Entretien du site d’AchatsCanada

Le site web AchatsCanada sera hors service pour un entretien planifié aux heures indiquées ci-dessous. Nous nous excusons pour tout inconvénient.   

  • le vendredi, 24 mai de 19h00 à 23h00 (heure de l’Est) 

  • le dimanche, 26 mai de 19h45 à 21h45 (heure de l’Est) 

enquête environnementale Stony Point Premières nations, Ontario

Numéro de sollicitation EN438-188001/A

Date de publication

Date et heure de clôture 2018/06/19 14:00 HAE

Date de la dernière modification


    Description
    Entente sur le commerce : AECG / OMC-AMP / ALÉNA / ALEC / ALEs avec Pérou / Colombie / Panama / Corée
    Processus de demande des soumissions : Tout fournisseur intéressé peut présenter une soumission
    Stratégie d'approvisionnement concurrentielle : Meilleure  proposition globale
    Entente sur les revendications territoriales globales : Non
    Nature des besoins : 
    
    enquête environnementale Stony Point Premières nations, Ontario
    
    EN438-188001/A
    Denbeigh, Andrew
    N° de téléphone - (613) 484-1586
    Nº fax - (613) 545-8067
    Courriel - Andrew.Denbeigh@pwgsc-tpsgc.gc.ca 
    
    1.1.1 Le ministère de la Défense nationale (MDN) a besoin de services pluriannuels d'évaluation environnementale de site (ÉES), d'évaluation des risques à la santé humaine et écologiques (ERSHE), et de gestion des risques pour permettre la conception et la mise en œuvre d'un plan d'élimination et d'assainissement de munitions explosives non explosées (UXO); d'assainissement de secteurs préoccupants; et de démolition d'infrastructures à l'ancien camp Ipperwash à Stony Point (Ontario) (le site) conformément à l'Accord de règlement définitif Ipperwash conclu entre la Première Nation des Chippewas de Kettle Point et de Stony Point et Sa Majesté la Reine du chef du Canada (l'Accord de règlement définitif). 
    La conception du plan d'élimination et d'assainissement ne fait pas partir de la portée des tâches à réaliser dans le cadre du présent contrat de services environnementaux. Le MDN assurera la conception du plan d'élimination et d'assainissement avec le soutien de Stantec Consulting Ltd. (Stantec) dans le cadre d'un contrat distinct.   
    Les services devant être exécutés dans le cadre du présent contrat de services environnements porteront sur l'ÉES et non sur  les munitions explosives non explosées (UXO). L'élimination des UXO de zones précises sera effectuée avant la réalisation  de la caractérisation du site. Toutefois, les tâches devant être effectuées dans le cadre du présent contrat de services environnementaux comprendront l'élaboration et la mise en œuvre de plans de santé et sécurité (S&S) propres au site pour les travaux de caractérisation de site. Le plan de S&S  vise à identifier, contrôler et atténuer les risques liés à la présence éventuelle d'UXO dans les zones de travail. 
    La portée des tâches à exécuter dans le cadre du présent contrat de services environnementaux ne comprendra pas l'élimination des UXO, l'assainissement de matières contaminées, ou la démolition  d'infrastructures, mais peut comprendre l'exécution d'évaluations des options de gestion ou d'atténuation des risques (ÉOG); de plans de gestion des risques (PGR); et de plans d'assainissement pour les secteurs préoccupants.
    Le MDN définira la portée exacte des travaux devant être exécutés dans le cadre du présent contrat de services environnementaux, selon les besoins, au sein des autorisations de tâches individuelles. Le MDN supervisera la mise en œuvre des travaux et SPAC assurera l'administration du contrat. Stantec (dans le cadre d'un contrat distinct) fournira des services de soutien de  gestion de projet et technique au MDN, y compris des services de contrôle de la qualité (incluant l'examen des plans et des rapports de travail produits par l'entrepreneur) en vue de l'exécution des travaux. 
    1.1.2 Ce besoin ne comporte aucune exigence relative à la sécurité. 
    
    1.1.3 Ce besoin est assujetti aux dispositions de l'Accord sur les marchés publics de l'Organisation mondiale du commerce (AMP-OMC), de l'Accord de libre-échange nord-américain (ALENA) et de l'Accord de libre-échange canadien (ALEC). 
    
    1.1.4 Le Programme de contrats fédéraux pour l'équité en matière d'emploi s'applique au présent besoin; veuillez vous référer à la Partie 5 - Attestations et renseignements supplémentaires, la Partie 7 - Clauses du contrat subséquent et l'annexe intitulée Programme de contrats fédéraux pour l'équité en matière d'emploi - Attestation.
    
    1.1.5 Une conférence des soumissionnaires facultative est prévue pour ce besoin.  l est obligatoire que le soumissionnaire ou un représentant de ce dernier visite les lieux où seront réalisés les travaux. Des dispositions ont été prises pour la visite des lieux, qui se tiendra à Stony Point le 25 mai 2018. La visite débutera à 9 h (heure normale de l'Est) devant l'entrée principale. Puisqu'il s'agit d'un site en activité, les visiteurs doivent porter un casque de protection, une veste réfléchissante et des bottes de sécurité. Les visiteurs doivent porter des pantalons en tissu non poreux ou des bottes hautes, car il est possible d'entrer en contact avec de l'herbe à puce lors de la visite du site. Après la visite, une station de décontamination aura été mise en place pour nettoyer les traces d'herbe à puces des vêtements.
    Les soumissionnaires doivent communiquer avec l'autorité contractante au plus tard le 22 mai 2018 à 15 h (heure normale de l'Est) pour confirmer leur présence et fournir le nom de la ou des personnes qui assisteront à la visite. La visite du site pourrait être refusée aux soumissionnaires qui n'auront pas confirmé leur présence. Les soumissionnaires devront signer une feuille de présence. Les soumissionnaires devraient confirmer dans leur soumission qu'ils ont assisté à la visite. Aucun autre rendez-vous ne sera accordé aux soumissionnaires qui ne participeront pas à la visite des lieux obligatoire ou qui n'enverront pas de représentant, et leur soumission sera déclarée non recevable. Toute précision ou tout changement apporté à la demande de soumissions à la suite de la visite des lieux sera inclus dans la demande de soumissions, sous la forme d'une modification.
    
    1.1.6 Le processus d'assurance de la conformité des soumissions par étapes s'applique à ce besoin.
    
    1.1.7 Le soumissionnaire retenu doit signer l'entente de non-divulgation figurant à l'annexe D.
    
    1.1.8 Le Canada exige que le soumissionnaire retenu pour le présent contrat ou tout contrat éventuel attribué en regard de l'enquête environnementale au sein de la Première Nation de Stony Point ne participe ni au processus de demande de soumissions ni au contrat visant la prestation de services d'assainissement de l'environnement au sein de cette même nation. L'entrepreneur retenu devra se conformer à la clause 6.16, Conflits d'intérêts - clause d'exclusion afin d'éviter tout conflit d'intérêts éventuels en regard de ce projet.
    
    Date de livraison : Indiquée ci-dessus
    
    L'État se réserve le droit de négocier les conditions de tout marché avec les fournisseurs.
    
    Les documents peuvent être présentés dans l'une ou l'autre des langues officielles du Canada.

    Durée du contrat

    Voir la description ci-dessus pour voir tous les détails.

    Accords commerciaux

    • Accord sur les marchés publics de l'Organisation mondiale du commerce (AMP-OMC)
    • Accord de libre-échange Canada-Panama
    • Accord de libre-échange Canada-Corée
    • Accord de libre-échange canadien (ALEC)
    • Accord économique et commercial global (AECG) entre le Canada et l’Union européenne (UE)
    • Accord de libre-échange Canada-Colombie
    • Accord de libre-échange Canada-Pérou (ALECP)
    • Accord de libre-échange nord-américain (ALENA)

    Former un partenariat avec une autre entreprise

    La fonctionnalité permettant d'ajouter le nom de votre entreprise à la liste des entreprises intéressées est temporairement indisponible.

    Cette liste ne remplace pas et n'affecte pas les procédures de l'appel d'offres pour ce processus d'achat. Les entreprises doivent tout de même répondre aux demandes de soumissions et concurrencer en fonction des critères établis. Pour plus d'informations, veuillez lire les conditions d'utilisation.

    Coordonnées

    Organisation contractante

    Organisation
    Travaux publics et Services gouvernementaux Canada
    Adresse
    11, rue Laurier, Phase III, Place du Portage
    Gatineau, Québec, K1A 0S5
    Canada
    Autorité contractante
    Denbeigh, Andrew
    Numéro de téléphone
    (613) 484-1586 ( )
    Adresse courriel
    andrew.denbeigh@pwgsc-tpsgc.gc.ca
    Télécopieur
    (613) 545-8067
    Adresse
    Kingston Procurement
    Des Acquisitions Kingston
    86 Clarence Street, 2nd floor
    Kingston, Ontario, K7L 1X3

    Organisation(s) d'achat

    Organisation
    Travaux publics et Services gouvernementaux Canada
    Adresse
    11, rue Laurier, Phase III, Place du Portage
    Gatineau, Québec, K1A 0S5
    Canada
    Détails de l'offre

    Tous les détails concernant cette occasion de marché sont disponibles dans les documents ci-dessous. Cliquez sur le nom du document pour télécharger le fichier. Communiquez avec l'agent(e) de négociation des contrats si vous avez des questions concernant ces documents.

    Documents d'appel d'offres
    Titre du document Numéro de la modification Langue Téléchargements unique Date de l’ajout
    005
    Français
    4
    004
    Français
    3
    005
    Anglais
    18
    004
    Anglais
    12
    003
    Français
    0
    003
    Anglais
    12
    002
    Français
    12
    002
    Anglais
    20
    001
    Français
    5
    001
    Anglais
    31
    000
    Français
    12
    000
    Anglais
    93

    Consultez la page « Pour commencer » pour obtenir plus d’information sur la façon de soumissionner, et autres sujets.

    Admissibilité et conditions d’utilisation

    Les occasions de marché du gouvernement du Canada, ainsi que les avis d’attribution, les documents de sollicitations et autres documents sont disponibles sans frais sur AchatsCanada, sans devoir s’inscrire.

    Les informations peuvent être disponibles sur une autre source avant d'être disponibles sur AchatsCanada. Vous avez peut-être reçu ces informations via un distributeur tiers. Le gouvernement du Canada n'est pas responsable des avis d'appel d'offres ou des documents et pièces jointes qui ne sont pas accédés directement à partir d’AchatsCanada.canada.ca.

    Les appel d'offres ou avis d'attribution du gouvernement du Canada sont titulaire d’une licence du gouvernement ouvert - Canada qui régit son utilisation. Les documents de sollicitation et / ou les pièces jointes à l'appel d'offres sont protégés par le droit d'auteur. Veuillez consulter les conditions d’utilisation pour obtenir plus d'information.

    Détails

    Type d’avis
    Demande de propositions
    Langue(s)
    Anglais, Français
    Région(s) de livraison
    Ontario (sauf RCN)
    Méthode d'approvisionnement
    Concurrentielle – Invitation ouverte à soumissionner
    Critères de sélection
    Cote combinée la plus élevée pour le mérite technique et le prix

    Soutien aux petites et moyennes entreprises

    Si vous avez des questions concernant cette occasion de marché, veuillez communiquer avec l'agent de négociation des contrats, dont les coordonnées se trouvent sous l'onglet Coordonnées.

    Consultez notre page de soutien si vous avez besoin d'aide ou si vous avez des questions sur le processus d'approvisionnement du gouvernement, y compris sur la façon de soumissionner ou de s'inscrire dans SAP Ariba. Vous pouvez également contacter Soutien en approvisionnement Canada, qui dispose de bureaux à travers le Canada.

    Date de modification: