Accord de libre-échange nord-américain (ALENA)
    5.Justification du recours à un fournisseur sélectionné à l'avance 
    
    Le seul fournisseur connu d'un chromatographe en phase gazeuse avec discriminateur de masse qui satisfait à toutes les exigences ci-dessus est l'entreprise Agilent Technologies Canada. Pour cette raison, il est proposé de négocier le présent besoin avec Agilent Technologies Canada.
    
    6. Exception(s) au Règlement sur les marchés de l'État 
    
    L'exception suivante au Règlement sur les marchés de l'État est (sont) invoquée(s) pour cet achat : paragraphe 6d) - « une seule personne est capable d'exécuter le marché ». 
    
    7. Exclusions et/ou raisons justifiant le recours à l'appel d'offres limité 
     
    Les exclusions et/ou les raisons justifiant le recours à un appel d'offres limité suivantes sont invoquées en vertu de: 
    
    o Accord de libre-échange canadien (ALEC)) - article(s) 513 (b)(j) ; 
    o Accord sur les marchés publics de l'Organisation mondiale du commerce (AMP-OMC) - article XV.1(b); et
    o Accord de libre-échange nord-américain (ALENA) - article 1016.2(b).
    
    8.Période du contrat proposé ou date de livraison 
    
    Le chromatographe en phase gazeuse avec discriminateur de masse doit être livré au plus tard le 31 décembre 2019. 
    
    9.Nom et adresse du fournisseur sélectionné à l'avance 
    Agilent Technologies Canada
    
    6705 Millcreek Dr., Suite 5
    Mississauga, On
    L5N 5M4
    
    10.Droit des fournisseurs de présenter un énoncé des capacités. 
    
    Les fournisseurs qui estiment être pleinement qualifiés et prêts à fournir les biens, les services ou des services de construction décrits dans ce PAC peuvent présenter par écrit un énoncé des capacités à la personne-ressource dont le nom figure dans cet avis d'ici la date de clôture, laquelle est aussi précisée dans cet avis. L'énoncé de capacités doit clairement démontrer que le fournisseur satisfait aux exigences publiées. 
    
    11.Demande de renseignements et présentation des énoncés des capacités 
    
    Les demandes de renseignements et les énoncés des capacités doivent être présentés à : 
    
    Lisa Matsunaga
    Officier interne
    
    Services publics et Approvisionnement Canada
    Programme des approvisionnements
    Division de l'équipement scientifique, des produits médicaux et photographiques
    L'Esplanade Laurier, Tour est, 7e étage, 140 rue O'Connor, Ottawa, Ontario  K1A 0R5
    
    Téléphone : 613-859-0976
    Courriel : Lisa.Matsunaga@tpsgc-pwgsc.gc.ca
    
    
    Date de livraison : Indiquée ci-dessus
    
    L'État fait savoir par la présente qu'il a l'intention de n'inviter à soumissionner que l'entreprise susmentionnée et de ne négocier qu'avec elle.  Pour de plus amples renseignements concernant ce marché, communiquer avec l'agent de négociation des marchés dont le nom est indiqué ci-dessus.
    
    Un préavis d'adjudication de contrat (PAC) permet aux ministères et aux organismes de publier un avis, pendant un minimum de quinze (15) jours civils, pour informer la collectivité des fournisseurs de leur intention de passer un marché pour un bien, un service ou des travaux de construction à un fournisseur sélectionné d'avance. Si pendant la période d'affichage, aucun fournisseur ne présente d'énoncé de compétences répondant aux exigences précisées dans le PAC, l'agent de négociation des marchés pourra alors procéder à l'attribution du marché. S'il est jugé, toutefois, qu'un énoncé de compétences répond aux exigences précisées dans le PAC, l'agent de négociation des marchés doit lancer le processus complet d'appel d'offres.
    
    Les fournisseurs qui estiment être pleinement qualifiés et prêts à fournir les produits ou les services décrits dans cet avis peuvent présenter un énoncé de compétences à la personne-ressource dont le nom figure dans le présent avis d'ici la date de clôture, laquelle est aussi précisée dans l'avis. L'énoncé de compétences doit démontrer clairement la façon dont le fournisseur compte s'y prendre pour répondre aux exigences indiquées dans le préavis.
    
    Le numéro de dossier de TPSGC, le nom de l'agent de négociation des marchés et la date de clôture du préavis d'adjudication de contrat (PAC) doivent figurer en lettres moulées sur l'enveloppe, ou sur la feuille d'accompagnement, s'il s'agit d'un envoi par télécopieur.
    
    L'État se réserve le droit de négocier les conditions de tout marché avec les fournisseurs.
    
    Les documents peuvent être présentés dans l'une ou l'autre des langues officielles du Canada.

    Durée du contrat

    Voir la description ci-dessus pour voir tous les détails.

    Accords commerciaux

    • Accord sur les marchés publics de l'Organisation mondiale du commerce (AMP-OMC)
    • Accord de libre-échange Canada-Panama
    • Accord de libre-échange Canada-Corée
    • Accord de libre-échange canadien (ALEC)
    • Accord économique et commercial global (AECG) entre le Canada et l’Union européenne (UE)
    • Accord de Partenariat transpacifique global et progressiste (PTPGP)
    • Accord de libre-échange Canada-Colombie
    • Accord de libre-échange Canada-Pérou (ALECP)
    • Accord de libre-échange nord-américain (ALENA)

    Raison pour l'appel d'offres limité

    Un(e) agent(e) de négociation des contrats peut recourir à un appel d'offres limité pour des raisons précises énoncées dans les accords commerciaux applicables. La raison de ce contrat est décrite ci-dessous:

    • Droits exclusifs

    Former un partenariat avec une autre entreprise

    La fonctionnalité permettant d'ajouter le nom de votre entreprise à la liste des entreprises intéressées est temporairement indisponible.

    Cette liste ne remplace pas et n'affecte pas les procédures de l'appel d'offres pour ce processus d'achat. Les entreprises doivent tout de même répondre aux demandes de soumissions et concurrencer en fonction des critères établis. Pour plus d'informations, veuillez lire les conditions d'utilisation.

    Coordonnées

    Organisation contractante

    Organisation
    Travaux publics et Services gouvernementaux Canada
    Adresse
    11, rue Laurier, Phase III, Place du Portage
    Gatineau, Québec, K1A 0S5
    Canada
    Autorité contractante
    Matsunaga, Lisa
    Numéro de téléphone
    (613) 859-0976 ( )
    Adresse courriel
    lisa.matsunaga@tpsgc-pwgsc.gc.ca
    Adresse
    L'Esplanade Laurier
    140 O'Connor Street,
    East Tower, 7th Floor
    Ottawa, Ontario, K1A 0S5

    Organisation(s) d'achat

    Organisation
    Environnement Canada
    Détails de l'offre

    Les détails de cette occasion se trouvent sous l’onglet Description.

    Veuillez communiquer avec l’agent(e) de négociation des contrats pour obtenir la documentation complète de la sollicitation, ainsi que l’information reliée aux accès requis pour soumissionner, ou pour toutes autres questions au sujet de cette occasion de marché.

    Il pourrait y avoir des frais reliés à l’accès de documents ou pour soumissionner. Ces frais, le cas échéant, sont indiqués sous l’onglet Description.

    Il est recommandé de communiquer avec l’agent(e) de négociation des contrats le plus rapidement possible puisqu’il pourrait y avoir des échéances limitant les périodes de questions.

    Admissibilité et conditions d’utilisation

    Les occasions de marché du gouvernement du Canada, ainsi que les avis d’attribution, les documents de sollicitations et autres documents sont disponibles sans frais sur AchatsCanada, sans devoir s’inscrire.

    Les informations peuvent être disponibles sur une autre source avant d'être disponibles sur AchatsCanada. Vous avez peut-être reçu ces informations via un distributeur tiers. Le gouvernement du Canada n'est pas responsable des avis d'appel d'offres ou des documents et pièces jointes qui ne sont pas accédés directement à partir d’AchatsCanada.canada.ca.

    Les appel d'offres ou avis d'attribution du gouvernement du Canada sont titulaire d’une licence du gouvernement ouvert - Canada qui régit son utilisation. Les documents de sollicitation et / ou les pièces jointes à l'appel d'offres sont protégés par le droit d'auteur. Veuillez consulter les conditions d’utilisation pour obtenir plus d'information.

    Détails

    Type d’avis
    Préavis d’attribution du contrat
    Langue(s)
    Anglais, Français
    Région(s) de livraison
    Ontario (sauf RCN)
    Méthode d'approvisionnement
    Concurrentielle – Invitation ouverte à soumissionner
    Produit – NIBS
    Cliquez sur les liens ci-dessous pour voir une liste des avis associés aux codes NIBS.

    Soutien aux petites et moyennes entreprises

    Si vous avez des questions concernant cette occasion de marché, veuillez communiquer avec l'agent de négociation des contrats, dont les coordonnées se trouvent sous l'onglet Coordonnées.

    Consultez notre page de soutien si vous avez besoin d'aide ou si vous avez des questions sur le processus d'approvisionnement du gouvernement, y compris sur la façon de soumissionner ou de s'inscrire dans SAP Ariba. Vous pouvez également contacter Soutien en approvisionnement Canada, qui dispose de bureaux à travers le Canada.

    Date de modification: