Services d’expert-conseil principal pour l’assainissement de la CAM-E
Numéro de sollicitation EW699-162239/A
Date de publication
Date et heure de clôture 2016/05/13 16:00 HAE
Date de la dernière modification
Description
Entente sur le commerce : OMC-AMP/ALÉNA/ACI/et les ALE entre Canada et Pérou/Colombie/Panama Processus de demande des soumissions : Tout fournisseur intéressé peut présenter une soumission Stratégie d'approvisionnement concurrentielle : Entente sur les revendications territoriales globales : Oui Nature des besoins : Services d’expert-conseil principal pour l’assainissement de la CAM-E EW699-162239/A Wiebe, Amanda N° de téléphone - (204) 510-9736 Nº fax - (204)983-7796 Travaux publics et Services gouvernementaux Canada recherche, au nom d’Affaires autochtones et du Nord Canada (AANC), les services d’un expert-conseil principal pour gérer, réaliser et présenter, à titre d’expert, des examens des travaux exécutés par l’entrepreneur chargé des travaux d’assainissement au site intermédiaire du réseau d’alerteavancé (réseau DEW) de la CAM-E (Keith Bay). Le contrat sera en place pendant environ quatre ans à compter de la date d’attribution. Le contexte entourant les travaux d’assainissement du site de la CAM-E est décrit dans la version courante du devis del’appel d’offres affiché sur le site Web de Travaux publics et Services gouvernementaux Canada : https://achatsetventes.gc.ca/donnees-sur-l-approvisionnement/appels-d-offres/PW-NCS-012-10655 Les documents suivants sont joints ci-dessous: Plan d’assianissement Phase III évaluation environnementale de site L’expert-conseil doit s’assurer que les travaux d’assainissement sont réalisés conformément au contrat d’assainissement. Aussi, les objectifs du projet qui doivent être pris en compte pendant l’exécution des travaux d’assainissement du site de la CAM-E englobent généralement les éléments suivants : 1. réduire au minimum les risques pour la santé et la sécurité des humains; 2. protéger les poissons, la faune et la flore; 3. protéger la qualité de l’eau; 4. réduire au minimum les impacts environnementaux pendant les travaux d’assainissement; 5. remettrele site dans son état d’origine dans la mesure du possible; 6. réduire au minimum l’entretien et la maintenance à long terme; 7. appliquer les principes généraux en matière de rapport coût-efficacité; 8. s’assurer que les travaux d’assainissement sont réalisés conformément au contrat d’assainissement; 9. s’assurer que les travaux d’assainissement sont réalisés conformément à la versionla plus récente du Protocole d’assainissement des sites militaires abandonnés (PASMA) d’Affaires autochtones et duNord Canada (AANC). Les exigences de lAccord sur les revendication territoriales du Nunavut (ARTN) appliquent à cet approvisionnement. Une conférence des soumissionnaires aura lieu à téléconférence, le 18 avril 2016, le téléconférence commencera à 10 h HAR, au numéro de téléphone 1-877-413-4781, ID: 884 265 2. Dans le cadre de la conférence, on examinera la portée du besoin précisé dans la demande de soumissions et on répondra aux questions qui seront posées. Il est recommandé que les soumissionnaires qui ont l'intention de déposer une soumission assistent à la conférence ou y envoient un représentant. Sujet : CAM_E Prime Consultant Bidder's Conference Date : Monday April-18-16 Heure : 10:00 am, HAR Numéro de la réunion :555 267 992 Mot de passe de la réunion : CAM-E ------------------------------------------------------- Pour participer à la réunion enligne ------------------------------------------------------- 1.Allez sur le site https://pwgsc-nh.webex.com/pwgsc-nh 2. Entrez votre nom et votre adresse électronique. 3. Entrez le mot de passe de la réunion : CAM-E 4. Cliquez sur Prendre part maintenant. ------------------------------------------------------ Pour Participer uniquement à la téléconférence ------------------------------------------------------ Indiquez votre numéro de téléphone au moment de vous joindre à la réunion pour quonpuisse vous rappeler. Vous pouvez aussi appeler : Numéro sans frais : 1-877-413-4781 (Canada) Numéro à composer: 1-613-960-7510 (Canada) Numéro de la conférence : 884 265 2 Dans le cadre de la conférence, on examinera la portée du besoin précisédans la demande desoumissions et on répondra aux questions qui seront posées. Il est recommandé que les soumissionnaires qui ont l'intention de déposer une soumission assistent à la conférence ou y envoient un représentant. Toute précision ou toutchangement apporté àla demande de soumissions à la suite de la conférence des soumissionnaires sera inclus dansla demande de soumissions, sous la forme d'une modification. Les soumissionnaires qui ne participeront pas à la conférence pourront tout de mêmeprésenter une soumission. Les soumissionnaires sont tenus d'obtenir des copies des formulaires de candidature,les instructions spéciales, et les modifications émises avant la clôture des soumissions, et doivent s'assurer qu'elles sont traitées dans l'offre présentée. Les clauses et conditions uniformisées de ce marché sont intégrées par renvoi dans les documents d'appel d'offreset dans les documents contractuels, et en font partie intégrante. Les documents types sont distribués par Travaux publicsetServices gouvernementaux Canada (TPSGC), à l'adresse https://achatsetventes.gc.ca/politiques-et-lignes-directrices/guide-des-clauses-et-conditions-uniformisees-d-achat . Les entreprises qui souhaitent présenter des offres pour ce projet devraientse procurer lesdocuments d'appel d'offres auprès de service SEAOG sur http://achatsetventes.gc.ca/appels-d-offres, un site Web du gouvernement du Canada. Les entreprises qui se procurent des documents d'appel d'offres d'une autre source que le siteofficiel risquent de recevoir une documentation incomplète. La couronne à le droit exclusif de négocier tout genre d'approvisionnement avec les fournisseurs. Ce bureau de TPSGC fournit des services d'achat au public en anglais. Les documents cachetéspeuventêtre envoyés,en français ou en anglais. Les documents peuvent être présentés dans l'une ou l'autre des langues officielles du Canada. Date de livraison : Indiquée ci-dessus L'État se réserve le droit de négocier les conditions de tout marché avec les fournisseurs. Les documents peuvent être présentés dans l'une ou l'autre des langues officielles du Canada.
Durée du contrat
Voir la description ci-dessus pour voir tous les détails.
Accords commerciaux
-
Accord sur les marchés publics de l'Organisation mondiale du commerce (AMP-OMC)
-
Accord de libre-échange Canada-Panama
-
Accord sur le commerce intérieur (ACI)
-
Accord de libre-échange Canada-Colombie
-
Accord de libre-échange Canada-Pérou (ALECP)
-
Accord de libre-échange nord-américain (ALENA)
Coordonnées
Organisation contractante
- Organisation
-
Travaux publics et Services gouvernementaux Canada
- Adresse
-
11, rue Laurier, Phase III, Place du PortageGatineau, Québec, K1A 0S5Canada
- Autorité contractante
- Wiebe, Amanda
- Numéro de téléphone
- (204) 510-9736 ( )
- Adresse
-
Northern Contaminated Site Program
ATB Place North Tower
10025 Jasper AvenueEdmonton, Alberta, T5J 1S6
Organisation(s) d'achat
- Organisation
-
Travaux publics et Services gouvernementaux Canada
- Adresse
-
11, rue Laurier, Phase III, Place du PortageGatineau, Québec, K1A 0S5Canada
Détails de l'offre
Tous les détails concernant cette occasion de marché sont disponibles dans les documents ci-dessous. Cliquez sur le nom du document pour télécharger le fichier. Communiquez avec l'agent(e) de négociation des contrats si vous avez des questions concernant ces documents.
Consultez la page « Pour commencer » pour obtenir plus d’information sur la façon de soumissionner, et autres sujets.