REPARATION ET REVISION - PRISES DE FORCE
Numéro de sollicitation W8486-137623/A
Date de publication
Date et heure de clôture 2014/04/29 14:00 HAE
Date de la dernière modification
Description
Entente sur le commerce : OMC-AMP/ALÉNA/ACI/et les ALE entre Canada et Pérou/Colombie/Panama Processus de demande des soumissions : Tout fournisseur intéressé peut présenter une soumission Pièce jointe : Aucune Stratégie d'approvisionnement concurrentielle : Soumissionnaire le moins-disant Entente sur les revendications territoriales globales : Non Nature des besoins : REPARATION ET REVISION - PRISES DE FORCE W8486-137623/A Dominic Forcier Téléphone: (819) 956-3951 Télécopieur: (819) 956-5227 Courriel: dominic.forcier@tpsgc-pwgsc.gc.ca Modification 008 Cette modification 008 est soulevée à prolonger la date de clôture comme suit: 1. Page 1 L'invitation prend fin Supprimer: 2014-04-15 Insérer: 2014-04-29 Tous les autres modalités et conditions restent les mêmes. _________________________________________________________ Modification 007 Cette modification 007 est soulevée à prolonger la date de clôture comme suit: 1. Page 1 L'invitation prend fin Supprimer: 2014-04-01 Insérer: 2014-04-15 Tous les autres modalités et conditions restent les mêmes. _________________________________________________________ Modification 006 Cette modification 006 est soulevée à prolonger la date de clôture et de modifier la Procédures d'évaluation comme suit: 1. Page 1 L'invitation prend fin Supprimer: 2014-03-18 Insérer: 2014-04-01 2. Procédures d'évaluation PARTIE 4 - PROCÉDURES D'ÉVALUATION ET MÉTHODE DE SÉLECTION 1. Procédures d'évaluation Supprimer: c) L'équipe d'évaluation devra d'abord déterminer si trois (3) soumissions ou plus sont accompagnées d'une attestation valide de contenu canadien. Si c'est le cas, seulement les soumissions accompagnées d'une attestation valide seront évaluées selon le processus d'évaluation, sinon toutes les soumissions reçues seront évaluées. Si des soumissions accompagnées d'une attestation valide sont déclarées non recevables, ou sont retirées, et qu'il reste moins de trois soumissions recevables accompagnées d'une attestation valide, l'équipe poursuivra l'évaluation des soumissions accompagnées d'une attestation valide. Si toutes les soumissions accompagnées d'une attestation valide sont déclarées non recevables, ou sont retirées, alors toutes les autres soumissions reçues seront évaluées. Insérer: c) L'équipe d'évaluation devra d'abord déterminer si deux (2) soumissions ou plus sont accompagnées d'une attestation valide de contenu canadien. Si c'est le cas, seulement les soumissions accompagnées d'une attestation valide seront évaluées selon le processus d'évaluation, sinon toutes les soumissions reçues seront évaluées. Si des soumissions accompagnées d'une attestation valide sont déclarées non recevables, ou sont retirées, et qu'il reste moins de deux soumissions recevables accompagnées d'une attestation valide, l'équipe poursuivra l'évaluation des soumissions accompagnées d'une attestation valide. Si toutes les soumissions accompagnées d'une attestation valide sont déclarées non recevables, ou sont retirées, alors toutes les autres soumissions reçues seront évaluées. Tous les autres modalités et conditions restent les mêmes. _______________________________________________________ Modification 005 Cette modification 005 a pour but de modifier la Demande de Proposition comme suit: 1. Demande de Proposition TABLE DES MATIÈRES PART 5 - CERTIFICATIONS Supprimer : 1. Attestations obligatoires préalables à l'attribution du contrat Insérer: 1. Attestations préalables à l'attribution du contrat PARTIE 2 - INSTRUCTIONS À L'INTENTION DES SOUMISSIONNAIRES: 1. Instructions, clauses et conditions uniformisées Supprimer : Le document 2003 (2013-06-01) Instructions uniformisées - biens ou services, besoins concurrentiels, est incorporé par renvoi dans la demande de soumissions et en fait partie intégrante. Insérer : Le document 2003 (2014-03-01) Instructions - biens ou services - besoins concurrentiels, est incorporé par renvoi dans la demande de soumissions et en fait partie intégrante. PARTIE 5 - ATTESTATIONS Supprimer en entier. Insérer : PARTIE 5 - ATTESTATIONS Les soumissionnaires doivent fournir les attestations et les renseignements connexes exigés pour qu'un contrat leur soit attribué. Les attestations que les soumissionnaires remettent au Canada, peuvent faire l'objet d'une vérification à tout moment par le Canada. Le Canada déclarera une soumission non recevable, ou à un manquement de la part de l'entrepreneur à l'une de ses obligations prévues au contrat, s'il est établi qu'une attestation du soumissionnaire est fausse, sciemment ou non, que ce soit pendant la période d'évaluation des soumissions ou pendant la durée du contrat. L'autorité contractante aura le droit de demander des renseignements supplémentaires pour vérifier les attestations du soumissionnaire. À défaut de répondre et de coopérer à toute demande ou exigence imposée par l'autorité contractante, la soumission peut être déclarée non recevable, ou constituer un manquement aux termes du contrat. 1. Attestations préalables à l'attribution du contrat 1.1 Disposition relatives à l'intégrité - renseignements connexe En présentant une soumission, le soumissionnaire atteste que le soumissionnaire et ses affiliés respectent les dispositions stipulées à l'article 01 Dispositions relatives à l'intégrité - soumission, des instructions uniformisées 2003. Les renseignements connexes, tel que requis aux dispositions relatives à l'intégrité, assisteront le Canada à confirmer que les attestations sont véridiques. 1.2 Programme de contrats fédéraux pour l'équité en matière d'emploi - Attestation de soumission En présentant une soumission, le soumissionnaire atteste que le soumissionnaire, et tout membre de la coentreprise si le soumissionnaire est une coentreprise, n'est pas nommé dans la liste des «soumissionnaires admissibilit limite » (http://www.travail.gc.ca/fra/normes_equite/eq/emp/pcf/liste/inel ig.shtml) du Programme de contrats fédéraux (PCF) pour l'équité en matière d'emploi disponible sur le site Web dEmploi et Dveloppement social Canada (EDSC) - Travail. Le Canada aura le droit de déclarer une soumission non recevable si le soumissionnaire, ou tout membre de la coentreprise si le soumissionnaire est une coentreprise, figure dans la liste des « soumissionnaires admissibilit limite » du PCF au moment de l'attribution du contrat. 2. Attestations additionnelles préalables à l'attribution du contrat et attestation exigées avec la soumission Les soumissionnaires doivent soumettre les attestations telles que décrit ci-dessous. 2. 1 Attestations additionnelles préalables à l'attribution du contrat Les attestations énumérées ci-dessous devraient être remplies et fournies avec la soumission mais elles peuvent être fournies plus tard. Si l'une de ces attestations n'est pas remplie et fournie tel que demandé, l'autorité contractante en informera le soumissionnaire et lui donnera un délai afin de se conformer aux exigences. Le défaut de répondre à la demande de l'autorité contractante et de se conformer aux exigences dans les délais prévus aura pour conséquence que la soumission sera déclarée non recevable. 2.1.1 Statut et disponibilité du personnel Le soumissionnaire atteste que, s'il obtient le contrat découlant de la demande de soumissions, chaque individu proposé dans sa soumission sera disponible pour exécuter les travaux, tel qu'exigé par les représentants du Canada, au moment indiqué dans la demande de soumissions ou convenue avec ce dernier. Si pour des raisons hors de son contrôle, le soumissionnaire est incapable de fournir les services d'un individu identifié dans sa soumission, le soumissionnaire peut proposer un remplaçant avec des qualités et une expérience similaires. Le soumissionnaire doit aviser l'autorité contractante de la raison pour le remplacement et fournir le nom, les qualités et l'expérience du remplaçant proposé. Pour les fins de cette clause, seule les raisons suivantes seront considérées comme étant hors du contrôle du soumissionnaire : la mort, la maladie, le congé de maternité et parental, la retraite, la démission, le congédiement justifié ou la résiliation par manquement d'une entente. Si le soumissionnaire a proposé un individu qui n'est pas un employé du soumissionnaire, le soumissionnaire atteste qu'il a la permission de l'individu d'offrir ses services pour l'exécution des travaux et de soumettre son curriculum vitae au Canada. Le soumissionnaire doit, sur demande de l'autorité contractante, fournir une confirmation écrite, signée par l'individu, de la permission donnée au soumissionnaire ainsi que de sa disponibilité. Le défaut de répondre à la demande pourrait avoir pour conséquence que la soumission soit déclarée non recevable. 2.1.2 Études et expérience Clause du Guide des CCUA A3010T (2010-08-16) Études et expérience 2.2. Attestations additionnelles exigées avec la soumission Les soumissionnaires doivent soumettre les attestations suivantes complétées avec leur soumission. 2.2.1 Définition du contenu canadien Clause du Guide des CCUA A3050T (2010-01-11) Définition du contenu canadien. 2.2.1.2 Attestation du contenu canadien Cet achat est conditionnellement limité aux produits canadiens. Sous réserve des procédures d'évaluation contenues dans la demande de soumissions, les soumissionnaires reconnaissent que seulement les soumissions accompagnées d'une attestation à l'effet que le ou les produits offerts sont des produits canadiens, tel qu'il est défini dans la clause A3050T, peuvent être considérées. Le défaut de fournir cette attestation remplie avec la soumission aura pour conséquence que le ou les produits offerts seront traités comme des produits non-canadiens. Le soumissionnaire atteste que : ( ) le service offert est un service canadien tel qu'il est défini au paragraphe 4 de la clause A3050T. Pour de plus amples renseignements afin de déterminer le contenu canadien de plusieurs produits, plusieurs services ou une combinaison de produits et de services, consulter l'Annexe 3.6(9), Exemple 2 du Guide des approvisionnements. PARTIE 7 - CLAUSES DU CONTRAT SUBSÉQUENT 3.1 Conditions générales Supprimer : 2010C (2013-04-25), Conditions générales - biens (complexité moyenne) s'appliquent au contrat et en font partie intégrante. Insérer : 2010C (2014-03-01), Conditions générales - biens (complexité moyenne) s'appliquent au contrat et en font partie intégrante. 9. Certifications Supprimer en entier. Insérer : 9. Attestations 9.1 Conformité Le respect continu des attestations fournies par l'entrepreneur avec sa soumission ainsi que la coopération constante quant aux renseignements connexes sont des conditions du contrat. Les attestations pourront faire l'objet de vérifications par le Canada pendant toute la durée du contrat. En cas de manquement à toute déclaration de la part de l'entrepreneur ou à fournir les renseignements connexes, ou encore si on constate que les attestations qu'il a fournies avec sa soumission comprennent de fausses déclarations, faites sciemment ou non, le Canada aura le droit de résilier le contrat pour manquement conformément aux dispositions du contrat en la matière. 11. Ordre de priorité des documents Supprimer : b) 2010C (2013-04-25), Conditions générales - biens (complexité moyenne); Insérer : b) 2010C (2014-03-01), Conditions générales - biens (complexité moyenne); TOUS LES AUTRES MODALITÉS ET CONDITIONS RESTENT LES MÊMES. ____________________________________________________________ Modification 004 Cette modification 004 est soulevée à prolonger la date de clôture comme suit: 1. Page 1 L'invitation prend fin Supprimer: 2014-03-04 Insérer: 2014-03-18 Tous les autres modalités et conditions restent les mêmes. ____________________________________________________________ Modification 003 Cette modification 003 est soulevée à prolonger la date de clôture comme suit: 1. Page 1 L'invitation prend fin Suprimer: 2014-02-18 Insérer: 2014-03-04 Tous les autres modalités et conditions restent les mêmes. _________________________________________________________________ _______ Modification 002 Cette modification 002 est soulevée à prolonger la date de clôture comme suit: 1. Page 1 L'invitation prend fin Suprimer: 2014-02-04 Insérer: 2014-02-18 Tous les autres modalités et conditions restent les mêmes. _________________________________________________________________ _______ Modification 001 Cette modification 001 est soulevée à prolonger la date de clôture comme suit: 1. Page 1 L'invitation prend fin Suprimer: 2014-01-21 Insérer: 2014-02-04 Tous les autres modalités et conditions restent les mêmes. _________________________________________________________________ _____ Le ministère de la Défense nationale a un besoin pour des services de réparation et révision (R et R), la modification, la mise à l'essai, la calibration et le démontage d'essieux des prises de force et équipements associés. Ce matériel se trouve un peu partout au Canada. Les travaux doivent être effectués et achevés sur les sites canadiens des FC ou dans les installations de l'Entrepreneur. Le présent ÉDT décrit les efforts nécessaires à la réalisation des tâches de R et R. Ces dernières comprennent, mais sans toutefois s'y limiter, la manutention, la réparation, la révision, la modification et la mise à niveau. Ce besoin est pour une période initiale de trois (3) années à partir de la date du contrat avec une option pour prolonger le contrat pour deux (2) périodes additionnelles d'une (1) année. Liste des plans et dessins (LPD) Ce besoin contient une LPD, dessins et spécifications. Pour obtenir une copie de la LPD, dessins et spécifications, les soumissionnaires doivent communiquer avec l'autorité contractante par courriel et fournir leur adresse postale complète. Si les soumissionnaires n'ont pas reçu les documents au moins dix (10) jours civils avant la date de clôture, les soumissionnaires devraient communiquer avec l'autorité contractante. Compte rendu Les soumissionnaires peuvent demander un compte rendu sur les résultats de la demande de soumissions. Les soumissionnaires devraient en faire la demande à l'autorité contractante dans les quinze (15) jours ouvrables, suivant la réception de l'avis les informant que leur soumission n'a pas été retenue. Le compte rendu peut être fourni par écrit, par téléphone ou en personne. Date de livraison : Indiquée ci-dessus L'État se réserve le droit de négocier les conditions de tout marché avec les fournisseurs. Les documents peuvent être présentés dans l'une ou l'autre des langues officielles du Canada.
Durée du contrat
Voir la description ci-dessus pour voir tous les détails.
Accords commerciaux
-
Accord sur les marchés publics de l'Organisation mondiale du commerce (AMP-OMC)
-
Accord de libre-échange Canada-Panama
-
Accord sur le commerce intérieur (ACI)
-
Accord de libre-échange Canada-Colombie
-
Accord de libre-échange Canada-Pérou (ALECP)
-
Accord de libre-échange nord-américain (ALENA)
Coordonnées
Organisation contractante
- Organisation
-
Travaux publics et Services gouvernementaux Canada
- Adresse
-
11, rue Laurier, Phase III, Place du PortageGatineau, Québec, K1A 0S5Canada
- Autorité contractante
- Forcier, Dominic
- Numéro de téléphone
- (819) 956-3951 ( )
- Télécopieur
- (819) 956-5227
- Adresse
-
11 Laurier St./11, rue Laurier
7B1, Place du Portage, Phase IIIGatineau, Québec, K1A 0S5
Organisation(s) d'achat
- Organisation
-
Ministère de la défense nationale
- Adresse
-
101, promenade Colonel ByOttawa, Ontario, K1A0K2Canada
Détails de l'offre
Tous les détails concernant cette occasion de marché sont disponibles dans les documents ci-dessous. Cliquez sur le nom du document pour télécharger le fichier. Communiquez avec l'agent(e) de négociation des contrats si vous avez des questions concernant ces documents.
Consultez la page « Pour commencer » pour obtenir plus d’information sur la façon de soumissionner, et autres sujets.