Services de nettoyage et d’entretien, BFC Shilo, Manitoba.

Numéro de sollicitation SLSO2396_SC81507

Date de publication

Date et heure de clôture 2024/01/31 15:00 HNE

Date de la dernière modification


    Description
    CONSTRUCTION DE DÉFENSE CANADA (CDC) – N° de projet – SLSO2396_SC81507 – Services de nettoyage et d’entretien, BFC Shilo, Manitoba.

    Les travaux comprennent, sans toutefois s’y limiter, l’apport de la main-d’œuvre, le matériel, la supervision et l’équipement nécessaires pour l’exécution de services de nettoyage et d’entretien, et tous les travaux connexes dans différents bâtiments à la BFC Shilo, Manitoba.

    Les documents d’appel d’offres pour ce marché peuvent être commandés auprès de MERX par l’entremise de leur site Web (MERX : Contrats et appels d’offres pour les entreprises canadiennes ou en appelant au 1 800 964-MERX (6379).

    LES RECTIFICATIFS AUX DOCUMENTS D’APPELS D’OFFRES DEVRAIENT SEULEMENT ÊTRE OBTENUS PAR L’ENTREMISE DE MERX, CAR LES RECTIFICATIFS PROVENANT D’AUTRES SOURCES POURRAIENT NE PAS ÊTRE PAS LES PLUS RÉCENTS.

    Les soumissions des soumissionnaires dont le nom ne figure pas sur la liste officielle des soumissionnaires qui ont commandé les documents d’appel d’offres peuvent être déclarées non valides.

    Une visite de site aura lieu à la date, à l’heure et à l’endroit suivants :  Il est fortement recommandé aux soumissionnaires de participer à cette visite.
    Date : 10 janvier 2024
    Heure : 10 h
    Emplacement : Bâtiment P-101, BFC Shilo, Manitoba

    Les dépenses prévues pour ces travaux sont de l’ordre de 3 250 000 $ (y compris les allocations et la mobilisation) pour la période initiale de deux ans. Le contrat peut être prolongé de trois (3) périodes supplémentaires d’un (1) an selon les mêmes modalités, si une telle prolongation est mutuellement profitable. Les dépenses totales qui sont prévues pour ce contrat sont de l’ordre de 8 350 000 $ (y compris les IDC) s’il est entièrement exécuté. 

    Le contrat sera en place à partir de la notification de marché, le 31 mars 2026. Après l’octroi du contrat, l’entrepreneur devra se mobiliser progressivement (mobilisation) et être prêt à commencer à fournir les services à partir du 1er avril 2024, date considérée comme la date de début des services stipulée au contrat.

    Remarque : Se reporter au Rectificatif n° 1 pour en savoir plus sur le jalon – Date de début des services le 1er avril 2024.


    Le contrat peut être prolongé de trois (3) périodes supplémentaires d’un (1) an selon les mêmes modalités et l’indexation des coûts qui s’applique, si l’entrepreneur et CDC jugent qu’une telle prolongation serait mutuellement profitable. L’entrepreneur sera avisé au moins cent vingt (120) jours civils avant l’expiration du contrat si l’option de prolongation est exercée.

    Si l’option de prolonger ce contrat pour la première période facultative est exercée par Construction de Défense Canada (CDC), le montant annuel proposé dans le Système de soumission électronique sera ajusté à la fin de la deuxième année de la date du début des services en calculant la variation de pourcentage de l’indice des prix à la consommation (IDC) de la Banque du Canada, tous articles confondus, à l’exclusion de huit des composantes les plus volatiles définies par la Banque du Canada et à l’exclusion de l’effet des changements dans les impôts indirects (IPC).

    La modification entrera en vigueur à partir du mois suivant la fin de la deuxième année de la date de début des services. Ensuite, à la date anniversaire du début des services, les taux seront ajustés annuellement en calculant la variation de pourcentage de l’IPC pour chaque période de 12 mois. Les taux ne seront pas ajustés de façon rétroactive. L’IPC utilisé pour faire le calcul ne sera pas désaisonnalisé.

    Conformément à l’article 7 du document de confirmation, les soumissionnaires sont informés qu’il est entendu et convenu que si leur soumission est acceptée dans les 30 (trente) jours civils suivant la date et l’heure indiquées pour la fermeture des soumissions et qu’ils omettent ou refusent d’exécuter le contrat conformément aux conditions de leur soumission, leur garantie de soumission, si elle est requise par l’appel d’offres, i) si elle prend la forme d’un virement bancaire, sera confisquée au profit de Sa Majesté le Roi du chef du Canada, ou ii) si elle prend la forme d’un cautionnement de soumission, la société de cautionnement sera responsable conformément au cautionnement.

    Cette demande de soumissions est menée conformément aux exigences de l’Accord de libre-échange canadien (ALÉC), de l’Accord économique et commercial global entre le Canada et l’Union européenne (AÉCG) et de l’Accord sur les marchés publics de l’Organisation mondiale du commerce (AMP-OMC).

    L’entrepreneur choisi devra détenir une vérification d’organisation désignée (VOD) valide, délivrée par le Programme de sécurité des contrats (PSC) de Services publics et Approvisionnement Canada (SPAC). Les détails sur les exigences de sécurité pour ce projet sont identifiés dans les documents d’appel d’offres.

    Les questions doivent être adressées EXCLUSIVEMENT au point de contact identifié dans cette annonce. Les soumissionnaires qui adressent leurs questions à quiconque autre qu’au point de contact durant la durée de l’appel d’offres pourraient, pour cette seule raison, voir leur soumission rejetée.

    Veuillez noter que les résultats préliminaires de cet appel d'offres seront disponibles sur MERX.

    Les soumissionnaires peuvent obtenir les résultats des marchés octroyés sur le site Web de CDC au https://www.cdc-dcc.gc.ca/industrie/activité-contractuelle.

    1. brandPreference : Item service - sans objet
      description : Amount for Mobilization for the pre-commencement period between Notification of award and April 1, 2024 (Service Commencement Date) Montant pour la mobilisation durant la période préalable au début du service entre la notification de marché et le 1er avril 2024 (date de début des services)
      quantity : 1
      unitOfMeasure : Somme forfaitaire

    2. brandPreference : Item service - sans objet
      description : Annual Amount as per Specifications and Annexes (excluding Annexes F.1 and F.2), Refer to Statement of Work, Part 3. This amount does not include any work for the Prime Cost Allowance for Work Requests or Mobilization. Price for completion of work for one contract year only. Montant annuel conformément aux devis descriptifs et aux annexes (à l’exclusion des annexes F.1 et F.2); en référence à l’énoncé des travaux, partie 3. Ce montant ne comprend pas les travaux compris dans le cadre de l'allocation pour les demandes de travaux ou la mobilisation. Prix pour l’exécution des travaux pour une année de contrat seulement.
      quantity : 2
      unitOfMeasure : Année

    3. costAllowancePrice : 20,000.00
      description : Year 1 Prime Cost Allowance - Annual Amount for the Period of Service from April 1, 2024 to March 31, 2025 as per Specifications and Annexes F.1 and F.2. For implementation of Work Requests as per Statement of Work, Part 5 Prime Cost Allowance (PCA) for each contract year. Allocation, année 1 – Montant annuel pour la période de service du 1er avril 2024 au 31 mars 2025 conformément aux devis descriptifs et aux annexes F.1 et F.2. Pour la mise en œuvre des demandes de travaux conformément à l’Énoncé des travaux, Partie 5, Allocation pour chaque année de contrat.
      quantity : 1

    4. costAllowancePrice : 20,000.00
      description : Year 2 Prime Cost Allowance - Annual Amount for the Period of Service from April 1, 2025 to March 31, 2026 as per Specifications and Annexes F.1 and F.2. For implementation of Work Requests as per Statement of Work, Part 5 Prime Cost Allowance (PCA) for each contract year. Allocation, année 2 – Montant annuel pour la période de service du 1er avril 2025 au 31 mars 2026 conformément aux devis descriptifs et aux annexes F.1 et F.2. Pour la mise en œuvre des demandes de travaux conformément à l’Énoncé des travaux, Partie 5, Allocation pour chaque année de contrat.
      quantity : 1

    Vous pouvez soumettre une offre et accéder aux documents sur http://www.merx.com. Des frais peuvent sappliquer; Voir https://www.merx.com/public/pricing pour plus dinformations.

    Durée du contrat

    La durée estimée du contrat sera de 24 mois.

    Accords commerciaux

    • Accord sur les marchés publics de l'Organisation mondiale du commerce (AMP-OMC)
    • Accord de libre-échange canadien (ALEC)
    • Accord économique et commercial global (AECG) entre le Canada et l’Union européenne (UE)
    • Accord de Partenariat transpacifique global et progressiste (PTPGP)

    Former un partenariat avec une autre entreprise

    La fonctionnalité permettant d'ajouter le nom de votre entreprise à la liste des entreprises intéressées est temporairement indisponible.

    Cette liste ne remplace pas et n'affecte pas les procédures de l'appel d'offres pour ce processus d'achat. Les entreprises doivent tout de même répondre aux demandes de soumissions et concurrencer en fonction des critères établis. Pour plus d'informations, veuillez lire les conditions d'utilisation.

    Coordonnées

    Organisation contractante

    Organisation
    Defence Construction Canada - Western Region
    Adresse
    13220 St. Albert Trail, Suite 302
    Edmonton, Alberta, T5L 4W1
    Canada
    Autorité contractante
    Brad Jeaurond
    Numéro de téléphone
    204-765-3000 x4094
    Adresse courriel
    Bradley.Jeaurond@dcc-cdc.gc.ca
    Détails de l'offre

    Les détails complets de cette occasion de marché sont disponibles sur un site tiers

    Cliquez sur le bouton ci-dessous pour vous rendre vers ce site Web. Le site tiers pourrait exiger la création d’un compte personnel pour consulter l’occasion de marché ou pour soumissionner. Les informations reliées aux frais encourus pour accéder aux détails complets sont indiqués sous l’onglet Description.

    Admissibilité et conditions d’utilisation

    Les occasions de marché du gouvernement du Canada, ainsi que les avis d’attribution, les documents de sollicitations et autres documents sont disponibles sans frais sur AchatsCanada, sans devoir s’inscrire.

    Les informations peuvent être disponibles sur une autre source avant d'être disponibles sur AchatsCanada. Vous avez peut-être reçu ces informations via un distributeur tiers. Le gouvernement du Canada n'est pas responsable des avis d'appel d'offres ou des documents et pièces jointes qui ne sont pas accédés directement à partir d’AchatsCanada.canada.ca.

    Les appel d'offres ou avis d'attribution du gouvernement du Canada sont titulaire d’une licence du gouvernement ouvert - Canada qui régit son utilisation. Les documents de sollicitation et / ou les pièces jointes à l'appel d'offres sont protégés par le droit d'auteur. Veuillez consulter les conditions d’utilisation pour obtenir plus d'information.

    Détails

    Langue(s)
    Anglais, Français
    Durée du contrat
    24 mois
    Méthode d'approvisionnement
    Concurrentielle – Invitation ouverte à soumissionner

    Soutien aux petites et moyennes entreprises

    Si vous avez des questions concernant cette occasion de marché, veuillez communiquer avec l'agent de négociation des contrats, dont les coordonnées se trouvent sous l'onglet Coordonnées.

    Consultez notre page de soutien si vous avez besoin d'aide ou si vous avez des questions sur le processus d'approvisionnement du gouvernement, y compris sur la façon de soumissionner ou de s'inscrire dans SAP Ariba. Vous pouvez également contacter Soutien en approvisionnement Canada, qui dispose de bureaux à travers le Canada.

    Date de modification: