M12 Lab B25 Rénovation
Numéro de sollicitation 22-58128
Date de publication
Date et heure de clôture 2023/02/16 14:00 HNE
Date de la dernière modification
Description
22-58128
M12 Lab B25 Rénovation
Vous êtes par la présente invité(e) à soumettre une offre technique électronique et une offre Formulaire de proposition distincte, en deux (2) attachements, pour satisfaire au besoin dont fait état la présente demande d’offres à commandes (DOC). Un attachement doit porter lisiblement la mention « Offre technique » et l’autre, «Formulaire de proposition». Les coûts ne doivent figurer nulle part ailleurs que dans Formulaire de proposition. Fournir de l’information financière dans l’offre technique entraînera la disqualification de l’offrant. Toutes les offres doivent inclure la page de couverture de la présente DOC dûment remplie.
Le Conseil national de recherches du Canada, 1200 chemin Montréal Ottawa, ON, a une demande pour un projet qui comprend :
L'étendue des travaux proposés comprend l'aménagement de deux nouveaux postes de travail et la rénovation du laboratoire B25 dans le bâtiment M12 situé sur le campus du chemin de Montréal du Conseil national de recherches du Canada. L'étendue des travaux comprend également la mise à niveau mécanique et électrique de deux nouvelles hottes et de deux nouveaux spectromètres de masse.
Critères de sélection
Les soumissionnaires seront évalués à la fois sur un plan technique et sur leurs tarifs. Pour ce projet, la note totale sera déterminée de la manière suivante :
Évaluation technique 40 % = Note technique (points)
Évaluation tarifaire 60 % = Note économique (points)
Note totale = 100 points max.
Exigences obligatoires
Le non-respect des exigences rendra la proposition irrecevable et elle ne pourra pas être évaluée plus avant.
Élément
Exigences obligatoires
Nos de pages dans la proposition
1
Le soumissionnaire doit posséder au moins dix (10) ans d’expérience comme entrepreneur général et dans l’exécution de projet de construction offrant des services de construction similaires à ceux de cet appel d’offres. Fournir une description de l’entreprise et de ses antécédents pertinents, comme indiqué au premier élément des critères techniques évalués.
2
Le soumissionnaire doit fournir le curriculum vitae du superviseur de chantier et du Gestionnaire de projet proposés pour le chantier de construction.
3
L'entrepreneur doit démontrer qu'il est membre d’une association d’entrepreneurs généraux du Canada ou de toute autre association d'entrepreneurs généraux reconnue en Ontario.
Intégrer ce tableau à la proposition et indiquer à quelle page de la proposition trouver l’information.
Les propositions qui ne respectent pas l’un des critères obligatoires suivants seront considérées comme non conformes et ne seront pas prises en compte. Chaque exigence doit être traitée séparément.
Critères techniques évalués
Élément
Critères techniques évalués
Nos de pages dans la proposition
Note max.
1
Expérience avérée du soumissionnaire en tant qu'entrepreneur général capable de fournir des services de construction similaires à ceux du projet. Mentionner deux (2) projets comparables menés à bien par la société du soumissionnaire au cours des dix dernières années, en précisant les noms et numéros de téléphone de personnes de référence. Une page au maximum par projet. Les évaluations tiendront compte de la pertinence par rapport à la portée de l’appel d’offres (jusqu’à 3 point par exemple de projet) et de la satisfaction des personnes de référence vis-à-vis des travaux effectués (jusqu’à 1 point par exemple de projet). Il appartient au soumissionnaire de s’assurer de l’exactitude des coordonnées des personnes de référence. Lorsqu’il est impossible de joindre une personne de référence, ou si celle-ci refuse de faire des commentaires, le soumissionnaire se verra attribuer la note de 0/1 pour l’exemple concerné.
8
2
Les qualifications et l'expérience globale du superviseur de chantier, le CV sera évalué en fonction de la pertinence de l'expérience (jusqu’à 2 points), de l’expérience en tant que superviseur sur le chantier de construction sur des projets de construction du gouvernement fédéral (jusqu’à 3 points) ainsi que l’éduction et qualification (jusqu’à 2 points). Donner des exemples de deux projets antérieurs, avec les coordonnées de personnes de référence susceptibles de confirmer que le superviseur de chantier de construction occupait ce poste pendant au moins 80 % de la durée de ces projets. Lorsqu’il est impossible de joindre une personne de référence, ou si celle-ci refuse de faire des commentaires, le soumissionnaire se verra attribuer la note de 0/1 pour l’exemple concerné. Le CV ne doit pas dépasser trois pages.
7
3
Qualifications et expérience globale du gestionnaires de projet de construction, Le CV sera évalué en fonction de la pertinence de l’expérience (jusqu’à 2 points), de l’expérience en tant que gestionnaires sur des projets de construction du gouvernement fédéral (jusqu’à 3 points) : Note : il ne sera pas possible que le Gestionnaires du projet agit en tant que superviseur de chantier.
5
4
Le soumissionnaire doit fournir son échéancier de construction pour ce projet, de l’attribution du contrat à la réalisation finale, en détaillant les principales étapes, les éléments cruciaux et les échéances associées. L’évaluation de l’échéancier tiendra compte du fait qu’il respecte ou non la date de fin précisée dans les documents d’appel d’offres (jusqu’à 2 points), et analysera si, d’après les tâches et les échéances associées, l’entrepreneur comprend la portée des travaux (jusqu’à 3 points).
5
Total
25
Intégrer ce tableau à la proposition et indiquer à quelle page de la proposition trouver l’information.
ÉVALUATION ET NOTATION
Les propositions financières ne seront pas ouvertes et seuls les composants techniques des propositions jugées recevables seront examinés, évalués et notés par un comité d’évaluation du CNRC, conformément aux critères précisés dans le tableau des critères techniques évalués.
Les soumissionnaires qui n’atteindront pas la note de 17,5 sur 25 (70 %) seront éliminés. Le soumissionnaire gagnant sera celui qui aura obtenu la note cumulée la plus élevée pour l’évaluation technique (40 %) et le montant proposé (60 %), comme illustré ci-dessous :
TABLEAU A
Soumissionnaire no 1
Soumissionnaire no 2
Soumissionnaire no 3
Note technique
18 sur 25
20 sur 25
23 sur 25
Montant proposé
190 000 $
200 000$
210 000$
Pour information seulement :
Note technique (40 %)
Note économique (60 %)
Note finale
Soumissionnaire no 1
18/25 X 40 (%) = 28,8
190 k X 60 (%) = 60
190 k
= 88,8
Soumissionnaire no 2
20/25 X 40 (%) = 32
190 k X 60 (%) = 57
200 k
= 89
Soumissionnaire no 3
23/25 X 40 (%) = 36,8
190 k X 60 (%) = 54,3
210 k
= 91,1
(soumission gagnante)
- GÉNÉRAL
Adresser à le représentant ministériel (ou à son représentant) ou à l’Agent des contrats toute question portant sur tout aspect du projet. Ils sont les seuls autorisés à fournir des réponses.
On ne tiendra nullement compte des informations obtenues d'une personne autre que le représentant ministériel (ou son représentant) ou l’Agent des contrats et ce, autant à l'octroi du contrat qu'au cours des travaux.
Les entreprises souhaitant présenter des soumissions pour ce projet devraient obtenir les documents relatifs aux appels d’offres en s’adressant au fournisseur de service Achatsetventes.gc.ca AGAO. Si des addenda sont ajoutés, ils seront distribués par Achasetventes.gc.ca AGAO. Les entreprises qui choisissent de préparer leurs soumissions en se fondant sur des documents d’appel d’offres provenant d’autres sources le font à leurs propres risques et seront tenues d’informer le responsable de l’appel d’offres de leur intention de soumissionner. Les trousses d'appel d'offres ne pourront être diffusées le jour même de la clôture des soumissions.
- VISITE DU SITE OBLIGATOIRE
Les soumissionnaires ont l'obligation de participer à une des visites du site à la date et à l'heure prévues. Les soumissionnaires qui ont l'intention de présenter une soumission doivent envoyer au moins un représentant à cette visite.
Les visites de chantier se tiendront le 1 février et le 2 février, 2023 à 9:00. Rencontrer Benoit Ranger à l’édifice M-12, 1200 chemin montréal, Ottawa, ON. Les soumissionnaires qui, pour une raison quelconque, ne peuvent pas participer à la visite à la date et à l'heure prévues ne pourront obtenir un deuxième rendez‑vous; leur soumission sera donc considérée comme non conforme. AUCUNE EXCEPTION NE SERA FAITE.
Pour prouver qu'ils ont participé à la visite du site, les soumissionnaires ou leurs représentants DOIVENT signer, lors de la visite, le formulaire de participation élaboré par l'autorité contractante. Les soumissionnaires ou leurs représentants ont la responsabilité de vérifier s'ils ont bien signé ce formulaire avant de quitter le site. Les soumissions présentées par des soumissionnaires qui n'ont pas participé à la visite du site ou qui ont oublié de signer le formulaire de participation seront considérées comme non conformes.
- DATE DE FERMETURE
La date de fermeture est le 16 février, 2023,14:00
- RÉSULTATS DE L’APPEL D’OFFRES
À la fermeture de l’appel d’offres, les résultats de l’appel d’offre seront envoyés par courriel à tous les entrepreneurs qui auront soumis un appel d’offre.
- CRITÈRES DE SÉCURITÉ OBLIGATOIRES POUR LES ENTREPRENEURS
- EXIGENCES OBLIGATOIRES RELATIVES À LA SÉCURITÉ:
- L'entrepreneur doit détenir en permanence, pendant l'exécution du contrat à commandes, une attestation de vérification d'organisation désignée (VOD) en vigueur, délivrée par la Direction de la sécurité industrielle canadienne (DSIC) de Travaux publics et Services gouvernementaux Canada (TPSGC).
- Les membres du personnel de l'entrepreneur devant avoir accès à des établissements de travail dont l'accès est réglementé doivent TOUS détenir une cote de FIABILITÉ en vigueur, délivrée ou approuvée par la DSIC de TPSGC.
- L'entrepreneur doit respecter les dispositions:
- de la Liste de vérification des exigences relatives à la sécurité et directive de sécurité (s'il y a lieu), reproduite à l'Annexe D
- du Manuel de la sécurité industrielle (dernière édition) https://www.tpsgc-pwgsc.gc.ca/esc-src/msi-ism/index-fra.html
- VÉRIFICATION DE L’ATTESTATION DE SÉCURITÉ À LA CLÔTURE DES SOUMISSIONS
- Le soumissionnaire doit détenir une attestation de vérification d'organisation désignée (VOD) en vigueur, délivrée par la Direction de la sécurité industrielle canadienne (DSIC) de Travaux publics et Services gouvernementaux Canada (TPSGC) ET DOIT L’INCLURE AVEC LEUR SOUMISSION OU FAIRE SUIVRE DANS LES 48 HEURES SUIVANT LA DATE ET L’HEURE DE CLÔTURE DE L’APPEL D’OFFRE. Des vérifications seront effectuées par l’intermédiaire de la DSIC pour confirmer l’attestation de sécurité du soumissionnaire. L’omission de se conformer à cette exigence rendra la soumission non conforme et celle-ci sera rejetée.
- L’entrepreneur général doit nommer tous ses sous-traitants dans un délai de 72 heures suivant la clôture des soumissions, et ceux-ci doivent aussi détenir une attestation VOD valide et soumettre les noms, dates de naissance ou numéros de certificats de sécurité de toutes les personnes qui seront affectées au projet.
- Il faut noter que les sous-traitants qui doivent exécuter des tâches pendant l’exécution du contrat subséquent doivent aussi satisfaire aux exigences obligatoires du contrat en matière de sécurité. De plus, aucune personne ne possédant pas le niveau de sécurité exigé ne sera admise sur le site. Le soumissionnaire retenu devra s’assurer que les exigences liées à la sécurité sont satisfaites pendant toute l’exécution du contrat. La Couronne ne sera tenue responsable d’aucun retard ni d’éventuels coûts supplémentaires liés à l’inobservation par l’entrepreneur des exigences en matière de sécurité. L’omission de satisfaire à ces exigences sera suffisante pour résilier le contrat pour cause d’inexécution.
- Pour toute question concernant les exigences liées à la sécurité pendant la période de soumission, les soumissionnaires doivent communiquer avec l’agente de sécurité @ 613-993-8956.
- CSPAAT (COMMISSION DE LA SÉCURITÉ PROFESSIONNELLE ET DE L’ASSURANCE CONTRE LES ACCIDENTS DU TRAVAIL)
Tous les soumissionnaires doivent fournir une attestation de la CSPAAT valide avec leur offre ou avant l’attribution du contrat.
- L’OMBUDSMAN DE LAPPROVISIONNEMENT
- Clause pour les documents de soumission et les lettres de refus à l’intention des soumissionnaires non retenus.
Le Bureau de l'ombudsman de l'approvisionnement (BOA) a été mis sur pied par le gouvernement du Canada de manière à offrir aux soumissionnaires canadiens un moyen indépendant de déposer des plaintes lie es a l'attribution de contrats de moins de 25 300 $ pour des biens et de moins de 101 100 $ pour des services. Si vous avez des préoccupations au sujet de l'attribution d'un contrat du gouvernement fédéral dont la valeur est inférieure aces seuils, veuillez communiquer avec le BOA par courriel, à l'adresse , par téléphone, au 1-866-734-5169, ou par l'entremise du site Web, à l'adresse . Pour de plus amples renseignements, y compris les services offerts, veuillez consulter .
- Clauses contractuelles - Services de règlement des différends
Les parties conviennent de faire tous les efforts raisonnables, de bonne foi, pour régler à l’amiable tout différend ou toute revendication qui découle du contrat par des négociations entre les représentants des parties ayant autorité pour régler un différend. Si les parties ne parviennent pas à un accord dans les 10 jours ouvrables, chaque partie consent à participer pleinement au processus de règlement des différends dirigé par l'ombudsman del'approvisionnement, en vertu du paragraphe 22.1(3)(d) de la Loi sur le ministère des Travaux publics et des Services gouvernementaux et de I 'article 23 du Règlement concernant l'ombudsman de l'approvisionnement, et à en assumer les couts.
Le Bureau de l'ombudsman de l'approvisionnement peut être joint par téléphone, au 1-866-734-5169, par courriel à l'adresse boa.opo@boa-opo.gc.ca, ou par l'entremise de son site Web à l'adresse www.opo-boa.gc.ca.
- Clause contractuelle - Administration de contrats
Les parties reconnaissent que l'ombudsman de l'approvisionnement nommé en vertu du paragraphe 22 .1 (1) de la Loi sur le ministère des Travaux publics et des Services gouvernementaux examinera une plainte déposée par le plaignant concernant l'administration du contrat si les exigences du paragraphe 22.2(1) de la Loi sur le ministère des Travaux publics et des Services gouvernementaux et les articles 15 et 16 du Règlement concernant l'ombudsman de l'approvisionnement ont été respectées.
Le Bureau de l'ombudsman de l'approvisionnement peut être joint par téléphone, au 1-866-734-5169, par courriel à l'adresse boa.opo@boa-opo.gc.ca, ou par l'entremise de son site Web à l'adresse www.opo-boa.gc.ca pour le dépôt d'une plainte.
Le représentant ministériel responsable ou son représentant: Benoit Ranger
Téléphone: (343) 597-8465
L’autorité contractante : Collin Long
Durée du contrat
Voir la description ci-dessus pour voir tous les détails.
Accords commerciaux
-
Accord de libre-échange canadien (ALEC)
Coordonnées
Organisation contractante
- Organisation
-
Conseil national de recherches du Canada
- Adresse
-
100, promenade SussexOttawa, Ontario, K1A0R6Canada
- Autorité contractante
- Long, Collin
- Numéro de téléphone
- (343) 549-1549
- Adresse courriel
- Collin.Long@nrc-cnrc.gc.ca
- Adresse
-
1200 Montreal Rd.Ottawa, ON, K1A 0R6CA
Organisation(s) d'achat
- Organisation
-
Conseil national de recherches du Canada
- Adresse
-
100, promenade SussexOttawa, Ontario, K1A0R6Canada
Détails de l'offre
Tous les détails concernant cette occasion de marché sont disponibles dans les documents ci-dessous. Cliquez sur le nom du document pour télécharger le fichier. Communiquez avec l'agent(e) de négociation des contrats si vous avez des questions concernant ces documents.
Titre du document | Numéro de la modification | Langue | Téléchargements unique | Date de l’ajout |
---|---|---|---|---|
22-58128_-_addendum_3_-_french.pdf |
Français
|
0 | ||
22-58128_-_addendum_3_-_english.pdf |
Anglais
|
15 | ||
22-58128_-_addendum_2_-_french.pdf |
Français
|
0 | ||
22-58128_-_addendum_2_-_english.pdf |
Anglais
|
11 | ||
22-58128_addenda_addendum_1.pdf |
Français
|
16 | ||
22-58128_addenda_addendum_1.pdf |
Anglais
|
31 | ||
6206_-_drawings_-_french.pdf |
Français
|
9 | ||
22-58128_-_tender_package_french.pdf | 000 |
Français
|
10 | |
22-58128_-_tender_package_english.pdf | 000 |
Anglais
|
52 | |
6206_-_drawings_-_english.pdf |
Anglais
|
43 |
Consultez la page « Pour commencer » pour obtenir plus d’information sur la façon de soumissionner, et autres sujets.