Entretien du système SAP Ariba

En raison d'entretien planifié, SAP Ariba ne sera pas disponible aux heures indiquées ci-dessous. Nous nous excusons pour tout inconvénient.

  • le samedi, 23 november de 19h00 à 23h00 (heure de l’Est)

Services Familiaux

Numéro de sollicitation 21280-16-2176448

Date de publication

Date et heure de clôture 2015/08/11 13:00 HAE


    Description
    Un préavis d’adjudication de contrat (PAC) est un avis public informant la collectivité des fournisseurs qu’un ministère ou organisme a l’intention d’attribuer un contrat pour des biens, des services ou des travaux de construction à un fournisseur sélectionné à l’avance, ce qui permet aux autres fournisseurs de signaler leur intérêt à soumissionner en présentant un énoncé des capacités. Si aucun fournisseur ne présente d’énoncé des capacités qui satisfait aux exigences établies dans le PAC au plus tard à la date et l’heure de clôture indiquées dans le PAC, l’agent de négociation des contrats peut procéder à l’attribution du contrat au fournisseur sélectionné à l’avance.
    
    1. Définition des besoins
    
    Dans le cadre de l’Entente sur l’échange de services entre le gouvernement du Canada et la province de Terre-Neuve (T-N), le Service correctionnel du Canada doit mitiger les désavantages que subissent les délinquants de T-N qui sont incarcérés dans un établissement fédéral au Nouveau-Brunswick et en Nouvelle-Écosse. Une de ces mesures d’atténuation est de permettre à des familles de rendre visite aux délinquants à l’endroit de leur incarcération.  Le travail comportera ce qui suit:
    
    1.1 Objectifs
    Aider à atténuer les désavantages créés lors de la séparation des détenus de T-N de leurs familles, car il n’y a pas d’établissement fédéral à T-N et en conséquence, les délinquants de T-N qui purgent une peine fédérale sont transférés dans des établissements situés dans les Maritimes.
    
    1.2 Tâches
    
    Le contractant doit :
    
    1.	Dans le cadre du Programme des services familiaux, le contractant doit effectuer un (1) voyage aux établissements fédéraux au Nouveau-Brunswick et en Nouvelle-Écosse, comprenant les Établissements Atlantique, Westmorland, Springhill, Nova, le Pénitencier de Dorchester et le Centre de rétablissement Nova. 
    
    2.	Faire le tri des familles potentielles, prendre toutes les dispositions pour le voyage, l’hébergement et la sécurité en rapport avec le voyage proposé dans les établissements fédéraux.  
    
    3.	Communiquer avec les divers établissements avant de faire le voyage pour s’assurer que les protocoles de sécurité sont respectés et que la documentation requise est remplie.  
    
    4.	Accompagner les familles aux divers établissements fédéraux dans le Canada Atlantique et agir en tant que liaison entre le SCC et les divers membres des familles. 
    
    5.	Faire des interventions de soutien en cas de crise aux membres des familles qui participent aux visites dans les établissements.
    
    6.	Constater et faire part au SCC des préoccupations au sujet des interactions entre les familles et/ou les délinquants lors de la visite familiale.
    
    7.	Effectuer un suivi auprès des membres des familles et de l’Équipe de gestion de cas lors de son retour à T-N, en rapport avec la visite effectuée dans le cadre du Programme de visites familiales.
    
    8.	Donner des renseignements et du soutien aux familles au sujet des règlements régissant les établissements fédéraux.
    
    9.	Donner des renseignements aux familles au sujet des conditions de libération des délinquants et de l’importance d’appuyer ces conditions. 
    1.3 Normes de rendement
    
    Le contractant doit effectuer les tâches prévues ci-dessus sur un délai de soixante jours ouvrables et il doit soumettre les Livrables dans un délai de 10 jours ouvrables suivant une visite familiale. 
    
    1.4 Produits livrables
    
    1.4.1	Exigences quant aux rapports
    
    a.	Un rapport final qui précise le nombre de participants lors des visites, les établissements où des visites ont eu lieu, les activités entreprises lors des visites et toutes préoccupations découlant des visites. 
    
    b.	La comptabilisation des dépenses engagées dans le cadre du Programme de visites familiales.
    
    1.4.2	Utilisation de papier 
    a.	Si du matériel imprimé est requis, l’impression recto verso en noir et blanc doit être utilisée par défaut, à moins d’indication contraire du responsable du projet. 
    
    b.	L’entrepreneur doit s’assurer que, pour le matériel imprimé, on a recours à du papier ayant un contenu en matières recyclées d’au moins 30 % ou ayant été certifié comme provenant d’une forêt gérée de façon durable. 
    
    c.	L’entrepreneur doit recycler les documents imprimés qui ne sont pas nécessaires (en conformité avec les exigences relatives à la sécurité).
    
    1.5 Contraintes
    
    1.5.1	Emplacement des travaux
    
    	a.	L’entrepreneur doit effectuer les travaux au lieu de travail de l’entrepreneur.
    
    b.	Il faudra se rendre aux endroits qui suivent pour effectuer les travaux dans le cadre du présent marché : les Établissements Atlantique, Westmorland, Springhill, Nova, le Pénitencier de Dorchester et le Centre de rétablissement Nova.
    
    1.5.2	Langue de travail
    
    L’entrepreneur doit effectuer tous les travaux en anglais.
    
    1.5.3 Exigences de sécurité
    
    Le marché comporte les exigences relatives à la sécurité suivantes :
    a.	L’entrepreneur doit, pendant toute la durée du marché, détenir une vérification d’organisme désigné (VOD) valide, délivrée par la Direction de la sécurité industrielle canadienne (DSIC) de Travaux publics et Services gouvernementaux Canada (TPSGC).
     
    b.	Les employés de l’entrepreneur qui doivent accéder à des sites de travail de nature délicate doivent TOUS avoir une cote de fiabilité valide accordée ou approuvée par la DSIC de TPSGC. 
    
    c.	Les marchés de sous-traitance comportant des exigences relatives à la sécurité NE DOIVENT PAS être attribués sans le consentement écrit préalable de la DSIC de TPSGC. 
    
    d.	L’entrepreneur doit se conformer aux dispositions des documents suivants : 
    Liste de vérification des exigences relatives à la sécurité;
    Manuel de la sécurité industrielle (dernière version)
    
    2. Exigences essentielles minimales
    
    Tout fournisseur intéressé doit démontrer, au moyen d’un énoncé des capacités qu’il satisfait aux exigences suivantes :
    
    Expérience : 
    
    Doit posséder 4 années d’expérience au cours des 10 dernières années dans la prestation de services à une population carcérale socialement désavantagée.  
    
    Doit posséder 4 années d’expérience au cours des 10 dernières années dans la prestation de services et de soutien aux familles des personnes désavantagées. 
    
    Études :
    
    Doit posséder un diplôme de premier cycle décerné par une université reconnue dans le domaine des sciences humaines (travail social, psychologie, sociologie, éducation).  
    
    Le grade doit avoir été obtenu d’une université, d’un collège ou d’un établissement d’enseignement secondaire canadien reconnu ou d’un établissement équivalent, comme il est établi par un organisme canadien d’évaluation des diplômes et attestions reconnu, si le grade a été obtenu à l’extérieur du Canada.
    
    La liste des organisations reconnues figure sur le site Web du Centre d’information canadien sur les diplômes internationaux.
    
    3. Applicabilité des accords commerciaux à l’achat
    
    Le présent approvisionnement n’est assujetti à aucun accord sur le commerce.
    
    4. Réservé en vertu de la Stratégie d’approvisionnement auprès des entreprises autochtones
    
    Ce marché n’est pas réservé aux fournisseurs autochtones.
    
    5. Entente(s) sur les revendications territoriales globales
    
    Cet achat n’est pas assujetti à une entente sur les revendications territoriales globales.
    
    6. Justification du recours à un fournisseur sélectionné à l’avance
    
    La Société John Howard de T-N possède l’infrastructure organisationnelle et l’expérience de travail auprès des délinquants qui sont requises afin de réaliser les principales activités en vertu de ce contrat et pour assister le SCC à s’acquitter de son mandat en rapport avec les délinquants de T-N qui purgent une peine fédérale.
    
    7. Exceptions au Règlement sur les marchés de l’État
    
    L’exception suivante au Règlement sur les marchés de l’État est invoquée pour cet achat : paragraphe 
    (d) les cas où le marché ne peut être exécuté que par une seule personne.
    
    8. Exclusions et/ou raisons justifiant le recours à l’appel d’offres limité
    
    Les exclusions et/ou raisons justifiant le recours à un appel d’offres limité suivantes sont invoquées en vertu de l’article de l’accord (ou des accords) commerciaux précisés : 
    
    Le présent approvisionnement n’est assujetti à aucun accord sur le commerce.
    
    9. Titre de propriété intellectuelle
    
    La propriété intellectuelle découlant du contrat proposé reviendra à l’entrepreneur.
    
    10. Période du contrat proposé ou date de livraison
    
    Le contrat proposé est d’une durée d’un an, soit du 17 août 2015 au 16 août 2016.
    
    11. Coût estimatif du contrat proposé
    
    La valeur estimative du marché, y compris toutes les options, est de 38 594,02 $ (TPS/TVH en sus).
    
    12. Nom et adresse du fournisseur sélectionné à l’avance
    
    John Howard Society of Newfoundland and Labrador 
     426 Water Street, St. John's, NL   A1C 1E2
    
    13. Droit des fournisseurs de présenter un énoncé de capacités
    
    Les fournisseurs qui estiment être pleinement qualifiés et prêts à fournir les biens, les services ou les services de construction décrits dans ce PAC peuvent présenter par écrit un énoncé des capacités à la personne-ressource dont le nom figure dans cet avis d’ici la date et l’heure de clôture lesquelles sont aussi précisées dans cet avis. L’énoncé des capacités doit clairement démontrer que le fournisseur satisfait aux exigences publiées.
    
    14. Date et heure de clôture pour la présentation des énoncés de capacités
    
    La date et l’heure de clôture pour l’acceptation d’énoncés des capacités est le 11 août 2015 à 14 h (HAA).
    
    15. Demandes de renseignements et présentation des énoncés de capacités
    
    Les demandes de renseignements et les énoncés de capacités doivent être envoyés à :
    
    Josee Belliveau, Agente de district, Services des contrats et de gestion du matériel
    1045 rue Main, 2e étage, Moncton, NB E1C 1H1
    Numéro de téléphone : (506) 851-3923
    Numéro de télécopieur : (506) 851-3305
    Courriel : josee.belliveau@csc-scc.gc.ca

    Durée du contrat

    Voir la description ci-dessus pour voir tous les détails.

    Accords commerciaux

    • Aucun accord commercial n'est applicable à ce processus de sollicitation

    Former un partenariat avec une autre entreprise

    La fonctionnalité permettant d'ajouter le nom de votre entreprise à la liste des entreprises intéressées est temporairement indisponible.

    Cette liste ne remplace pas et n'affecte pas les procédures de l'appel d'offres pour ce processus d'achat. Les entreprises doivent tout de même répondre aux demandes de soumissions et concurrencer en fonction des critères établis. Pour plus d'informations, veuillez lire les conditions d'utilisation.

    Coordonnées

    Organisation contractante

    Organisation
    Service correctionnel du Canada
    Adresse
    340, avenue Laurier Ouest
    Ottawa, Ontario, K1P0P9
    Canada
    Autorité contractante
    Belliveau, Josee
    Numéro de téléphone
    506-851-3923
    Adresse
    1045 rue Main
    2e étage
    Moncton, NB, E1C 1H1

    Organisation(s) d'achat

    Organisation
    Service correctionnel du Canada
    Adresse
    340, avenue Laurier Ouest
    Ottawa, Ontario, K1P0P9
    Canada
    Détails de l'offre

    Les détails de cette occasion se trouvent sous l’onglet Description.

    Veuillez communiquer avec l’agent(e) de négociation des contrats pour obtenir la documentation complète de la sollicitation, ainsi que l’information reliée aux accès requis pour soumissionner, ou pour toutes autres questions au sujet de cette occasion de marché.

    Il pourrait y avoir des frais reliés à l’accès de documents ou pour soumissionner. Ces frais, le cas échéant, sont indiqués sous l’onglet Description.

    Il est recommandé de communiquer avec l’agent(e) de négociation des contrats le plus rapidement possible puisqu’il pourrait y avoir des échéances limitant les périodes de questions.

    Admissibilité et conditions d’utilisation

    Les occasions de marché du gouvernement du Canada, ainsi que les avis d’attribution, les documents de sollicitations et autres documents sont disponibles sans frais sur AchatsCanada, sans devoir s’inscrire.

    Les informations peuvent être disponibles sur une autre source avant d'être disponibles sur AchatsCanada. Vous avez peut-être reçu ces informations via un distributeur tiers. Le gouvernement du Canada n'est pas responsable des avis d'appel d'offres ou des documents et pièces jointes qui ne sont pas accédés directement à partir d’AchatsCanada.canada.ca.

    Les appel d'offres ou avis d'attribution du gouvernement du Canada sont titulaire d’une licence du gouvernement ouvert - Canada qui régit son utilisation. Les documents de sollicitation et / ou les pièces jointes à l'appel d'offres sont protégés par le droit d'auteur. Veuillez consulter les conditions d’utilisation pour obtenir plus d'information.

    Détails

    Type d’avis
    Préavis d’attribution du contrat
    Langue(s)
    Anglais, Français
    Région(s) de livraison
    Terre-Neuve-et-Labrador
    Région de l'appel d'offres
    Terre-Neuve-et-Labrador
    Méthode d'approvisionnement
    Concurrentielle – Invitation ouverte à soumissionner
    Produit – NIBS
    Cliquez sur les liens ci-dessous pour voir une liste des avis associés aux codes NIBS.

    Soutien aux petites et moyennes entreprises

    Si vous avez des questions concernant cette occasion de marché, veuillez communiquer avec l'agent de négociation des contrats, dont les coordonnées se trouvent sous l'onglet Coordonnées.

    Consultez notre page de soutien si vous avez besoin d'aide ou si vous avez des questions sur le processus d'approvisionnement du gouvernement, y compris sur la façon de soumissionner ou de s'inscrire dans SAP Ariba. Vous pouvez également contacter Soutien en approvisionnement Canada, qui dispose de bureaux à travers le Canada.

    Date de modification: