Système ou service d’information technique
Numéro de sollicitation W8484-189039/B
Date de publication
Date et heure de clôture 2018/03/29 14:00 HAE
Description
Entente sur le commerce : Accord de libre-échange canadien (ALEC) Processus de demande des soumissions : Habituellement, une seule entreprise est invitée à soumissionner Stratégie d'approvisionnement non concurrentielle : Droits exclusifs Entente sur les revendications territoriales globales : Non Nom et adresse du fournisseur : IHS CANADA Sunlife Plaza East Tower Suite 800, 112 4th Avenue SW Calgary Alberta Canada T2P0H3 Nature des besoins : W8484-189039/A Friesen, Manon N° de téléphone - (240) 645-5666 Système ou service d'information technique (SSIT) PREAVIS D'ADJUDICATION DE CONTRACT (PAC) Définition des besoins : PAC pour le Ministère de la Défense Nationale - Système ou service d'information technique (SSIT) Date de livraison requise : le 31 mars, 2018 1. Un PAC est un avis public informant la collectivité des fournisseurs qu'un ministère ou organisme a l'intention d'attribuer un contrat pour des biens, des services ou des travaux de construction à un fournisseur sélectionné à l'avance, ce qui permet aux autres fournisseurs de signaler leur intérêt à soumissionner en présentant un énoncé des capacités. Si aucun fournisseur ne présente un énoncé des capacités qui satisfait aux exigences établies dans le PAC, au plus tard à la date de clôture indiquée dans le PAC, l'agent de négociation des contrats peut procéder à l'attribution du contrat au fournisseur sélectionné à l'avance. 2. Par la présente, Travaux publics et Services gouvernementaux Canada (TPSGC) a l'intention de conclure un contrat à fournisseur unique avec IHS Canada, situé au 112, 4ieme avenue Sud-ouest, suite 800, Calgary (Alberta), au nom du ministère de la Défense nationale (MDN) -pour un portail ou un système qui permet aux utilisateurs d'accéder à diverses bases de données de normes et de spécifications techniques. La valeur estimative du contrat est de 1 700 000,00 $, incluant les options, avant les taxes applicables pour l'achat de 25 licences d'utilisateur simultanées pour accéder à l'accès à un système ou à un service d'information technique (SSIT) qui contient des données logistiques, des normes d'ingénierie et d'autres spécifications, les organisations de normalisation, pour la Direction - Opérations de la chaîne d'approvisionnement (DOCA). Le projet estimé est pour une période d'un (1) an avec quatre (4) périodes supplémentaires facultatives d'une (1) année chacune. Pour répondre à leurs besoins, le MDN exigera une formation sur un site comprenant une interface bilingue et pour la formation de base de l'utilisateur final dans les deux langues officielles, c'est-à-dire; français et anglais ainsi que le support technique. 3. Tout fournisseur intéressé doit démontrer au moyen d'un énoncé des capacités que son système satisfait aux exigences suivantes : a) Le SSIT doit fournir une interface bilingue (français et anglais) avec un portail qui permet aux utilisateurs d'accéder à toutes les bases de données de normes et de spécifications d'ingénierie énumérées ci-dessous: 1 Collection de spécifications et de normes militaires américaines : Inclure, au minimum, les volumes complets suivants : a. MIL-STD b. MIL-A c. MIL-HDBK d. MIL-DTL e. MIL-PRF 2 Normes de l'industrie adoptées par le département de la Défense des États-Unis 3 Spécifications, normes et commandes de la FAA 4 AIA - Aerospace Industries Association of America 5 ASTM - American Society for Testing and Materials (États-Unis) - Complet 6 EIA - Electronic Industries Alliance - Normes du secteur 7 SAE - Society of Automotive Engineers - Complet 8 CSA - Association canadienne de normalisation - Complet 9 ONGC - Office des normes générales du Canada 10 ISO - Organisation internationale de normalisation - Complet 11 UIT - Union internationale des télécommunications 12 ARINC - Aeronautical Radio Incorporated (États-Unis) 13 DIN - (Deutsches Institut für Normung) - Version anglaise complète 14 CEI - Commission électrotechnique internationale - Complet 15 CEA - Consumer Electronics Association - Normes du secteur 16 TIA - Telecommunications Industry Association - Normes du secteur 17 Normes du secteur - ECA 18 Normes du secteur - JEDEC 19 Normes du secteur - GEIA 20 ASME - American Society of Mechanical Engineers - Complet 21 ANSI - American National Standards Institute 22 Tous les autres documents de référence techniques 23 Plate-forme Engineering Workbench (EWB) 24 OACI et Appendices Plus 25 Règlements sur l'aviation - Données sur les VA (à l'exception de l'OACI et de UKCAA) 26 Haystack Gold b) Le SSIT doit fournir un système payant selon la demande ; c) Le SSIT doit comprendre un logiciel de recherche mis à jour automatiquement ; d) Le SSIT doit permettre à tous les utilisateurs d'accéder à un guide d'utilisateur en français et en anglais. e) Le fournisseur doit avoir acquis au moins une année d'expérience au cours des cinq dernières années en fournissant un système / service d'information technique sur Internet payant à la demande pour la distribution de documents qui utilise un modèle de licence d'utilisateur simultané. f) Tout fournisseur intéressé doit détailler et démontrer au moyen d'un énoncé des capacités qu'il satisfait les exigences de support technique obligatoires suivantes : i) Toutes les demandes de renseignements doivent être adressées au MDN dans les quatre (4) heures suivant un appel téléphonique, une demande par courriel ou une demande de soutien du système pendant les heures de 9 h à 17 h, heure normale de l'Est; ii) En cas de panne du système, le fournisseur doit présenter un plan sur les principaux enjeux, les solutions possibles et la stratégie de résolution en vue du rétablissement du système (y compris une estimation du temps de rétablissement) au responsable technique dans les 48 heures, et iii) Le fournisseur doit fournir un soutien sur place: le MDN peut parfois avoir besoin des services fournis sur les lieux du MDN. Le fournisseur doit avoir du personnel qualifié disponible pour se rendre dans les bureaux du MDN partout au Canada afin de fournir le soutien requis dans les 48 heures suivant la réception d'un avis écrit. Les frais de déplacement et de subsistance ne seront pas remboursés sous le contrat octroyé. g) Le fournisseur doit démontrer comment il fournira un accès en ligne 24 h / 24 et 7 j / 7 et un accès au service d'information technique (portail) pour le produit proposé. h) Le SSIT de l'entrepreneur doit être parfaitement compatible et interopérable avec l'infrastructure du Réseau étendu de la Défense (RED) tel que détaillé ci-dessous : i. Aucune transmission entrante dans le RED ne doit utiliser d'applets Java, de scripts VB, de contrôles Active X ni de XML; ii. Le site Web du fournisseur ne doit pas utiliser de certificats pour l'authentification; iii. Si l'accès à un site https est nécessaire, seul le transfert de documents non classifiés et désignés sera autorisé. AUCUN renseignement CLASSIFIÉ ne peut être transmis entre le MDN et le fournisseur par Internet; iv. Si une demande d'accès à un site https porte sur le transfert de fichiers vidéo, une analyse plus détaillée sera nécessaire par le responsable du MDN afin de l'approuver, et v. Le site Web de l'entrepreneur doit être compatible avec Windows XP, Windows 7 et Windows 10, ainsi qu'Internet Explorer, version 11 et ultérieure. i) Le fournisseur doit fournir un exemple de sa capacité à fournir des services de formation bilingues, y compris des séances de formation de base pour les utilisateurs finaux, selon les besoins, pour le produit proposé. L'exemple doit contenir au minimum les informations suivantes : a. Type de formation fourni ; b. Nom du client et informations du contact ; c. Date de formation, et d. Syllabus dans les deux langues officielles. j) Le fournisseur doit démontrer comment son système a la capacité de consigner et de signaler les informations des clients sur la commande de documents. 4. Le fournisseur pré-identifié est le seul fournisseur qui fournit un système avec un portail d'interface bilingue basé sur un service de paiement sur demande pour permettre aux utilisateurs du MDN d'avoir accès à divers outils et bases de données de normes et de spécifications techniques ainsi qu'au système de gestion logistique. Les licences d'utilisateur simultanées permettent aux professionnels techniques du MDN d'accéder à des outils pour analyser et exploiter les connaissances essentielles. Engineering Workbench accélère la recherche et aide à résoudre les problèmes plus rapidement et mieux. Au cours des années précédentes, aucun soumissionnaire potentiel n'était intéressé à soumettre une réponse à une demande de propositions concurrentielle ou n'avait pas la capacité de répondre aux besoins du MDN. 5. Le présent achat est assujetti à l'accord commercial suivant : Accord de libre-échange canadien (ALEC) 6. L'exception suivante au Règlement sur les marchés de l'État est invoquée pour cet achat : paragraphe 6d - « une seule personne est capable d'exécuter le marché ». 7. Les fournisseurs qui estiment être pleinement qualifiés et prêts à fournir les biens, les services ou des services de construction décrits dans ce PAC peuvent présenter par écrit un énoncé des capacités à la personne-ressource dont le nom figure dans cet avis d'ici la date de clôture, laquelle est aussi précisée dans cet avis. L'énoncé de capacités doit clairement démontrer que le fournisseur satisfait aux exigences publiées. 8. La date et l'heure de clôture pour l'acceptation d'énoncés des capacités sont le 29 mars 2018 à 14h00 HAE. 9. Les demandes de renseignements et les énoncés de capacités doivent être envoyés par courriel à : Autorité Contractante : TPSGC Attention : Manon Friesen - Spécialiste en approvisionnement Adresse : 11 Laurier, Place du Portage III, Tour A Gatineau, QC K1A 0S5 Courriel : manon.friesen@tpsgc-pwgsc.gc.ca Téléphone : (240) 645-5666 Date de livraison : Indiquée ci-dessus L'État fait savoir par la présente qu'il a l'intention de n'inviter à soumissionner que l'entreprise susmentionnée et de ne négocier qu'avec elle. Pour de plus amples renseignements concernant ce marché, communiquer avec l'agent de négociation des marchés dont le nom est indiqué ci-dessus. Un préavis d'adjudication de contrat (PAC) permet aux ministères et aux organismes de publier un avis, pendant un minimum de quinze (15) jours civils, pour informer la collectivité des fournisseurs de leur intention de passer un marché pour un bien, un service ou des travaux de construction à un fournisseur sélectionné d'avance. Si pendant la période d'affichage, aucun fournisseur ne présente d'énoncé de compétences répondant aux exigences précisées dans le PAC, l'agent de négociation des marchés pourra alors procéder à l'attribution du marché. S'il est jugé, toutefois, qu'un énoncé de compétences répond aux exigences précisées dans le PAC, l'agent de négociation des marchés doit lancer le processus complet d'appel d'offres. Les fournisseurs qui estiment être pleinement qualifiés et prêts à fournir les produits ou les services décrits dans cet avis peuvent présenter un énoncé de compétences à la personne-ressource dont le nom figure dans le présent avis d'ici la date de clôture, laquelle est aussi précisée dans l'avis. L'énoncé de compétences doit démontrer clairement la façon dont le fournisseur compte s'y prendre pour répondre aux exigences indiquées dans le préavis. Le numéro de dossier de TPSGC, le nom de l'agent de négociation des marchés et la date de clôture du préavis d'adjudication de contrat (PAC) doivent figurer en lettres moulées sur l'enveloppe, ou sur la feuille d'accompagnement, s'il s'agit d'un envoi par télécopieur. L'État se réserve le droit de négocier les conditions de tout marché avec les fournisseurs. Les documents peuvent être présentés dans l'une ou l'autre des langues officielles du Canada.
Durée du contrat
Voir la description ci-dessus pour voir tous les détails.
Accords commerciaux
-
Accord de libre-échange canadien (ALEC)
Raison pour l'appel d'offres limité
Un(e) agent(e) de négociation des contrats peut recourir à un appel d'offres limité pour des raisons précises énoncées dans les accords commerciaux applicables. La raison de ce contrat est décrite ci-dessous:
-
Droits exclusifs
Coordonnées
Organisation contractante
- Organisation
-
Travaux publics et Services gouvernementaux Canada
- Adresse
-
11, rue Laurier, Phase III, Place du PortageGatineau, Québec, K1A 0S5Canada
- Autorité contractante
- Friesen, Manon
- Numéro de téléphone
- (240) 645-5666 ( )
- Adresse courriel
- manon.friesen@tpsgc-pwgsc.gc.ca
- Adresse
-
11 Laurier St. / 11, rue Laurier
Place du Portage, Phase III, 6A2Gatineau, Quebec, K1A 0S5
Organisation(s) d'achat
- Organisation
-
Ministère de la défense nationale
- Adresse
-
101, promenade Colonel ByOttawa, Ontario, K1A0K2Canada
Détails de l'offre
Les détails de cette occasion se trouvent sous l’onglet Description.
Veuillez communiquer avec l’agent(e) de négociation des contrats pour obtenir la documentation complète de la sollicitation, ainsi que l’information reliée aux accès requis pour soumissionner, ou pour toutes autres questions au sujet de cette occasion de marché.
Il pourrait y avoir des frais reliés à l’accès de documents ou pour soumissionner. Ces frais, le cas échéant, sont indiqués sous l’onglet Description.
Il est recommandé de communiquer avec l’agent(e) de négociation des contrats le plus rapidement possible puisqu’il pourrait y avoir des échéances limitant les périodes de questions.