Entretien du système SAP Ariba

En raison d'entretien planifié, SAP Ariba ne sera pas disponible aux heures indiquées ci-dessous. Nous nous excusons pour tout inconvénient.

  • le samedi, 23 november de 19h00 à 23h00 (heure de l’Est)

Soutien et maintenance annuel des logiciels : Trinity/Genesis/Kinex

Numéro de sollicitation 144286

Date de publication

Date et heure de clôture 2018/02/21 14:00 HNE


    Description

    1. Préavis d’adjudication de contrat (PAC)

    Un PAC est un avis public destiné aux fournisseurs pour leur faire part de l’intention d’un ministère ou d’un organisme d’attribuer à un fournisseur sélectionné à l’avance, un contrat pour un bien, un service ou des travaux de construction, ce qui permet aux autres fournisseurs de signaler leur intérêt à soumissionner en présentant un énoncé des capacités. Si aucun autre fournisseur ne présente un énoncé des capacités qui satisfait aux exigences établies dans le PAC, avant la date stipulée dans ce PAC, l’agent de négociation des contrats peut alors procéder à l’attribution du contrat au fournisseur sélectionné à l’avance.

    2. Définition des besoins

    Le ministère de Ressources naturelles Canada (RNCan) a besoin de renouveler les frais de soutien technique et d'entretien pour ses logicielles Genesis-Kinex-Trinity 3D, fabriquées et distribuées par Zetaware Inc. Les exigences de ce contrat sont précisées ci-dessous

    • Mis à disposition des didacticiels en ligne complets, permettant à l'utilisateur débutant d'acquérir rapidement des compétences dans l'utilisation de tous les composants logiciels et d'appliquer cette technologie aux problèmes géologiques et géochimiques afin d’obtenir rapidement des résultats significatifs.
    • L'aide en ligne doit inclure des cas d’études téléchargeables ainsi que d’autres outils périphériques compatibles avec le format T3 pour faciliter la contrainte les limites d’application du modèle, en ce qui concerne, par exemple, le flux de chaleur global, la distribution des roches mères mondiales, des mailles mondiale CRUST 1.0.
    • Soutien sur mesure fourni directement par le développeur du logiciel, par téléphone ou par un outil collaboratifs tel que GoToMeeting. Cet(te) ingénieur-informaticien(ne) aura une compréhension approfondie des problèmes géologiques qui peuvent être abordés en utilisant les applications logicielles de modélisation et une vaste connaissance des scénarios proxy dans le monde entier, avec la preuve de cela via la reconnaissance internationale de son expertise dans ce domaine de la géotechnologie.
    • Le temps de réponse doit être <24 heures pour l’accusé de réception d’un problème
    • Diffusion rapide de nouvelles fonctionnalités et débogage des problèmes rapportés avec plusieurs nouvelles versions de chaque application (Genesis, Kinex, Trinity T3) par afin de répondre aux besoins des utilisateurs

    3. Critères pour l’évaluation de l’énoncé de capacités

    Tout fournisseur intéressé doit démontrer que son système de soutien répond aux exigences suivantes afin de pourvoir soutenir les besoins des utilisateurs de la suite logicielle Zetaware Trinity T3 y compris la modélisation de l'historique d’enfouissement dans 1D par Genesis et les applications d'analyse cinétique Kinex:

    • Le fournisseur devrait publier de nouvelles versions plus d'une fois par an de tous les composants de l'application de modélisation de bassin disponibles pour tous les utilisateurs, téléchargeables à la convenance des utilisateurs, en ligne via un site Web protégé et protégé par mot de passe.
    • Les nouvelles versions du logiciel devraient accepter de façon transparente (glisser-déposer) et générer des formats de fichiers compatibles avec d'autres applications géologiques (GeoScout, AccuMap), géophysiques (GeoFrame, Kingdom Suite) et GIS (ArcGIS) actuellement utilisées par RNCan.
    • Le dépannage du logiciel pour les exigences techniques et son applicabilité géologique devrait être disponible par téléphone direct avec un temps de réponse pour résoudre la plupart des problèmes <48 heures.
    • Les enjeux des utilisateurs devraient être traités par le développeur de logiciels et l'analyste expert des systèmes pétroliers (pas séparément) par téléphone ou par courriel.
    • Pour les problèmes nécessitant un support en temps réel, cela devrait être disponible par une intervention directe sur le poste de travail des utilisateurs en utilisant des outils de conférence Web tels que GoToMeeting de sorte que le problème puisse être clairement communiqué directement au développeur du logiciel.

    4. Accords commerciaux

    Cet approvisionnement est assujetti aux accords commerciaux suivants:

    Accord de libre-échange en Amérique du Nord (ALENA);

    Accord de libre-échange canadien (ALEC);

    5. Justification du fournisseur présélectionné

    Nous avons l’intention de traiter directement avec le fournisseur mentionné à l’article 11 ci-après, à notre connaissance, il est le seul fournisseur qui répond aux critères obligatoires énoncés à l’article 3 ci-dessus.

    Si le Canada devait recevoir un énoncé des capacités d’un fournisseur qui contient suffisamment de renseignements pour indiquer qu’il satisfait aux exigences énoncées dans ce PAC, un processus concurrentiel sera déclenché avec une méthodologie d’évaluation technique et financière des offres proposées par les soumissionnaires potentiels.

    6. Exception(s) au Règlement sur les marchés de l’État

    L’exception (s) ci-dessous sur la réglementation contractuelle des marchés est (sont) invoquée pour cet achat en vertu du paragraphe

    6 (d) - une seule personne est capable d’exécuter le travail

    Le fournisseur proposé, Zetaware, est le seul fournisseur qui répond aux critères obligatoires énoncés à l’article 3 ci-dessus.

    7. Exclusions et/ou Raisons d’un appel d’offres limitées

    L’exclusion suivante (s) et/ou des raisons d’appel d’offres limitées sont invoqués dans le cadre du :

    Accord de libre-échange nord-américain (ALENA) : Article 1016, 2, b

    Accord de libre-échange canadien (ALEC) : Article 513 b

    8. Titre de propriété intellectuelle

    Le titre de propriété intellectuelle découlant du contrat proposé reviendra à l'entrepreneur.

    9. Période du contrat

    La période du contrat sera du 1er mars 2018 au 28 février 2019.

    Option pour 3 ans :

    1. Du 1er mars 2019 au 29 février 2020
    2. Du 1er mars 2020 au 28 février 2021
    3. Du 1er mars 2021 au 28 février 2022

    10. Coût estimé

    La valeur maximale estimée du contrat est de 50 000.00 $ CAD, taxes incluses.

    La valeur estimée pour les années optionnelles est de 150 000.00 $ CAD, taxes incluses.

    Pour un total estimé à 200 000.00 $ CAD, taxes incluses.

    11. Nom et adresse du fournisseur proposé

    ZetaWare, Inc.

    2299 Lone Star Drive, unit 403,

    Sugar Land, Texas

    USA

    77479

    12. Droit des fournisseurs de présenter un énoncé de capacités

    « Les fournisseurs qui se considèrent pleinement qualifiés et disponibles pour fournir les services / produits décrits ici, peuvent présenter un Énoncé de Capacités par écrit, de préférence par courriel, à l’autorité contractuelle indiquée dans le présent avis avant la date et l’heure de clôture de cette Avis. L’Énoncé de Capacités doit clairement démontrer comment le fournisseur répond aux exigences annoncées »

    13. Date de fermeture

    La date de clôture pour la présentation d’un énoncé de capacités est le 21 février 2018 à 14:00 Heure Normale de l’Est.

    14. Autorité contractuelle

    Catherine Boilard

    1055, rue du PEPS

    Quebec QC G1V 4C7

    Canada

    1-418-648-5654

    catherine.boilard@canada.ca

    Durée du contrat

    Voir la description ci-dessus pour voir tous les détails.

    Accords commerciaux

    • Accord de libre-échange canadien (ALEC)
    • Accord de libre-échange nord-américain (ALENA)

    Former un partenariat avec une autre entreprise

    La fonctionnalité permettant d'ajouter le nom de votre entreprise à la liste des entreprises intéressées est temporairement indisponible.

    Cette liste ne remplace pas et n'affecte pas les procédures de l'appel d'offres pour ce processus d'achat. Les entreprises doivent tout de même répondre aux demandes de soumissions et concurrencer en fonction des critères établis. Pour plus d'informations, veuillez lire les conditions d'utilisation.

    Coordonnées

    Organisation contractante

    Organisation
    Ressources naturelles Canada
    Adresse
    580, rue Booth
    Ottawa, Ontario, K1A 0E4
    Canada
    Autorité contractante
    Boilard, Catherine
    Numéro de téléphone
    418-648-5654
    Adresse courriel
    catherine.boilard@canada.ca
    Adresse
    1055, rue du PEPS
    Québec, QC, G1V 4C7
    CA

    Organisation(s) d'achat

    Organisation
    Ressources naturelles Canada
    Adresse
    580, rue Booth
    Ottawa, Ontario, K1A 0E4
    Canada
    Détails de l'offre

    Les détails de cette occasion se trouvent sous l’onglet Description.

    Veuillez communiquer avec l’agent(e) de négociation des contrats pour obtenir la documentation complète de la sollicitation, ainsi que l’information reliée aux accès requis pour soumissionner, ou pour toutes autres questions au sujet de cette occasion de marché.

    Il pourrait y avoir des frais reliés à l’accès de documents ou pour soumissionner. Ces frais, le cas échéant, sont indiqués sous l’onglet Description.

    Il est recommandé de communiquer avec l’agent(e) de négociation des contrats le plus rapidement possible puisqu’il pourrait y avoir des échéances limitant les périodes de questions.

    Admissibilité et conditions d’utilisation

    Les occasions de marché du gouvernement du Canada, ainsi que les avis d’attribution, les documents de sollicitations et autres documents sont disponibles sans frais sur AchatsCanada, sans devoir s’inscrire.

    Les informations peuvent être disponibles sur une autre source avant d'être disponibles sur AchatsCanada. Vous avez peut-être reçu ces informations via un distributeur tiers. Le gouvernement du Canada n'est pas responsable des avis d'appel d'offres ou des documents et pièces jointes qui ne sont pas accédés directement à partir d’AchatsCanada.canada.ca.

    Les appel d'offres ou avis d'attribution du gouvernement du Canada sont titulaire d’une licence du gouvernement ouvert - Canada qui régit son utilisation. Les documents de sollicitation et / ou les pièces jointes à l'appel d'offres sont protégés par le droit d'auteur. Veuillez consulter les conditions d’utilisation pour obtenir plus d'information.

    Détails

    Type d’avis
    Préavis d’attribution du contrat
    Langue(s)
    Anglais, Français
    Région(s) de livraison
    Alberta
    Région de l'appel d'offres
    Non spécifiée
    Méthode d'approvisionnement
    Concurrentielle – Appel d’offres limité

    Soutien aux petites et moyennes entreprises

    Si vous avez des questions concernant cette occasion de marché, veuillez communiquer avec l'agent de négociation des contrats, dont les coordonnées se trouvent sous l'onglet Coordonnées.

    Consultez notre page de soutien si vous avez besoin d'aide ou si vous avez des questions sur le processus d'approvisionnement du gouvernement, y compris sur la façon de soumissionner ou de s'inscrire dans SAP Ariba. Vous pouvez également contacter Soutien en approvisionnement Canada, qui dispose de bureaux à travers le Canada.

    Date de modification: