PAC - Trousses de la Semaine de prévention des incendies

Numéro de sollicitation W6369-20-X013

Date de publication

Date et heure de clôture 2019/08/20 14:00 HAE


    Description

    Préavis d’adjudication de contrat (PAC)

    Un PAC est un avis public informant la collectivité des fournisseurs qu’un ministère ou organisme a l’intention d’attribuer un contrat pour des biens, des services ou des travaux de construction à un fournisseur sélectionné à l’avance, ce qui permet aux autres fournisseurs de signaler leur intérêt à soumissionner en présentant un énoncé des capacités. Si aucun fournisseur ne présente un énoncé de capacités qui satisfait aux exigences établies dans le PAC, au plus tard à la date de clôture indiquée dans le PAC, l’agent de négociation des contrats peut procéder à l’attribution du contrat au fournisseur sélectionné à l’avance.

    Définition du besoin

    Le Directeur – Services des incendies (Forces canadiennes) DSIFC du ministère de la Défense nationale (MDN) a besoin de jusqu’à 110 trousses de la Semaine de prévention des incendies (SPI) bilingues (trousses de SPI) qui seront distribuées aux services d’incendie du MDN / des forces armées canadiennes (FAC) qui le demandent et / ou aux navires canadiens de Sa Majesté (NCSM) partout au Canada. Ces trousses de SPI doivent respecter le thème de la Semaine de prévention des incendies de la National Fire Protection Association.

    Exigences minimales essentielles

    Tout fournisseur intéressé doit démontrer au moyen d’un énoncé des capacités qu’il satisfait aux exigences suivantes :

    Trousses de la Semaine de prévention des incendies :

    La trousse de la Semaine de prévention des incendies est un outil éducatif pour la prévention des incendies conçu annuellement pour la Semaine nationale de prévention des incendies afin d’informer les adultes et les enfants sur la prévention des incendies à la maison. Les trousses de SPI comprennent différents éléments de prévention des incendies et d’éducation en la matière, notamment : des brochures de prévention des incendies, des brochures, des livres d’activités et des outils servant à aider une famille à s’échapper de leur domicile en cas d’urgence d’incendie. Les trousses de SPI doivent se conformer au thème de la Semaine nationale de prévention des incendies de la National Fire Protection Association.

    Chaque trousse de SPI doit comprendre les éléments suivants :
    1 bannière SPI
    100 aimants SPI
    20 affiches SPI
    100 autocollants SPI
    100 sacs SPI (bilingue)
    100 brochures SPI
    100 livres d’activité pour enfant SPI
    50 fiches de croissance Sparky (bilingue)
    50 tirelire Sparky pour enfant (bilingue)
    25 disques volants Sparky (bilingue)

    100 tatouages temporaires Sparky (bilingue)

    100 boîtes de 4 crayons (bilingue)
    100 casques de pompier rouges pour enfant (bilingue)
    50 ouvre pot de cuisine (bilingue)

    25 pinceaux à badigeonner (bilingue)

    Conditionnement et distribution:

    Assembler et envoyer jusqu’à 110 (p. ex., 25 trousses en français, et 85 trousses en anglais) trousses de SPI chaque année au plus tard le 30 septembre à divers endroits au Canada conformément à un tableau de distribution précisé qui sera mis à jour annuellement.

    Le présent achat est assujetti aux accords commerciaux suivants :

    Accord de libre-échange canadien (ALEC)

    Accord de libre-échange nord-américain (ALENA)

    Accord économique et commercial global (AECG)

    Accord sur les marchés publics de l’Organisation mondiale du commerce (AMP-OMC)

    Justification du recours à un fournisseur sélectionné à l’avance

    L’Organisation des opérations de sécurité publique du Canada (Can-Ops) est le seul fournisseur pouvant satisfaire aux besoins pour ces trousses de SPI.

    Exception au Règlement sur les marchés de l’État

    L'exception suivante au Règlement sur les marchés de l'État est invoquée pour cet achat, en vertu du paragraphe 6(d) - « une seule personne est en mesure d'exécuter le marché ».

    Exclusions et/ou raisons justifiant le recours à l’appel d’Offres limité

    Les exclusions ou raisons justifiant le recours à l’appel d’offres limité sont invoqués en vertu de

    l’Accord de libre-échange canadien (ALEC) – Article 513 : Appel d’offres limité 2.(ii)

    Accord de libre-échange nord-américain (ALENA); article 1016, procédures d’appel d’offres limité, paragraphe 2.(b)

    Accord économique et commercial global (AECG) – la protection de brevets, de droits d’auteur ou d’autres droits exclusifs.

    Organisation mondiale du commerce – Accord relatif aux marchés publics (AMP-OMC), article XV, Appel d’offres limité 1.(b)

    Durée du contrat proposé

    Le contrat sera d’une durée estimée de trois (3) ans, avec deux périodes d’option d’une (1) année chacune.

    Coût du contrat proposé

    La valeur estimée du contrat, y compris les options, est de 293 000 $ (taxes applicables en sus).

    Nom et adresse du fournisseur sélectionné à l’avance

    Organisation des opérations de sécurité publique du Canada (Can-Ops)

    C.P. 32053, RPO Victoria Square

    Regina (Saskatchewan) Canada

    S4N 7L2

    Droit des fournisseurs de présenter un énoncé de capacités

    Les fournisseurs qui se considèrent comme entièrement qualifiés et qui sont disponibles pour répondre aux exigences précisées peuvent présenter un énoncé de capacités par écrit à l’autorité contractante dont le nom figure dans le présent préavis, au plus tard à la date de clôture du présent préavis. L’énoncé de capacités doit clairement démontrer que le fournisseur satisfait aux exigences publiées.

    Date de clôture

    La date et l’heure limite pour la présentation d’un énoncé des capacités sont le 20 août 2019 à 14 h (heure avancée de l’Est).

    Les demandes de renseignements et énoncés de capacités doivent être envoyés à l’adresse suivante :

    Rob Best

    Agent d’approvisionnement principal

    Directeur – Contrats de services | Défense nationale

    Ministère de la défense nationale / Gouvernement du Canada

    Courriel : robert.best@forces.gc.ca

    Durée du contrat

    Voir la description ci-dessus pour voir tous les détails.

    Accords commerciaux

    • Accord sur les marchés publics de l'Organisation mondiale du commerce (AMP-OMC)
    • Accord de libre-échange canadien (ALEC)
    • Accord économique et commercial global (AECG) entre le Canada et l’Union européenne (UE)
    • Accord de libre-échange nord-américain (ALENA)

    Former un partenariat avec une autre entreprise

    La fonctionnalité permettant d'ajouter le nom de votre entreprise à la liste des entreprises intéressées est temporairement indisponible.

    Cette liste ne remplace pas et n'affecte pas les procédures de l'appel d'offres pour ce processus d'achat. Les entreprises doivent tout de même répondre aux demandes de soumissions et concurrencer en fonction des critères établis. Pour plus d'informations, veuillez lire les conditions d'utilisation.

    Coordonnées

    Organisation contractante

    Organisation
    Ministère de la défense nationale
    Adresse
    101, promenade Colonel By
    Ottawa, Ontario, K1A0K2
    Canada
    Autorité contractante
    Best, Robert
    Adresse courriel
    robert.best@forces.gc.ca
    Adresse
    105 HDV
    Gatineau, QC, J8X 4H7
    CA

    Organisation(s) d'achat

    Organisation
    Ministère de la défense nationale
    Adresse
    101, promenade Colonel By
    Ottawa, Ontario, K1A0K2
    Canada
    Détails de l'offre

    Les détails de cette occasion se trouvent sous l’onglet Description.

    Veuillez communiquer avec l’agent(e) de négociation des contrats pour obtenir la documentation complète de la sollicitation, ainsi que l’information reliée aux accès requis pour soumissionner, ou pour toutes autres questions au sujet de cette occasion de marché.

    Il pourrait y avoir des frais reliés à l’accès de documents ou pour soumissionner. Ces frais, le cas échéant, sont indiqués sous l’onglet Description.

    Il est recommandé de communiquer avec l’agent(e) de négociation des contrats le plus rapidement possible puisqu’il pourrait y avoir des échéances limitant les périodes de questions.

    Admissibilité et conditions d’utilisation

    Les occasions de marché du gouvernement du Canada, ainsi que les avis d’attribution, les documents de sollicitations et autres documents sont disponibles sans frais sur AchatsCanada, sans devoir s’inscrire.

    Les informations peuvent être disponibles sur une autre source avant d'être disponibles sur AchatsCanada. Vous avez peut-être reçu ces informations via un distributeur tiers. Le gouvernement du Canada n'est pas responsable des avis d'appel d'offres ou des documents et pièces jointes qui ne sont pas accédés directement à partir d’AchatsCanada.canada.ca.

    Les appel d'offres ou avis d'attribution du gouvernement du Canada sont titulaire d’une licence du gouvernement ouvert - Canada qui régit son utilisation. Les documents de sollicitation et / ou les pièces jointes à l'appel d'offres sont protégés par le droit d'auteur. Veuillez consulter les conditions d’utilisation pour obtenir plus d'information.

    Détails

    Type d’avis
    Préavis d’attribution du contrat
    Langue(s)
    Anglais, Français
    Région(s) de livraison
    Canada
    Région de l'appel d'offres
    Monde
    Méthode d'approvisionnement
    Concurrentielle – Invitation ouverte à soumissionner
    Produit – NIBS
    Cliquez sur les liens ci-dessous pour voir une liste des avis associés aux codes NIBS.

    Soutien aux petites et moyennes entreprises

    Si vous avez des questions concernant cette occasion de marché, veuillez communiquer avec l'agent de négociation des contrats, dont les coordonnées se trouvent sous l'onglet Coordonnées.

    Consultez notre page de soutien si vous avez besoin d'aide ou si vous avez des questions sur le processus d'approvisionnement du gouvernement, y compris sur la façon de soumissionner ou de s'inscrire dans SAP Ariba. Vous pouvez également contacter Soutien en approvisionnement Canada, qui dispose de bureaux à travers le Canada.

    Date de modification: