Système de transformation biolistique.
Numéro de sollicitation 01586-170513/A
Date de publication
Date et heure de clôture 2018/02/13 16:00 HNE
Description
Entente sur le commerce : ALÉNA / ALEC / ALEs avec Pérou / Colombie / Panama / Corée Processus de demande des soumissions : Habituellement, une seule entreprise est invitée à soumissionner Stratégie d'approvisionnement non concurrentielle : Droits exclusifs Entente sur les revendications territoriales globales : Non Nom et adresse du fournisseur : Bio-Rad Laboratories (Canada) Ltd. 1329 Meyerside Drive Mississauga Ontario Canada L5T1C9 Nature des besoins : Système de transformation biolistique. 01586-170513/A Blake, Luke J. N° de téléphone - (403) 613-0725 ( ) Nº fax - (403) 292-5786 ( ) Un préavis d'adjudication de contrat (PAC) doit être préparé, dans les deux langues officielles. Les agents de négociation des contrats doivent utiliser le modèle de préparation d'un PAC présenté ci-dessous. Les encadrés comprennent des conseils sur son utilisation ainsi que des exemples de certains des points énoncés. 1. Préavis d'adjudication de contrat (PAC) Le PAC est un avis public destiné à la collectivité des fournisseurs pour lui faire part de l'intention d'un ministère ou d'un organisme d'attribuer à un fournisseur sélectionné à l'avance un contrat pour un bien, un service ou des travaux de construction, ce qui permet aux autres fournisseurs de signaler leur intérêt à soumissionner en présentant un énoncé de capacités. Si aucun fournisseur ne présente un énoncé de capacités qui satisfait aux exigences établies dans le PAC, au plus tard à la date de clôture indiquée dans le PAC, l'agent de négociation des contrats peut procéder à l'attribution du contrat au fournisseur sélectionné à l'avance. 2. Définition du besoin Le Centre de recherche et de développement de Lethbridge d'Agriculture et Agroalimentaire Canada (AAC) a un besoin relatif à la fourniture d'un système de transformation biolistique. Ce matériel est nécessaire pour transférer des acides nucléiques et des protéines dans des cellules végétales. Il servira à réaliser des expériences de transformation végétale fondée sur la biolistique. Le matériel propulse à grande vitesse des particules enduites sur des cellules végétales dans une chambre à vide. Il s'agit d'un instrument essentiel pour mener des expériences dans plusieurs laboratoires du Centre de recherche et de développement de Lethbridge. 3. Critères pour l'évaluation de l'énoncé de capacités (exigences essentielles minimales) Les fournisseurs intéressés doivent démontrer au moyen d'un énoncé de capacités que leur équipement satisfait aux exigences suivantes : a. L'instrument doit projeter à grande vitesse les microparticules sur les cellules végétales. Les particules seront enduites d'acide désoxyribonucléique (ADN), d'acide ribonucléique (ARN) ou de protéines, seuls ou en association. b. L'instrument doit utiliser des microparticules d'or ou de tungstène. c. L'instrument doit pouvoir projeter des particules d'une taille de 0,6 à 1,6 microns. d. L'instrument doit projeter les particules en utilisant de l'hélium, à une pression entre 600 et 2 400 livres par pouce carré (lb/po2). e. L'instrument doit être muni d'une tablette réglable permettant de changer la distance entre le point de propulsion des particules et la cible. f. L'instrument doit comprendre une chambre dans laquelle réside le dispositif de propulsion et où des échantillons cibles peuvent être ajoutés. La chambre doit comporter un raccord pour pompe à vide afin de permettre l'évacuation de l'intérieur de la chambre. La chambre doit être conçue pour tolérer, sans atteinte à l'instrument, une pression sous vide de jusqu'à 29 pouces de mercure. g. L'instrument doit être conçu pour fonctionner avec des disques de rupture, des microsupports et des crépines d'arrêt offerts sur le marché. 4. Exceptions au Règlement sur les marchés de l'État L'exception suivante au Règlement sur les marchés de l'État est invoquée pour cet achat : paragraphe 6d), « le marché ne peut être exécuté que par une seule personne ». 5. Exclusions ou raisons justifiant le recours à l'appel d'offres limité Certaines exceptions ou raisons justifiant le recours à un appel d'offres limité sont invoquées en vertu de : - l'Accord de libre-échange canadien (ALEC), alinéa 513, raisons 1.b (i) et (v); - l'Accord de libre-échange nord-américain (ALENA), alinéa 1016 2b). 6. Période du contrat proposé ou date de livraison Tous les produits livrables doivent être reçus au plus tard le 29 mars 2018. 7. Coût estimatif du marché proposé La valeur estimative du marché est de 34 717,13 $CAN (TPS/TVH en sus). 8. Nom et adresse du fournisseur sélectionné à l'avance Bio-Rad Laboratories (Canada) Ltd 1329, prom. Meyerside Mississauga (Ontario) L5T 1C9 9. Droit des fournisseurs de présenter un énoncé de capacités Les fournisseurs qui se considèrent entièrement qualifiés et qui sont disponibles pour répondre aux exigences précisées dans le PAC peuvent présenter un énoncé de capacités par écrit à la personne dont le nom figure dans le présent préavis, au plus tard à la date de clôture de ce dernier. L'énoncé de capacités doit clairement démontrer que le fournisseur satisfait aux exigences publiées. 10. Date de clôture pour la présentation d'un énoncé de capacités La date et l'heure de clôture pour la réception des énoncés de capacités est le 2018-02-13 14 :00 HNR. 11. Demandes de renseignements et présentation des énoncés de capacités Les demandes de renseignements et énoncés de capacités doivent être envoyés à l'adresse suivante : Luke Blake Agent d'approvisionnement Services publics et Approvisionnement Canada Région de l'Ouest - Direction des achats Bureau 1650, 635, 8e Avenue S.-O. Calgary (Alberta) T2P 3M3 Téléphone : 403-613-0725 Télécopieur : 403-292-5786 Courriel : luke.blake@tpsgc-pwgsc.gc.ca Date de livraison : Indiquée ci-dessus L'État fait savoir par la présente qu'il a l'intention de n'inviter à soumissionner que l'entreprise susmentionnée et de ne négocier qu'avec elle. Pour de plus amples renseignements concernant ce marché, communiquer avec l'agent de négociation des marchés dont le nom est indiqué ci-dessus. Un préavis d'adjudication de contrat (PAC) permet aux ministères et aux organismes de publier un avis, pendant un minimum de quinze (15) jours civils, pour informer la collectivité des fournisseurs de leur intention de passer un marché pour un bien, un service ou des travaux de construction à un fournisseur sélectionné d'avance. Si pendant la période d'affichage, aucun fournisseur ne présente d'énoncé de compétences répondant aux exigences précisées dans le PAC, l'agent de négociation des marchés pourra alors procéder à l'attribution du marché. S'il est jugé, toutefois, qu'un énoncé de compétences répond aux exigences précisées dans le PAC, l'agent de négociation des marchés doit lancer le processus complet d'appel d'offres. Les fournisseurs qui estiment être pleinement qualifiés et prêts à fournir les produits ou les services décrits dans cet avis peuvent présenter un énoncé de compétences à la personne-ressource dont le nom figure dans le présent avis d'ici la date de clôture, laquelle est aussi précisée dans l'avis. L'énoncé de compétences doit démontrer clairement la façon dont le fournisseur compte s'y prendre pour répondre aux exigences indiquées dans le préavis. Le numéro de dossier de TPSGC, le nom de l'agent de négociation des marchés et la date de clôture du préavis d'adjudication de contrat (PAC) doivent figurer en lettres moulées sur l'enveloppe, ou sur la feuille d'accompagnement, s'il s'agit d'un envoi par télécopieur. L'État se réserve le droit de négocier les conditions de tout marché avec les fournisseurs. Les documents peuvent être présentés dans l'une ou l'autre des langues officielles du Canada.
Durée du contrat
Voir la description ci-dessus pour voir tous les détails.
Accords commerciaux
-
Accord de libre-échange Canada-Panama
-
Accord de libre-échange Canada-Corée
-
Accord de libre-échange canadien (ALEC)
-
Accord de libre-échange Canada-Colombie
-
Accord de libre-échange Canada-Pérou (ALECP)
-
Accord de libre-échange nord-américain (ALENA)
Raison pour l'appel d'offres limité
Un(e) agent(e) de négociation des contrats peut recourir à un appel d'offres limité pour des raisons précises énoncées dans les accords commerciaux applicables. La raison de ce contrat est décrite ci-dessous:
-
Droits exclusifs
Coordonnées
Organisation contractante
- Organisation
-
Travaux publics et Services gouvernementaux Canada
- Adresse
-
11, rue Laurier, Phase III, Place du PortageGatineau, Québec, K1A 0S5Canada
- Autorité contractante
- Blake, Luke J.
- Numéro de téléphone
- (403) 613-0725 ( )
- Adresse courriel
- luke.blake@pwgsc-tpsgc.gc.ca
- Télécopieur
- (403) 292-5786
- Adresse
-
Room 1650, 635 8th Ave. S.W.Calgary, Alberta, T2P 3M3
Organisation(s) d'achat
- Organisation
-
Agriculture et Agroalimentaire Canada
- Adresse
-
1341, chemin BaselineOttawa, Ontario, K1A0C5Canada
Détails de l'offre
Les détails de cette occasion se trouvent sous l’onglet Description.
Veuillez communiquer avec l’agent(e) de négociation des contrats pour obtenir la documentation complète de la sollicitation, ainsi que l’information reliée aux accès requis pour soumissionner, ou pour toutes autres questions au sujet de cette occasion de marché.
Il pourrait y avoir des frais reliés à l’accès de documents ou pour soumissionner. Ces frais, le cas échéant, sont indiqués sous l’onglet Description.
Il est recommandé de communiquer avec l’agent(e) de négociation des contrats le plus rapidement possible puisqu’il pourrait y avoir des échéances limitant les périodes de questions.