Services de manutention du matriel

Numéro de sollicitation W1568-13JN13/A

Date de publication

Date et heure de clôture 2013/02/04 16:00 HNE


    Description
    Entente sur le commerce : Accord sur le commerce intrieur (ACI)
    Processus de demande des soumissions : Habituellement, une seule
    entreprise est invite  soumissionner
    Pice jointe : Aucune
    Stratgie d'approvisionnement non concurrentielle : Objectifs
    gouvern.  reprsentant  les meilleurs intrets/valeur pour l'tat
    Entente sur les revendications territoriales globales : Oui
    Nom et adresse du fournisseur : 
    Atco Structures & Logistics Services Ltd
    Suite 203, 5109 - 48 Street
    Yellowknife Northwest Territories
    Canada
    X1A1N5
    Nature des besoins : 
    
    
    Services de manutention du matriel
    
    1.	Objectif d'un pravis d'adjudication de contrat (PAC)
    
    Un Pravis d'adjudication de contrat (PAC) permet aux ministres
    et organismes d'afficher un avis, pendant au moins
    quinze(15)jours civils, pour faire savoir  la collectivit des
    fournisseurs qu'ils ont l'intention d'attribuer un march pour un
    bien, un service ou des travaux de construction   un
    entrepreneur slectionn d'avance. Si aucun autre fournisseur ne
    soumet, au plus tard  la date de clture, un nonc de capacits
    rpondant aux exigences prcises dans le PAC, l'autorit
    contractante peut ds lors procder  l'attribution du march.
    Toutefois, si d'autres fournisseurs soumettent des noncs de
    capacits qui satisfont aux exigences prcises dans le PAC,
    l'autorit contractante doit enclencher le processus d'appel
    d'offres complet.
    
    2.	Dfinition des exigences et justification du recours  un
    fournisseur unique
    
    CHARGEMENT ET DCHARGEMENT DES VOLS DE FRET POUR L'OPNUNALIVUT13
    	1. 	GNRALITS
    
    	1.1.	Contexte.  L'OpNunalivut est une opration de protection du
    territoire de la Force oprationnelle interarmes (Nord) (FOIN)
    qui se droule dans le Haut-Arctique. Elle aura lieu du
    8avril2013 au 5mai2013 dans la rgion de Resolute Bay, au Nunavut.
    
    	1.2. Porte du projet.  Dans le cadre du soutien  l'opration,
    l'entrepreneur devra fournir de l'quipement de manutention des
    matriels (EMM) et un conducteur, au besoin, pour charger et
    dcharger des avions  Resolute Bay, au Nunavut, du 4fvrier2013 au
    5mai2013.
    	2.	EXIGENCES
    2.1	Exigences gnrales.  L'entrepreneur fournira l'quipement et
    sera responsable de la livraison, de l'installation, des
    activits de maintenance, de la collecte et du retour de
    l'quipement. Cela inclut ce qui suit:
    
    2.1.1	L'quipement et le conducteur de l'entrepreneur doivent tre
    disponibles selon l'horaire d'arrive, de dpart ou au besoin  la
    demande du reprsentant du MDN.
    
    2.1.2	L'entrepreneur devra fournir tout l'quipement, les
    fournitures et les articles consommables ncessaires pour
    effectuer les services dcrits dans le prsent EDT.
    
    2.1.3	L'entrepreneur est responsable du dplacement de
    l'quipement  destination et en provenance de l'aroport de
    Resolute Bay.
    
    2.1.4	L'entrepreneur fournira les coordonnes d'une
    personne-ressource  Resolute Bay dans les 72heures suivant
    l'attribution du prsent contrat.
    
    2.2 	Exigences techniques. Le MDN requiert que l'entrepreneur
    fournisse l'EMM:
    
    2.2.1	L'entrepreneur devra fournir l'EMM et un conducteur pour
    charger et dcharger divers types d'aronefs.
    
    2.2.2	L'EMM doit galement pouvoir dplacer des palettes avions
    (108po x 88po) charges et de l'quipement non palettis de
    l'entrept  l'aire de trafic ou l'inverse et dans un camp, sur un
    terrain mixte compos de gravier, de neige et de terre battue.
    
    2.2.3	Les types d'avions suivants seront utiliss pour
    transporter du personnel et de l'quipement  destination et en
    provenance de Resolute Bay:
    
    CC130 Hercules
    CC138 Twin Otter
    Dash8
    Dash7
    DC-3 / BT-67
    CC17 GlobemasterIII
    Electra L188
    
    2.2.4	Tous les vhicules doivent tre munis (au moment de la
    livraison) de gyrophares orange qui peuvent fonctionner en tout
    temps lorsque les vhicules circulent sur les terrains de
    l'aroport.
    
    3.	Accords commerciaux
    
    	Article 1016, alina 2b) de l'Accord de libre-change
    nord-amricain (ALENA) et Article XV, alina 1b) de l'Accord sur
    les marchs publics de l'Organisation mondiale du commerce
    (AMP-OMC)
    ...lorsque, du fait qu'il s'agit de travaux d'art ou pour des
    raisons lies  la protection de brevets, de droits d'auteur ou
    d'autres droits exclusifs ou de renseignements de nature
    exclusive, ou en l'absence de concurrence pour des raisons
    techniques, les produits ou services ne pourront tre fournis que
    par un fournisseur particulier et qu'il n'existera aucun produit
    ou service de rechange ou de remplacement raisonnablement
    satisfaisant.;
    
    Article 506, alina 12b) de l'Accord sur le commerce intrieur
    (ACI)
    ...lorsque, pour des raisons d'ordre technique, il y a absence
    de concurrence et que les produits ou services ne peuvent  tre
    fournis que par un fournisseur donn et qu'il n'existe aucune
    solution de rechange ou encore de produits ou services de
    remplacement.;
    
    4.	Exception au Rglement sur les marchs de l'tat
    
    La prsente acquisition est assujettie  l'alina6d) du Rglement
    sur les marchs de l'tat, car le march ne peut tre excut que par
    une seule personne ou entreprise.
    
    5.	Valeur totale estime
    
    42 000.00 $ CAN 
    
    6.	Entrepreneur propos
    
    	ATCO Structures & Logistics Ltd.
    	Suite 203, 5109 - 48 Street
    	Yellowknife, Northwest Territories
    	X1A 1N5
    
    7.	Personne-ressource au Ministre
    
    Les fournisseurs peuvent adresser leurs demandes de
    renseignements ou soumettre leur nonc de capacits :
    
    	Nom :		Ian Taylor
    Poste :		Spcialiste de l'approvisionnement
    Tlphone : 	780-497-3621
    Tlcopieur : 	780-497-3510
    Courriel :	Ian.Taylor@pwgsc.gc.ca
    
    8.	Soumission d'un nonc de capacits par les fournisseurs
    
    Les fournisseurs qui s'estiment pleinement qualifis et
    disponibles pour fournir les biens et les services dcrits dans
    la prsente peuvent soumettre un nonc de capacits par crit  la
    personne-ressource indique dans le prsent avis, au plus tard  la
    date de clture. Leur nonc de capacits devra montrer clairement
    qu'ils rpondent aux exigences annonces.
    
    Le numro de dossier de TPSGC, le nom de l'agent de ngociation de
    march et la date de clture du PAC doivent paratre  l'extrieur de
    l'enveloppe en caractres d'imprimerie ou, dans le cas d'une
    transmission par tlcopieur, sur la page couverture.
    
    L'tat se rserve le droit de ngocier les conditions de tout march
    avec les fournisseurs. 
    
    Les documents peuvent tre prsents dans l'une ou l'autre des
    langues officielles du Canada.
    
    Date de livraison : Indique ci-dessus
    
    L'tat fait savoir par la prsente qu'il a l'intention de
    n'inviter  soumissionner que l'entreprise susmentionne et de ne
    ngocier qu'avec elle.  Pour de plus amples renseignements
    concernant ce march, communiquer avec l'agent de ngociation des
    marchs dont le nom est indiqu ci-dessus.
    
    Un pravis dadjudication de contrat (PAC) permet aux ministres et
    aux organismes de publier un avis, pendant un minimum de quinze
    (15) jours civils, pour informer la collectivit des fournisseurs
    de leur intention de passer un march pour un bien, un service ou
    des travaux de construction  un fournisseur slectionn davance.
    Si pendant la priode daffichage, aucun fournisseur ne prsente
    dnonc de comptences rpondant aux exigences prcises dans le PAC,
    lagent de ngociation des marchs pourra alors procder 
    lattribution du march. S'il est jug, toutefois, qu'un nonc de
    comptences rpond aux exigences prcises dans le PAC, l'agent de
    ngociation des marchs doit lancer le processus complet d'appel
    d'offres.
    
    Les fournisseurs qui estiment tre pleinement qualifis et prts 
    fournir les produits ou les services dcrits dans cet avis
    peuvent prsenter un nonc de comptences  la personne-ressource
    dont le nom figure dans le prsent avis d'ici la date de clture,
    laquelle est aussi prcise dans l'avis. L'nonc de comptences doit
    dmontrer clairement la faon dont le fournisseur compte s'y
    prendre pour rpondre aux exigences indiques dans le pravis.
    
    Le numro de dossier de TPSGC, le nom de l'agent de ngociation
    des marchs et la date de clture du pravis d'adjudication de
    contrat (PAC) doivent figurer en lettres moules sur l'enveloppe,
    ou sur la feuille d'accompagnement, s'il s'agit d'un envoi par
    tlcopieur.
    
    L'tat se rserve le droit de ngocier les conditions de tout march
    avec les fournisseurs.
    
    Les documents peuvent tre prsents dans l'une ou l'autre des
    langues officielles du Canada.

    Durée du contrat

    Voir la description ci-dessus pour voir tous les détails.

    Accords commerciaux

    • Accord sur le commerce intérieur (ACI)

    Former un partenariat avec une autre entreprise

    La fonctionnalité permettant d'ajouter le nom de votre entreprise à la liste des entreprises intéressées est temporairement indisponible.

    Cette liste ne remplace pas et n'affecte pas les procédures de l'appel d'offres pour ce processus d'achat. Les entreprises doivent tout de même répondre aux demandes de soumissions et concurrencer en fonction des critères établis. Pour plus d'informations, veuillez lire les conditions d'utilisation.

    Coordonnées

    Organisation contractante

    Organisation
    Travaux publics et Services gouvernementaux Canada
    Adresse
    11, rue Laurier, Phase III, Place du Portage
    Gatineau, Québec, K1A 0S5
    Canada
    Autorité contractante
    Taylor, Ian
    Numéro de téléphone
    (780) 497-3621 ( )
    Télécopieur
    (780) 497-3510
    Adresse
    Telus Plaza North/Plaza Telus Nord
    10025 Jasper Ave./10025 ave Jasper
    5th floor/5e tage
    Edmonton, Alberta, T5J 1S6

    Organisation(s) d'achat

    Organisation
    Ministère de la défense nationale
    Adresse
    101, promenade Colonel By
    Ottawa, Ontario, K1A0K2
    Canada
    Détails de l'offre

    Les détails de cette occasion se trouvent sous l’onglet Description.

    Veuillez communiquer avec l’agent(e) de négociation des contrats pour obtenir la documentation complète de la sollicitation, ainsi que l’information reliée aux accès requis pour soumissionner, ou pour toutes autres questions au sujet de cette occasion de marché.

    Il pourrait y avoir des frais reliés à l’accès de documents ou pour soumissionner. Ces frais, le cas échéant, sont indiqués sous l’onglet Description.

    Il est recommandé de communiquer avec l’agent(e) de négociation des contrats le plus rapidement possible puisqu’il pourrait y avoir des échéances limitant les périodes de questions.

    Admissibilité et conditions d’utilisation

    Les occasions de marché du gouvernement du Canada, ainsi que les avis d’attribution, les documents de sollicitations et autres documents sont disponibles sans frais sur AchatsCanada, sans devoir s’inscrire.

    Les informations peuvent être disponibles sur une autre source avant d'être disponibles sur AchatsCanada. Vous avez peut-être reçu ces informations via un distributeur tiers. Le gouvernement du Canada n'est pas responsable des avis d'appel d'offres ou des documents et pièces jointes qui ne sont pas accédés directement à partir d’AchatsCanada.canada.ca.

    Les appel d'offres ou avis d'attribution du gouvernement du Canada sont titulaire d’une licence du gouvernement ouvert - Canada qui régit son utilisation. Les documents de sollicitation et / ou les pièces jointes à l'appel d'offres sont protégés par le droit d'auteur. Veuillez consulter les conditions d’utilisation pour obtenir plus d'information.

    Détails

    Type d’avis
    Préavis d’attribution du contrat
    Langue(s)
    Anglais, Français
    Région(s) de livraison
    Territoire du Nunavut
    Produit – NIBS
    Cliquez sur les liens ci-dessous pour voir une liste des avis associés aux codes NIBS.

    Soutien aux petites et moyennes entreprises

    Si vous avez des questions concernant cette occasion de marché, veuillez communiquer avec l'agent de négociation des contrats, dont les coordonnées se trouvent sous l'onglet Coordonnées.

    Consultez notre page de soutien si vous avez besoin d'aide ou si vous avez des questions sur le processus d'approvisionnement du gouvernement, y compris sur la façon de soumissionner ou de s'inscrire dans SAP Ariba. Vous pouvez également contacter Soutien en approvisionnement Canada, qui dispose de bureaux à travers le Canada.

    Date de modification: