Entretien du système SAP Ariba

En raison d'entretien planifié, SAP Ariba ne sera pas disponible aux heures indiquées ci-dessous. Nous nous excusons pour tout inconvénient.

  • le samedi, 23 november de 19h00 à 23h00 (heure de l’Est)

Services de Médiation

Numéro de sollicitation 1000183367

Date de publication

Date et heure de clôture 2016/11/29 14:00 HNE

Date de la dernière modification


    Description

    Numéro de DDP : 1000183367

    Titre du projet : Service de Médiation

    Sommaire :

    Affaires autochtones et du Nord Canada (AANC) à déterminer qu’il existe des besoins pour les services d’entrepreneurs de l’extérieur du Ministère afin de satisfaire aux exigences relatives à la livraison de services de médiation dans le cadre de divers processus de négociation pour surmonter des obstacles précis, ce qui accélérera le règlement des revendications territoriales, des négociations portant sur les questions d’autonomie gouvernementale ainsi que celles touchant d’autres aspects des relations entre la Couronne et les Autochtones. Les offres à commandes seront valide pendant une période de deux (2) ans, et à cela peut s’ajouter un maximum de deux (2) périodes d’option d’un (1) an.

    La présente demande d'offres à commandes (DOC) vise à établir des offres à commandes principales et nationales (OCPN) pour la livraison du besoin décrit dans les présentes aux utilisateurs désignés, et ce, partout au Canada, y compris dans les zones visées par des ententes sur les revendications territoriales globales suivantes :

    Convention de la Baie-James et du Nord québécois (CBJNQ)

    Convention définitive des Inuvialuits

    Entente sur la revendication territoriale globale des Gwich'in

    Entente sur la revendication territoriale du Nunavut

    Entente définitive des Premières nations de Champagne et de Aishihik

    Entente définitive de la première nation de Little Salmon/Carmacks

    Entente définitive de la première nation des Nacho Nyak Dun

    Entente définitive de la première nation de Selkirk

    Entente définitive du conseil des Tlingits de Teslin

    Entente définitive de la Première nation des Gwitchin Vuntut

    Entente définitive de la Première nation des Tr'ondëk Hwëch'in

    Entente définitive du conseil des Ta'an Kwach'an

    Entente définitive de la Première nation de Kluane

    Entente définitive de la Première nation des Kwanlin Dun

    Entente définitive de la Première nation de Carcross/Tagish

    Entente sur la revendication territoriale globale des Dénés et Métis du Sahtu

    Accord sur les revendications territoriales des Inuit du Labrador

    Accord sur les revendications territoriales du peuple Tlicho

    Accord sur les revendications territoriales des Inuit du Nunavik

    AANC prévoit attribuer des conventions d’offre à commandes pour chacun des médiateurs dans chacune des quatre (4) régions, comme suit :

    Région du Pacifique

    La province de la Colombie-Britannique et le territoire du Yukon:

    Jusqu’à huit (8) OC

    Région de l’Ouest

    Les provinces de l’Alberta, du Manitoba et de la Saskatchewan et les Territoires du Nord-Ouest:

    jusqu’à six (6) OC

    Région de l’Ontario

    La province de l’Ontario et le territoire du Nunavut:

    Jusqu’à six (6) OC

    Régions du Québec et de l’Atlantique

    Les provinces de Québec, de la Nouvelle-Écosse, du Nouveau-Brunswick, de l’Île-du-Prince-Édouard et de Terre-Neuve, y compris le Labrador:

    jusqu’à cinq (5) OC

    En vertu de la convention d’offre à commandes, il est possible que les médiateurs soient appelés à fournir des services à l’extérieur de leur région s’il s’avère que des ressources supplémentaires sont requises dans d’autres régions.

    Advenant que certaines listes régionales n’atteignent pas le nombre de conventions d’offre à commandes souhaité, AANC se réserve le droit d’établir des conventions d’offre à commandes supplémentaires dans les autres régions afin que leur nombre total corresponde au nombre voulu.

    Dans une demande de propositions similaire, soit la demande 1000183366 marchés réservés dans le cadre de la Stratégie d’approvisionnement auprès des entreprises autochtones, AANC souhaite établir jusqu’à quinze (15) conventions d’offre à commandes.

    Dans le cas où moins de quinze (15) conventions d’offre à commandes sont octroyées au titre de la demande de propositions similaire à la présente demande, soit la demande 1000183366, AANC pourrait augmenter le nombre de conventions d’offre à commandes octroyées de façon concurrentielle au titre de la présente demande jusqu’à un total global de quarante (40) conventions d’offre à commandes.

    O1 Médiateur qualifié

    Le soumissionnaire DOIT proposer un (1) médiateur et fournir le curriculum vitæ du médiateur proposé pour offrir des services de médiation tel que décrit dans l’Énoncé des travaux – Annexe A.

    Le médiateur proposé DOIT répondre aux exigences minimales en matière de compétences décrites dans EDT9 Exigences relatives aux ressources de l’entrepreneur de l’Énoncé des travaux.

    La proposition du soumissionnaire DOIT comprendre un formulaire A rempli et signé pour le médiateur proposé.

    Le soumissionnaire DOIT indiquer une (1) seule région dans laquelle le médiateur proposé propose de fournir des services :

    La Région du Pacifique – La province de la Colombie-Britannique et le territoire du Yukon

    La Région de l’Ouest – Les provinces de l’Alberta, du Manitoba et de la Saskatchewan et les Territoires du Nord-Ouest

    La Région de l’Ontario – La province de l’Ontario et le territoire du Nunavut

    La Région du Québec et du Canada atlantique – Les provinces de Québec, de la Nouvelle-Écosse, du Nouveau-Brunswick, de l’Île-du-Prince-Édouard et de Terre-Neuve, y compris le Labrador

    Les soumissionnaires DOIVENT indiquer le nom d’une ville du Canada dans laquelle ou près de laquelle le médiateur consent à travailler, sans frais de déplacement et de subsistance, dans la région déterminée.

    Le soumissionnaire DOIT indiquer, dans le formulaire A, les compétences linguistiques du médiateur proposé dans l’une ou l’autre des langues officielles, ou les deux (écrites, orales, compréhension de lecture en anglais ou en français, le cas échéant), et sa capacité de fournir un service dans une langue autochtone du Canada. Toutes les ressources doivent avoir des compétences en français ou en anglais.

    O2 Résumés des cas de médiation

    Le soumissionnaire DOIT indiquer dans le formulaire A au moins six (6) cas de médiation dirigés par le médiateur proposé au cours des quinze (15) années précédant la date de clôture de la demande d’offres à commandes pour lesquels le médiateur a mené des médiations civiles qui témoignent d’une expérience pertinente conformément aux exigences d’AANC définies dans l’Énoncé des travaux (dont des cas qui traitent de questions autochtones, comme les revendications territoriales, les négociations concernant l’autonomie gouvernementale et les revendications territoriales globales ou des médiations entre plusieurs parties ou relatives à des questions multiples et complexes). Les descriptions des six (6) cas minimaux compris dans le formulaire A doivent comprendre un maximum de deux (2) pages (recto seulement) ou d’une (1) page recto verso. On entend par « page » une feuille de papier de 8,5 po × 11 po, et la taille de la police devrait être réglée entre 10 et 12. Les descriptions des six (6) cas doivent être suffisamment détaillées pour permettre la compréhension de la pertinence par rapport aux exigences décrites dans l’Énoncé des travaux. Seulement six (6) cas de médiation sont obligatoires. Toutefois, les soumissionnaires peuvent ajouter des lignes dans le formulaire A, au besoin, pour inscrire plus de cas en vue de répondre au critère coté C1.

    AANC n’exige pas que les médiateurs proposés échappent à leurs obligations ou aux restrictions qui leur sont imposées en matière de confidentialité pour répondre au présent critère. Les éléments attestant de l’expérience du médiateur proposé devraient être présentés de manière à respecter la confidentialité.

    O3 Références de la ressource

    2.1 Le soumissionnaire DOIT joindre à la proposition deux (2) lettres de recommandation concernant le médiateur proposé. Les références DOIVENT porter sur des travaux dont le médiateur était directement responsable, et au moins une d’entre elles DOIT correspondre à l’un (1) des six (6) projets minimaux décrits dans le formulaire A.

    2.2 La référence DOIT être capable de confirmer les compétences du médiateur dans le cadre d’un processus de médiation et son engagement à l’égard du rôle de la médiation. Ce rôle consiste notamment à aider les parties à gérer leur différend de manière constructive et créative (le cas échéant) et à diminuer le risque que leur relation se détériore.

    La lettre de recommandation DOIT provenir d’une personne ou d’une entreprise extérieure à l’organisation du soumissionnaire et ne doit pas être écrite par des proches.

    La lettre DOIT clairement indiquer les éléments suivants :

    1. capacité de créer des rapports et de traiter les parties de façon juste et équitable;
    2. capacité d’animer et de diriger des réunions;
    3. capacité de comprendre et de résumer des enjeux complexes, comme la communication et les différences de valeurs entre les parties.

    Les soumissionnaires DOIVENT fournir les coordonnées des références désignées.

    AANC n’exige pas que les médiateurs proposés échappent à leurs obligations ou aux restrictions qui leur sont imposées en matière de confidentialité pour répondre au présent critère. Les éléments attestant de l’expérience, des connaissances, des compétences et des capacités du médiateur proposé devraient être présentés de manière à respecter la confidentialité.

    AANC se réserve le droit de communiquer avec les références mentionnées pour vérifier l’exactitude et la véracité des renseignements fournis dans la proposition du soumissionnaire. Si le Ministère décide de communiquer avec les références et que l’une (1) ou plusieurs d’entre elles contestent l’exactitude ou la véracité de la proposition du soumissionnaire, la proposition sera jugée non conforme, et elle sera rejetée.

    O4 Confirmation de l’acceptation du prix prédéterminé des services

    Le soumissionnaire DOIT remplir et signer le formulaire d’acceptation du prix prédéterminé des services qui se trouve à l’Annexe B.

    Sécurité

    En vertu de la politique sur la sécurité du gouvernement du Canada, la nature des services fournis dans le cadre du présent marché requiert une cote de sécurité.

    Ce besoin est assujetti aux dispositions de l'Accord sur les marchés publics de l'organisation mondiale du commerce (AMP-OMC), de l'Accord de libre-échange nord-américain (ALENA), et de l'Accord sur le commerce intérieur (ACI).

    Durée du contrat

    Voir la description ci-dessus pour voir tous les détails.

    Accords commerciaux

    • Accord sur les marchés publics de l'Organisation mondiale du commerce (AMP-OMC)
    • Accord sur le commerce intérieur (ACI)
    • Accord de libre-échange nord-américain (ALENA)

    Former un partenariat avec une autre entreprise

    La fonctionnalité permettant d'ajouter le nom de votre entreprise à la liste des entreprises intéressées est temporairement indisponible.

    Cette liste ne remplace pas et n'affecte pas les procédures de l'appel d'offres pour ce processus d'achat. Les entreprises doivent tout de même répondre aux demandes de soumissions et concurrencer en fonction des critères établis. Pour plus d'informations, veuillez lire les conditions d'utilisation.

    Coordonnées

    Organisation contractante

    Organisation
    Affaires autochtones et Développement du Nord Canada
    Autorité contractante
    Viner, Celine
    Numéro de téléphone
    celine.viner@aadnc-aandc.gc.ca
    Adresse
    10 Wellington Street
    Gatineau, QC, K1A 0H4
    CA

    Organisation(s) d'achat

    Organisation
    Affaires autochtones et Développement du Nord Canada
    Détails de l'offre

    Tous les détails concernant cette occasion de marché sont disponibles dans les documents ci-dessous. Cliquez sur le nom du document pour télécharger le fichier. Communiquez avec l'agent(e) de négociation des contrats si vous avez des questions concernant ces documents.

    Documents d'appel d'offres
    Titre du document Numéro de la modification Langue Téléchargements unique Date de l’ajout
    Anglais
    13
    Français
    13
    Anglais
    15
    Français
    15
    Anglais
    17
    Français
    17
    003
    Anglais
    18
    003
    Français
    4
    Anglais
    22
    Français
    22
    002
    Anglais
    30
    002
    Français
    7
    001
    Anglais
    37
    001
    Français
    16
    000
    Anglais
    92
    000
    Français
    22

    Consultez la page « Pour commencer » pour obtenir plus d’information sur la façon de soumissionner, et autres sujets.

    Admissibilité et conditions d’utilisation

    Les occasions de marché du gouvernement du Canada, ainsi que les avis d’attribution, les documents de sollicitations et autres documents sont disponibles sans frais sur AchatsCanada, sans devoir s’inscrire.

    Les informations peuvent être disponibles sur une autre source avant d'être disponibles sur AchatsCanada. Vous avez peut-être reçu ces informations via un distributeur tiers. Le gouvernement du Canada n'est pas responsable des avis d'appel d'offres ou des documents et pièces jointes qui ne sont pas accédés directement à partir d’AchatsCanada.canada.ca.

    Les appel d'offres ou avis d'attribution du gouvernement du Canada sont titulaire d’une licence du gouvernement ouvert - Canada qui régit son utilisation. Les documents de sollicitation et / ou les pièces jointes à l'appel d'offres sont protégés par le droit d'auteur. Veuillez consulter les conditions d’utilisation pour obtenir plus d'information.

    Détails

    Type d’avis
    Demande d’offre à commandes
    Langue(s)
    Anglais, Français
    Région(s) de livraison
    Canada
    Région de l'appel d'offres
    Canada
    Méthode d'approvisionnement
    Concurrentielle – Invitation ouverte à soumissionner

    Soutien aux petites et moyennes entreprises

    Si vous avez des questions concernant cette occasion de marché, veuillez communiquer avec l'agent de négociation des contrats, dont les coordonnées se trouvent sous l'onglet Coordonnées.

    Consultez notre page de soutien si vous avez besoin d'aide ou si vous avez des questions sur le processus d'approvisionnement du gouvernement, y compris sur la façon de soumissionner ou de s'inscrire dans SAP Ariba. Vous pouvez également contacter Soutien en approvisionnement Canada, qui dispose de bureaux à travers le Canada.

    Date de modification: