Entretien du système SAP Ariba

En raison d'entretien planifié, SAP Ariba ne sera pas disponible aux heures indiquées ci-dessous. Nous nous excusons pour tout inconvénient.

  • le samedi 20 juillet de 20h00 à 23h59 (heure de l'Est)

Administrateur de bases de données - Principal

Numéro de sollicitation IC401362

Date de publication

Date et heure de clôture 2014/02/07 13:00 HNE


    Description
    Les titulaires d’un AA suivants ont été invités à soumettre une proposition.
    
    Aerotek ULC									
    Coradix Technology Consulting Ltd						
    Core Software Corp								
    Excel Human Resources							
    Group Alithya Inc/Alithya Group Inc.						
    I4C Information Technology Consulting Inc.					
    IBM Canada Ltd.								
    iFathom Corp, Simfront Simulation System Corporation, ING Engineering Inc., in JV
    Larus Technologies Corporation							
    Logic 2000 Incorporated, InRound Innovations Inc, Wilcom Systems Ltd, The Devon Group Ltd, Spearhead
     Management Ltd, Epixus Inc, Protak Consulting Group Inc, JOINT VENTURE
    Procom Consultants Group Ltd.							
    Spearhead Management Canada							
    Systematix Solutions TI Inc/Systematix IT Solutions Inc.			
    The Halifax Group Inc.								
    Veritaaq Technology House Inc.							
    Zylog Systems (Ottawa) Ltd.							
    
    	
    NOTE :  Seuls les soumissionnaires invités peuvent soumettre une proposition concernant le présent marché de SPICT. 
    
    1.0 Description du besoin
    
    Industrie Canada a besoin des services d’un administrateur principal de bases de données Oracle pour assurer la poursuite ininterrompue des opérations des bases de données d’Industrie Canada. 
     
     2.0. PORTÉE DU TRAVAIL / ACTIVITÉS CLÉS
    Une des fonctions du groupe d’administration des bases de données et des données du BPI est d’offrir des services d’administration de bases de données à un certain nombre d’application ministérielles à la fois sur les plateformes UNIX et Windows et d’agir comme centre virtuel d’expertise pour les produits Oracle à Industrie Canada. Cela consiste à fournir l’administration de bases de données pour un certain nombre des bases de données ministérielles d’Industrie Canada, ainsi qu’à planifier et à coordonner le lancement des versions de produits avec tous les utilisateurs d’Oracle au ministère. Le groupe est aussi chargé d’agir comme conseiller et soutien pour les créateurs d’applications, dont un certain nombre travaillent dans un environnement utilisant une méthode de développement agile. Cette méthode exige que les administrateurs de bases de données travaillent en étroite collaboration avec les équipes de développement afin qu’ils reçoivent du soutien opportun et de haute qualité.
    2.1 Administrateur de bases de données – Principal
    Cette ressource a pour tâche d’offrir des services d’administration de bases de données au ministère pour soutenir l’environnement Oracle.
    Voici quelques-unes des activités clés : 
    2.1.1 Soutien de la création d’applications
    Soutenir les équipes internes de création d’applications dans la conception et la mise en œuvre de nouvelles applications, ainsi que les corrections et les améliorations des applications existantes, c’est-à-dire : 
    •	donner des conseils sur la création et la modification efficaces des schémas de bases de données;
    •	apporter du soutien PL/SQL aux créateurs;
    •	contribuer à la mise au point de la performance des applications;
    •	contribuer à régler les problèmes des applications;
    •	contribuer à la migration de données et aux mises à jour massives de données;
    •	apporter du soutien à la réplication et à la mise à jour de multiples bases de données,
    •	soutenir les essais des applications;
    •	contribuer à l’optimisation de la conception des bases de données d’applications;
    •	soutenir la connectivité des applications/bases de données;
    •	aider les créateurs à choisir la bonne méthode d’optimisation des index;
    •	participer aux réunions des équipes de développement au besoin;
    •	aider les créateurs à tester les applications en rafraîchissant les données dans les environnements de développement, d’essais d’acceptation par les utilisateurs et de préproduction au besoin;  
    •	fournir sur demande des estimations de temps aux gestionnaires de projet pour ce qui est de l’accomplissement du travail sur les bases de données. 
    
    2.1.2 Soutien de la production
    Apporter un soutien continu à l’exploitation des applications de production, c’est-à-dire : 
    •	vérifier les activités régulières de sauvegarde et de récupération pour prévenir la perte ou la corruption de données, et prendre des mesures correctives au besoin; 
    •	mener des essais réguliers des bases de données pour assurer l’intégrité des données;
    •	soutenir la planification des opérations afin que les ressources de traitement soient disponibles pour répondre aux besoins de production; 
    •	mettre en œuvre les changements aux objets de schéma;
    •	gérer le contrôle de l’accès dans un environnement partagé;
    •	créer et gérer les liens de base de données;
    •	créer des utilisateurs et des rôles dans Oracle;
    •	établir et gérer la réplication des données;
    •	établir et gérer l’indexation Verity/Oracle;
    •	gérer la connectivité avec Websphere.
    2.1.3 Soutien de la mise à niveau
    Contribuer à l’installation des changements aux logiciels SGBDR, au matériel informatique ou aux composantes de réseau connexes, c’est-à-dire : 
    •	aider les autres intervenants à créer un plan de changements;
    •	aider tous les intervenants durant la mise en oeuvre du plan de changements;
    •	contribuer à la vérification de la fonctionnalité, de la fiabilité et de la sécurité des applications après l’installation des changements ; 
    •	offrir des services-conseils aux intervenants concernant les fonctions nouvelles ou changées. 
    2.1.4 Gestion des ressources et surveillance de la performance
    Établir, mettre en œuvre et surveiller la performance et l’efficacité des activités de gestion continue des bases de données, c’est-à-dire : 
    •	concevoir et mettre en œuvre des procédures pour surveiller l’utilisation des ressources des bases de données et faire en sorte que les ressources soient utilisées correctement; 
    •	contrôler l’attribution d’espace de stockage et d’autres ressources aux utilisateurs et aux applications; 
    •	contrôler et surveiller l’attribution de niveaux d’accès de sécurité aux clients; 
    •	mettre au point les paramètres internes pour assurer une performance optimale;
    •	négocier avec les créateurs d’applications les méthodes d’optimisation d’accès des données par la création d’index appropriés et l’amélioration du codage des procédures, et la résolution d’autres problèmes liés à la performance ; 
    •	analyser les facteurs qui peuvent diminuer la performance de l’accès aux bases de données et recommander des changements pour améliorer la performance; 
    •	négocier avec les intervenants les changements nécessaires. 
    2.1.5 Consultation
    Donner des conseils sur l’utilisation optimale des systèmes de gestion des bases de données et des outils connexes, c’est-à-dire : 
    •	offrir des services-conseils aux intervenants sur l’utilisation des systèmes de gestion des bases de données; 
    •	évaluer tous les aspects de la mise en œuvre des systèmes actuels, comme les tâches liées au transfert de données, la sécurité des bases de données, la configuration des bases de données, et recommander une approche à long terme pour le soutien des opérations; s’il y a lieu, suggérer des changements à l’architecture des systèmes ou aux processus pour accélérer la maintenabilité continue des opérations quotidiennes.  
    
          2.1.6  Étude
    Étudier les progrès dans les capacités de gestion des bases de données, les outils connexes et les composantes additionnelles. Conseiller les intervenants au sujet des améliorations qui pourraient leur être utiles et, s’il y a lieur, indiquer comment les composantes additionnelles pourraient s’intégrer dans l’ensemble de produits standard. Recommander un calendrier de mise en œuvre optimum pour des améliorations et ajouts choisis. 
    .
    •	Étudier les besoins, configurations et composantes nécessaires pour établir un lien entre les bases de données Oracle et divers autres produits comme Lotus Enterprise Integrator, Microsoft Access, etc.
    •	Étudier les capacités des nouvelles versions des produits Oracle. Guider les intervenants en ce qui a trait aux ensembles appropriés de produits pour les mises à niveau.
    
    3.  PRODUITS LIVRABLES 
    Les produits livrables pourraient comprendre notamment ce qui suit pour chaque ressource requise : 
    •	soutenir les équipes internes de développement d’applications pour la conception et la mise en oeuvre de nouvelles applications, ainsi que l’amélioration des applications existantes;  
    •	tester et mettre en place les logiciels clients et serveurs SGBDR ORACLE nouveaux ou améliorés ;  
    •	soutenir les clients pour la structuration et l’utilisation des outils ORACLE;
    •	surveiller et administrer quotidiennement les bases de données opérationnelles, et tester et mettre en œuvre les architectures de bases de données des applications nouvelles ou révisées. 
    Il convient de noter que :
    •	l’entrepreneur est responsable de tout le travail produit dans le cadre de ce contrat, y compris l’intégralité et l’exactitude; 
    •	l’entrepreneur doit tenir une bibliothèque électronique des travaux en cours, des produits livrés et des commentaires d’examen, et effectuer un contrôle des versions
    
    Période de contrat proposée
    
    La période de contrat proposée pour des « services fournis au fur et à mesure des besoins » est la suivante :
    
    Période de contrat initiale :  Octroi du contrat jusqu’au 31 mars 2015.
    Quatre années d’option
    
    Numéro de dossier :  	IC401362
    Autorité contractante :	Tony Eyre
    Numéro de téléphone :	613-941-4253
    Courriel :		tony.eyre@ic.gc.ca
    
    NOTE : La méthode d’approvisionnement des services professionnels en informatique centrés sur les tâches (SPICT) est mise à jour annuellement..  Si vous désirez savoir comment vous pouvez devenir un « titulaire d’AA qualifié », veuillez communiquer avec RCNMDAI.-NCRIMOS@tpsgc.gc.ca.

    Durée du contrat

    Voir la description ci-dessus pour voir tous les détails.

    Accords commerciaux

    • Accord sur le commerce intérieur (ACI)

    Former un partenariat avec une autre entreprise

    La fonctionnalité permettant d'ajouter le nom de votre entreprise à la liste des entreprises intéressées est temporairement indisponible.

    Cette liste ne remplace pas et n'affecte pas les procédures de l'appel d'offres pour ce processus d'achat. Les entreprises doivent tout de même répondre aux demandes de soumissions et concurrencer en fonction des critères établis. Pour plus d'informations, veuillez lire les conditions d'utilisation.

    Coordonnées

    Organisation contractante

    Organisation
    Industrie Canada
    Autorité contractante
    Lacasse, Marius
    Numéro de téléphone
    613-952-1926
    Adresse
    235 Queen Street
    Ottawa, ON, K1A 0H5
    CA

    Organisation(s) d'achat

    Organisation
    Industrie Canada
    Détails de l'offre

    Les détails de cette occasion se trouvent sous l’onglet Description.

    Veuillez communiquer avec l’agent(e) de négociation des contrats pour obtenir la documentation complète de la sollicitation, ainsi que l’information reliée aux accès requis pour soumissionner, ou pour toutes autres questions au sujet de cette occasion de marché.

    Il pourrait y avoir des frais reliés à l’accès de documents ou pour soumissionner. Ces frais, le cas échéant, sont indiqués sous l’onglet Description.

    Il est recommandé de communiquer avec l’agent(e) de négociation des contrats le plus rapidement possible puisqu’il pourrait y avoir des échéances limitant les périodes de questions.

    Admissibilité et conditions d’utilisation

    Les occasions de marché du gouvernement du Canada, ainsi que les avis d’attribution, les documents de sollicitations et autres documents sont disponibles sans frais sur AchatsCanada, sans devoir s’inscrire.

    Les informations peuvent être disponibles sur une autre source avant d'être disponibles sur AchatsCanada. Vous avez peut-être reçu ces informations via un distributeur tiers. Le gouvernement du Canada n'est pas responsable des avis d'appel d'offres ou des documents et pièces jointes qui ne sont pas accédés directement à partir d’AchatsCanada.canada.ca.

    Les appel d'offres ou avis d'attribution du gouvernement du Canada sont titulaire d’une licence du gouvernement ouvert - Canada qui régit son utilisation. Les documents de sollicitation et / ou les pièces jointes à l'appel d'offres sont protégés par le droit d'auteur. Veuillez consulter les conditions d’utilisation pour obtenir plus d'information.

    Détails

    Type d’avis
    Demande de propositions
    Langue(s)
    Anglais, Français
    Région(s) de livraison
    Région de la capitale nationale (RCN)
    Région de l'appel d'offres
    Région de la capitale nationale (RCN)
    Produit – NIBS
    Cliquez sur les liens ci-dessous pour voir une liste des avis associés aux codes NIBS.

    Soutien aux petites et moyennes entreprises

    Si vous avez des questions concernant cette occasion de marché, veuillez communiquer avec l'agent de négociation des contrats, dont les coordonnées se trouvent sous l'onglet Coordonnées.

    Consultez notre page de soutien si vous avez besoin d'aide ou si vous avez des questions sur le processus d'approvisionnement du gouvernement, y compris sur la façon de soumissionner ou de s'inscrire dans SAP Ariba. Vous pouvez également contacter Soutien en approvisionnement Canada, qui dispose de bureaux à travers le Canada.

    Date de modification: