Services de soutien à la gestion de projet pour le portefeuille du projet de renouvellement des systèmes
Numéro de sollicitation A2770-14-0019 (1000171179)
Date de publication
Date et heure de clôture 2015/04/29 16:00 HAE
Description
Procédure d’appel d’offres : Appel d’offres sélectif Ce besoin s’adresse uniquement aux détenteurs d’un arrangement en matière d’approvisionnement de Services professionnels en informatique centrés sur les tâches (SPICT) qui se sont qualifiés pour offrir des services de niveau 1 dans la Région métropolitaine de Calgary pour les catégories suivantes : Un gestionnaire de projet de niveau 3 Un gestionnaire de projet de niveau 1 Les titulaires d’arrangement en matière d’approvisionnement suivants ont été invités à présenter une soumission : CGI Information Systems and Management Consultants Inc. Coradix technology Consulting Ltd. CoreTracks Inc. CoreTracks Inc., Clarity.ca in Joint Venture Deloitte Inc. Eagle Professional Resources Inc. Ernst & Young LLP Fujitsu Consulting (CANADA) Inc./Fujitsu Conseil (Canada) Inc. Interis Consulting Inc. LNW Consulting Inc Maplesoft Consulting Inc. PrecisionIT Inc,IDS Systems Consultants Inc., PrecisionERP Incorporated, in JOINT VENTURE Pricewaterhouse Coopers LLP ProVision IT Resources Ltd. S.i. Systems Ltd. Sierra Systems Group Inc. Somos Consulting Group Ltd. Systematix Solutions TI Inc Pétrole et gaz des Indiens du Canada (PGIC) a besoin du soutien d’un gestionnaire de projet principal (niveau 3) et d’un gestionnaire de projet subalterne (niveau 1) pour voir à la surveillance du portefeuille, servir d’agent de liaison avec toutes les parties, faire rapport au Bureau de gestion des projets du ministère des Affaires autochtones et du Développement du Nord canadien (AADNC) et aider le chargé de projet à produire les rapports et l’information qu’exige le Conseil du Trésor dans le cadre du projet de renouvellement des systèmes. PGIC est un organisme de service spécial relevant d’AADNC. Il assume la gestion et l’administration du pétrole et du gaz de réserves indiennes désignées partout au Canada, au sud du 60e parallèle. PGIC, au nom de la Première Nation concernée, loue des droits d’exploitation du pétrole et du gaz naturel à des entreprises, leur donnant de ce fait le droit d’explorer et d’exploiter ces ressources. L’activité pétrolière et gazière dans les réserves est une source importante de capitaux et de possibilités de développement économique pour environ 200 Premières Nations productrices de pétrole et de gaz ou susceptibles de le devenir. Les redevances sont recueillies par le Canada et remises intégralement aux Premières Nations aux termes de la Loi sur les Indiens. La modernisation de la Loi sur le pétrole et le gaz des terres indiennes et de son règlement d’application est un projet clé de PGIC depuis plusieurs années. Le projet MARS (modernisation de la Loi, du Règlement et des systèmes) est un programme global qui vise à adapter les modifications réglementaires aux besoins des entreprises, à favoriser l’adoption de processus opérationnels nouveaux et remaniés, et à trouver des solutions opérationnelles par l’entremise de la technologie. Dans le cadre du projet MARS et pour répondre à ces besoins opérationnels, PGIC s’efforce de trouver des solutions techniques permettant : • la connectivité au répertoire provincial-sectoriel de données faisant autorité; • la souplesse et l’agilité nécessaires pour gérer de nombreux scénarios ayant trait aux redevances; • la préservation de la mémoire institutionnelle par la réduction du nombre de transferts manuels; • l’établissement des bases d’une conception de système qui facilitera l’ajout progressif d’éléments lorsqu’on remplacera le Système de gestion des données sur les ressources (SGDR), système exclusif ayant 20 ans. Dans le cadre du projet MARS, PGIC entreprend une série de projets en vertu du portefeuille du projet de renouvellement des systèmes (activité comportant de nombreux volets et constituée d’un portefeuille de projets interreliés). Le portefeuille comporte les trois projets suivants : • Développement du volet sur la gestion des redevances du Système de gestion des données sur les ressources 2 (SGDR2), solution sur mesure fonctionnant sous Oracle • Solution de mise en commun des données avec Petrinex, logiciel sur mesure conçu et exploité par Fujitsu Consulting Canada Inc. et appartenant au gouvernement de l’Alberta • Solution de gestion des relations avec la clientèle Microsoft Dynamics, déploiement d’une solution d’acheminement du travail par Services partagés Canada afin d’assurer le suivi des dossiers les plus importants On atteindra les objectifs susmentionnés en mettant en œuvre les trois projets dont il est question ci-dessus d’ici trois ans. Les travaux à entreprendre dans le cadre du marché seront séparés en deux étapes distinctes. La première ira de l’attribution du marché jusqu’à la date à laquelle le Conseil du Trésor décidera d’accorder ou non l’approbation de projet et l’autorisation de dépenser. Si ces deux approbations ne sont pas accordées, le projet ne se poursuivra pas. Les soumissionnaires doivent présenter une soumission pour toutes les catégories de ressources. Les travaux ne sont pas actuellement effectués par une ressource contractuelle. Exigence relatives à la sécurité : LVERS des SP centralisés no 6 Niveau minimum d’attestation de sécurité requis pour l’entreprise : Vérification d’organisation désignée Niveau minimum d’attestation de sécurité requis pour la ou les ressources : Vérification approfondie de la fiabilité Autorité contractante Nom : Cathy Garbo Numéro de téléphone : 403-292-5097 Courriel : cathy.garbo@aandc-aadnc.gc.ca Demandes de renseignements Les demandes de renseignements concernant le besoin décrit dans cette demande de propositions doivent être adressées à l’autorité contractante susmentionnée. L’autorité contractante enverra directement par courriel les documents de la demande de propositions aux entreprises qualifiées détentrices d’un arrangement en matière d’approvisionnement invitées à soumissionner. AVIS AUX SOUMISSIONNAIRES : LE SITE ACHATSETVENTS.GC.CA N’EST PAS RESPONSABLE DE LA DISTRIBUTION DES INVITATIONS À SOUMISSIONNER. L’État se réserve le droit de négocier avec tout fournisseur dans le cadre de tout marché. Les documents peuvent être présentés dans l’une ou l’autre des langues officielles. REMARQUE : La méthode d’approvisionnement employée pour les Services professionnels en informatique centrés sur les tâches est mise à jour trois fois l’an. Pour savoir comment devenir un « titulaire d’arrangement en matière d’approvisionnement qualifié », écrivez à RCNMDAI.-NCRIMOS@tpsgc.gc.ca.
Durée du contrat
Voir la description ci-dessus pour voir tous les détails.
Accords commerciaux
-
Accord sur les marchés publics de l'Organisation mondiale du commerce (AMP-OMC)
-
Accord de libre-échange Canada-Panama
-
Accord sur le commerce intérieur (ACI)
-
Accord de libre-échange Canada-Chili (ALECC)
-
Accord de libre-échange Canada-Colombie
-
Accord de libre-échange Canada-Pérou (ALECP)
-
Accord de libre-échange nord-américain (ALENA)
Coordonnées
Organisation contractante
- Organisation
-
Affaires autochtones et Développement du Nord Canada
- Autorité contractante
- Garbo, Cathy
- Numéro de téléphone
- 403-292-5097
- Adresse courriel
- cathy.garbo@aandc-aadnc.gc.ca
- Télécopieur
- 403-292-5618
- Adresse
-
SUITE 100, 9911 CHIILA BOULVARDTsuu T'ina, AB, T2W 6H6CA
Organisation(s) d'achat
- Organisation
-
Affaires autochtones et Développement du Nord Canada
Détails de l'offre
Les détails de cette occasion se trouvent sous l’onglet Description.
Veuillez communiquer avec l’agent(e) de négociation des contrats pour obtenir la documentation complète de la sollicitation, ainsi que l’information reliée aux accès requis pour soumissionner, ou pour toutes autres questions au sujet de cette occasion de marché.
Il pourrait y avoir des frais reliés à l’accès de documents ou pour soumissionner. Ces frais, le cas échéant, sont indiqués sous l’onglet Description.
Il est recommandé de communiquer avec l’agent(e) de négociation des contrats le plus rapidement possible puisqu’il pourrait y avoir des échéances limitant les périodes de questions.