Validation des mesures d’urgence recommandées pour le gaz naturel liquéfié (GNL) dans le Guide des mesures d’urgence (GMU)
Numéro de sollicitation T8080-200704
Date de publication
Date et heure de clôture 2021/06/28 14:00 HAE
Description
Le Programme du transport des marchandises dangereuses (TMD) élabore des normes et des règlements de sécurité fondés sur le risque, tout en assurant une surveillance et en donnant des conseils d’expert sur les incidents liés aux marchandises dangereuses afin de promouvoir la sécurité publique dans le cadre du transport des marchandises dangereuses par tous les modes de transport au Canada. Le Centre canadien d’urgence transport (CANUTEC) est chargé de fournir en tout temps des conseils en matière d’intervention d’urgence à toute personne ayant des questions ou des préoccupations concernant le transport de marchandises dangereuses ou les urgences impliquant des marchandises dangereuses. Cela comprend des conseils sur les stratégies d’atténuation des rejets de marchandises dangereuses, sur les propriétés physiques et chimiques des marchandises dangereuses ainsi que sur les mesures de protection (p. ex. des recommandations sur l’équipement de protection individuelle [EPI] et les distances d’évacuation).
Les matières ayant des propriétés physiques et chimiques similaires sont habituellement classées ensemble dans le GMU. Le gaz naturel liquéfié, généralement composé d’un mélange de méthane et de petites quantités d’autres hydrocarbures, est de plus en plus utilisé comme une source de carburant depuis les dernières années, et la demande de transport de GNL par rail et par route risque de s’accroître. Le GNL est actuellement visé par le Guide 115 du GMU, tout comme le gaz de pétrole liquéfié (GPL). Les mesures d’urgence pour le GNL et le GPL sont donc identiques présentement. Or, comme ces matières peuvent être transportées de façons différentes, cela pourrait modifier leur profil de danger en cas d’incident. Par exemple, le GPL est liquéfié sous pression, puis est transporté dans des conteneurs à paroi simple capables de supporter ces pressions pendant le transport. Par contre, le GNL est liquéfié à des températures extrêmement basses, puis est conservé au froid à l’aide de réservoirs à double paroi isolés qui ne sont pas adaptés aux pressions plus élevées requises pour le transport du GPL. Il existe d’autres différences importantes entre ces deux matières qui pourraient donner à penser que leurs profils de dangers sont différents et que ceux-ci devraient donc se trouver dans le GMU sous des guides ayant chacun un numéro différent. Par exemple, le GNL forme des flaques de produit liquide lorsqu’il est libéré, alors que ce n’est généralement pas le cas pour le GPL, ce qui fait que leurs profils de dispersion après un rejet sont différents.
TC cherche à obtenir les services d’un entrepreneur pour analyser de manière comparative le GNL et le GPL en termes de profil de dangerosité en se fondant sur leurs propriétés physiques et chimiques ainsi que sur les incidents passés impliquant un rejet de ces produits, y compris ceux comprenant des incendies et/ou entraînant des BLEVE. L’objectif de l’étude consiste à démontrer les différences et/ou les similitudes entre le GPL et le GNL afin d’éclairer les décisions relatives à leur affectation à titre de guides d’urgence dans les prochaines éditions du GMU, ou d’orienter les études supplémentaires qui pourraient devoir être entreprises pour faire cette détermination.
Durée du contrat
Voir la description ci-dessus pour voir tous les détails.
Accords commerciaux
-
Aucun accord commercial n'est applicable à ce processus de sollicitation
Coordonnées
Organisation contractante
- Organisation
-
Transports Canada
- Adresse
-
330, rue SparksOttawa, Ontario, K1A 0N5Canada
- Autorité contractante
- Blackstein, Natasha
- Numéro de téléphone
- 343-550-2321
- Adresse courriel
- natasha.blackstein@tc.gc.ca
- Adresse
-
275 SparksOttawa, ON, K1A 0N5CA
Organisation(s) d'achat
- Organisation
-
Transports Canada
- Adresse
-
330, rue SparksOttawa, Ontario, K1A 0N5Canada
Détails de l'offre
Tous les détails concernant cette occasion de marché sont disponibles dans les documents ci-dessous. Cliquez sur le nom du document pour télécharger le fichier. Communiquez avec l'agent(e) de négociation des contrats si vous avez des questions concernant ces documents.
Titre du document | Numéro de la modification | Langue | Téléchargements unique | Date de l’ajout |
---|---|---|---|---|
rfp_en.pdf | 000 |
Anglais
|
32 | |
rfp_fr.pdf | 000 |
Français
|
5 |
Consultez la page « Pour commencer » pour obtenir plus d’information sur la façon de soumissionner, et autres sujets.