IC401513 - SPICT - I.11 - architecte de technologie - niveau 3

Numéro de sollicitation IC401513

Date de publication

Date et heure de clôture 2015/12/01 10:00 HNE


    Description

    La Direction générale des services d’affaires du Bureau principal de l’information (BPI), secteur faisant partie intégrante du ministère fédéral d’IndustrieCanada (IC), requiert les services professionnels d’un (1) architecte de la technologie qui relèvera de la Direction du développement et du soutien– STIT et OPIC.

    Les tâches liées au projet sont axées sur le soutien des applications et les activités se rattachant à l’infrastructure des applications de l’OPIC suivant les spécifications et les besoins, conformément aux normes et aux lignes directrices d’IC et aux exigences prévues par la loi.

    PORTÉE DU TRAVAIL ET ACTIVITÉS CLÉS

    La portée du travail de l’architecte de la technologie principal comprend les éléments suivants, sans toutefois s’y limiter :

    Fonctions et tâches

    • Ériger l’architecture d’un plan de la technologie afin d’organiser et de gérer la configuration, l’intégration et l’installation de serveurs virtualisés de l’OPIC;

    • Documenter et établir un diagramme de l’architecture du réseau virtuel, de l’architecture de stockage et de la configuration de l’environnement virtualisé;

    • Fournir l’expertise et la coordination en vue de l’intégration, de la configuration et de l’installation d’environnements virtualisés redondants et à disponibilité élevée destinés à l’OPIC;

    • Fournir l’expertise et la coordination en lien avec les serveurs virtualisés entrée-sortie (E/S) jumelés et l’environnement connexe composé de machines virtuelles (VM) de marqueIBM fonctionnant avec des serveurs pSeries;

    • Fournir l’expertise et la coordination en lien avec les serveurs d’applications virtualisés de milieu de gamme des clients, et ce, avec plusieurs environnements aux fins du transfert et de la maintenance des applications;

    • Fournir l’expertise et la coordination en lien avec le système de stockage virtualisé;

    • Fournir l’expertise et la coordination en lien avec les consoles de commande du matériel informatique jumelées;

    • Ériger l’architecture d’un plan de la technologie afin d’organiser, de configurer et de coordonner la migration du système de stockage virtualisé;

    • Ériger l’architecture d’un plan de la technologie afin d’optimiser et de coordonner la mise en œuvre d’Ethernet, de solutions à base de réseaux de fibres optiques, de solutions de stockage, de solutions de sauvegarde sur bande, des transferts vers des serveurs virtuels E/S;

    • Documenter les configurations et les procédures et sauvegarder le tout dans une bibliothèque commune;

    • Ériger l’architecture d’un plan de la technologie afin de mettre en œuvre et d’assurer la performance des serveurs virtualisés, le suivi de la disponibilité et l’envoi d’avis automatisés;

    • Surveiller l’utilisation et la performance des applications opérationnelles, voir à en tirer le maximum et rechercher les causes des pannes;

    • Estimer l’utilisation et les demandes sur le plan de la performance et recommander les améliorations à apporter au système de manière à satisfaire aux exigences opérationnelles de l’OPIC;

    • Fournir l’expertise et la coordination en vue de l’installation, du montage, du câblage et de la configuration du matériel informatique requis dans les bâtis, au besoin;

    • Préparer, créer et réviser les documents techniques, y compris les plans opérationnels, les calendriers de livraison des versions, les améliorations sur le plan de la productivité, les fichiers de consignation en lien avec les applications et les systèmes, les guides et la documentation servant aux collègues, à la direction, aux équipes d’élaboration et de maintenance des applications et aux clients;

    • Participer à l’analyse, à l’élaboration, à l’intégration, à la mise à l’essai, à l’adaptation et à la mise en œuvre d’applications, de projets et d’initiatives dans le but de déterminer leurs répercussions sur les applications des secteurs d’activité de l’OPIC;

    • Fournir un soutien de troisième niveau en lien avec la configuration et les applications en ce qui a trait à l’environnement virtualisé, concernant notamment de multiples environnements voués à l’élaboration, à l’assurance de la qualité et à la production, chaque environnement possédant ses propres bases de données et connexions aux anciens systèmes et interfaces externes;

    • Suivre de près et résoudre les problèmes soulevés dans les bilans quotidiens et les fichiers de consignation sur une base permanente;

    • Rédiger et documenter les procédures;

    • Analyser les besoins opérationnels et recommander des options techniques;

    • Participer à l’établissement de données repères liées à la performance des applications et du réseau;

    • Planifier, élaborer, mettre à l’essai et coordonner la mise en œuvre de versions améliorées appropriées en ce qui a trait aux fonctions PowerVM, aux consoles de commande du matériel informatique, au matériel informatique de milieu de gamme et autre matériel informatique connexe;

    • Coordonner l’acquisition, l’installation et la maintenance du matériel informatique, des logiciels et de la connectivité du réseau;

    • Respecter les procédures du BPI en matière de gestion du service;

    • Travailler en collaboration avec les équipes d’architectes du BPI vouées à l’application et au développement;

    • Participer aux évaluations de la menace et des risques et aux évaluations de la vulnérabilité en lien avec les projets;

    • Participer aux évaluations de l’état d’avancement de projet;

    • Participer aux réunions de conception des réseaux rassemblant de multiples ministères;

    • Aider et participer à la livraison de services d’applications à disponibilité élevée.

    Produits livrables

    • L’expertise en matière de virtualisation en lien avec l’architecture, la configuration et la mise en œuvre de besoins se rattachant à des projets et à des initiatives ainsi qu’à la mise à niveau de systèmes;

    • De la documentation détaillée sur la configuration de l’architecture, du réseau et d’environnements de stockage virtualisés;

    • Des rapports sur la performance des systèmes pour ce qui est des serveurs virtuels E/S et de chaque partition logique des machines virtualisées par suite de la mise en œuvre d’applications, ainsi que des rapports historiques sur la performance des systèmes alors que l’application et les systèmes évoluent;

    • Des conseils et de l’aide technique en lien avec l’acquisition de logiciels, de mises à niveau ou de matériel informatique;

    • Un résumé hebdomadaire des activités;

    • Un compte rendu de projet ou un rapport sur les tâches sur une base hebdomadaire;

    • La participation à des évaluations de la vulnérabilité et l’intervention lorsqu’un risque est repéré;

    • La participation aux arrêts des opérations aux fins de la maintenance des centres de données;

    • Des plans sur l’évolution de l’architecture aux fins d’harmonisation avec la stratégie de modernisation des TI de l’OPIC et de consolidation des centres de données.

    LIEU DE TRAVAIL

    L’entrepreneur effectuera le travail dans les locaux d’Industrie Canada, situés au 235, rueQueen, à Ottawa (Ontario).

    Durée du contrat

    Voir la description ci-dessus pour voir tous les détails.

    Accords commerciaux

    • Accord sur les marchés publics de l'Organisation mondiale du commerce (AMP-OMC)
    • Accord de libre-échange Canada-Panama
    • Accord sur le commerce intérieur (ACI)
    • Accord de libre-échange Canada-Chili (ALECC)
    • Accord de libre-échange Canada-Colombie
    • Accord de libre-échange Canada-Pérou (ALECP)
    • Accord de libre-échange nord-américain (ALENA)

    Former un partenariat avec une autre entreprise

    La fonctionnalité permettant d'ajouter le nom de votre entreprise à la liste des entreprises intéressées est temporairement indisponible.

    Cette liste ne remplace pas et n'affecte pas les procédures de l'appel d'offres pour ce processus d'achat. Les entreprises doivent tout de même répondre aux demandes de soumissions et concurrencer en fonction des critères établis. Pour plus d'informations, veuillez lire les conditions d'utilisation.

    Coordonnées

    Organisation contractante

    Organisation
    Industrie Canada
    Autorité contractante
    Kearns, Jordan
    Numéro de téléphone
    343-291-1268
    Adresse
    235 Queen Street
    Ottawa, ON, K1A 0H5
    CA

    Organisation(s) d'achat

    Organisation
    Industrie Canada
    Détails de l'offre

    Tous les détails concernant cette occasion de marché sont disponibles dans les documents ci-dessous. Cliquez sur le nom du document pour télécharger le fichier. Communiquez avec l'agent(e) de négociation des contrats si vous avez des questions concernant ces documents.

    Documents d'appel d'offres
    Titre du document Numéro de la modification Langue Téléchargements unique Date de l’ajout
    000
    Français
    4
    000
    Anglais
    97

    Consultez la page « Pour commencer » pour obtenir plus d’information sur la façon de soumissionner, et autres sujets.

    Admissibilité et conditions d’utilisation

    Les occasions de marché du gouvernement du Canada, ainsi que les avis d’attribution, les documents de sollicitations et autres documents sont disponibles sans frais sur AchatsCanada, sans devoir s’inscrire.

    Les informations peuvent être disponibles sur une autre source avant d'être disponibles sur AchatsCanada. Vous avez peut-être reçu ces informations via un distributeur tiers. Le gouvernement du Canada n'est pas responsable des avis d'appel d'offres ou des documents et pièces jointes qui ne sont pas accédés directement à partir d’AchatsCanada.canada.ca.

    Les appel d'offres ou avis d'attribution du gouvernement du Canada sont titulaire d’une licence du gouvernement ouvert - Canada qui régit son utilisation. Les documents de sollicitation et / ou les pièces jointes à l'appel d'offres sont protégés par le droit d'auteur. Veuillez consulter les conditions d’utilisation pour obtenir plus d'information.

    Détails

    Type d’avis
    Demande de propositions
    Langue(s)
    Anglais, Français
    Région(s) de livraison
    Région de la capitale nationale (RCN)
    Région de l'appel d'offres
    Région de la capitale nationale (RCN)
    Méthode d'approvisionnement
    Concurrentielle – Appel d’offres sélectif
    Produit – NIBS
    Cliquez sur les liens ci-dessous pour voir une liste des avis associés aux codes NIBS.

    Soutien aux petites et moyennes entreprises

    Si vous avez des questions concernant cette occasion de marché, veuillez communiquer avec l'agent de négociation des contrats, dont les coordonnées se trouvent sous l'onglet Coordonnées.

    Consultez notre page de soutien si vous avez besoin d'aide ou si vous avez des questions sur le processus d'approvisionnement du gouvernement, y compris sur la façon de soumissionner ou de s'inscrire dans SAP Ariba. Vous pouvez également contacter Soutien en approvisionnement Canada, qui dispose de bureaux à travers le Canada.

    Date de modification: