Entretien du système SAP Ariba

En raison d'entretien planifié, SAP Ariba ne sera pas disponible aux heures indiquées ci-dessous. Nous nous excusons pour tout inconvénient.

  • le samedi, 23 november de 19h00 à 23h00 (heure de l’Est)

Enlèvement et disposition d’UXO

Numéro de sollicitation N000437_80462

Date de publication

Date et heure de clôture 2023/06/29 14:00 HAE

Date de la dernière modification


    Description
    CONSTRUCTION DE DÉFENSE CANADA (CDC) – Projet n°N000437_80462
    Enlèvement et disposition d’UXO - Lac Saint-Pierre (QC)

    Les travaux comprennent, sans toutefois s'y limiter, l'apport de la main-d’œuvre, le matériel, la supervision et l'équipement nécessaire pour l’investigation d’anomalies sur une période de deux ans, l’enlèvement et la disposition des items créant l’anomalie, incluant la détonation des projectiles, ainsi que les relevés géophysiques au Lac St-Pierre, Nicolet (Québec).

    Tous les documents d’appels d’offres pour ce marché peuvent être commandés auprès de MERX par l'entremise de leur site Web (MERX : Contrats et appels d'offres pour les entreprises canadiennes) ou en appelant au 1 (800) 964-MERX (6379).

    LES RECTIFICATIFS AUX DOCUMENTS D’APPELS D’OFFRES DEVRAIENT SEULEMENT ÊTRE OBTENUS AUPRÈS DE MERX CAR DES RECTIFICATIFS PROVENANT D’AUTRES SOURCES NE SONT PEUT-ÊTRE PAS LES PLUS RÉCENTS.

    Les soumissions des soumissionnaires dont le nom n'apparaît pas sur la liste des soumissionnaires qui ont commandé les documents d'appel d'offres peuvent être déclarées invalides.

    NOTE : Il n’y aura pas de visite de chantier pour ce marché.

    Les dépenses prévues pour ces travaux sont de l'ordre de 5 250 000$.

    Les travaux doivent être terminés au plus tard 730 jours civils suivant la notification d’adjudication du contrat.

    Ce marché est mené conformément aux exigences du chapitre cinq de l’Accord de libre-échange canadien (ALÉC), du chapitre dix-neuf de l’Accord économique et commercial global entre le Canada et l’Union européenne (AÉCG) et de l’Accord sur les marchés public (AMP) de l’Organisation mondiale du commerce.

    Veuillez noter que les résultats préliminaires de cet appel d'offres seront disponibles sur MERX.

    Les demandes de clarification et questions doivent être adressées EXCLUSIVEMENT à l'autorité contractante de CDC identifiée dans cette annonce.  Les soumissionnaires qui adressent leurs demandes de clarifications à quiconque autre que l’autorité contractante de CDC durant la durée de l’appel d’offres pourraient, pour cette seule raison, voir leur soumission rejetée.

    Les soumissionnaires peuvent obtenir les résultats des marchés octroyés sur le site Web de CDC au Contract Activity - Construction de Défense Canada (cdc-dcc.gc.ca).
     

    1. brandPreference : Item service - sans objet
      description : Détonation in situ réalisée avec seine de rivage tel que spécifié à la section 003 de l'ÉDT, paragraphe 6.5, incluant les mesures d'atténuation à l'Annexe A, à l'exception du paragraphe 10.3.7 de l'Annexe A / In-situ detonation using shoreline seine as specified in Section 003 of the SOW, paragraph 6.5, including the mitigation measures in Appendix A, with the exception of paragraph 10.3.7 of Appendix A
      manufacturer : N/A
      partNo : N/A
      quantity : 80
      unitOfMeasure : Unité

    2. brandPreference : Item service - sans objet
      description : Détonation in situ réalisée avec rideau de bulles tel que spécifié à la section 003 de l'ÉDT, paragraphe 6.5, incluant les mesures d'atténuation à l'Annexe A, à l'exception des paragraphes 10.3.7.a.iv, xiii et xiv et 10.3.8 de l'Annexe A / In-situ detonation using a bubble curtain as specified in Section 003 of the SOW, paragraph 6.5, including the mitigation measures in Appendix A, with the exception of paragraphs 10.3.7.a.iv, xiii and xiv and 10.3.8 of Appendix A
      manufacturer : N/A
      partNo : N/A
      quantity : 160
      unitOfMeasure : Unité

    3. brandPreference : Item service - sans objet
      description : Détonation en structure temporaire de détonation tel que spécifié à la section 003 de l'ÉDT, paragraphe 6.6 / Detonation in a temporary detonation structure as specified in Section 003 of the SOW, paragraph 6.6
      manufacturer : N/A
      partNo : N/A
      quantity : 1,500
      unitOfMeasure : Unité

    4. costAllowancePrice : 40,000.00
      description : Allocation pour les coûts reliés aux impacts occasionnés sur les travaux de l'entrepreneur, tel que décrit à l'Annexe A. paragraphe 10.3.9 / Allowance for costs related to impacts on the contractor’s work, as described in Appendix A, paragraph 10.3.9
      quantity : 1

    5. costAllowancePrice : 40,000.00
      description : Allocation pour les coûts reliés à l'entretien et aux réparations du rideau de bulles, tel que décrit à l'Annexe A, paragraphes 10.3.7.a.iv, xiii et xiv / Allowance for costs related to maintenance and repairs to the bubble curtain, as described in Appendix A, paragraphs 10.3.7.a.iv, xiii and xiv
      quantity : 1

    6. costAllowancePrice : 120,000.00
      description : Allocation pour les coûts reliés à l'entretien, la réparation et au démantèlement de la structure de détonation temporaire, tel que décrit à la section 003 de l'ÉDT, paragraphe 6.10 / Allocation for costs related to the maintenance, repair and dismantling of the temporary detonation structure, as described in Section 003 of the SOW, paragraph 6.10
      quantity : 1

    7. brandPreference : Item service - sans objet
      description : Prix forfaitaire - Balance du projet complété pour les 2 années du contrat, excluant les items 1 à 6. / Lump sum price – Balance of the project completed within the 2 years of the contract , excluding items 1 to 6.
      manufacturer : N/A
      partNo : N/A
      quantity : 1
      unitOfMeasure : Somme forfaitaire

    Vous pouvez soumettre une offre et accéder aux documents sur http://www.merx.com. Des frais peuvent sappliquer; Voir https://www.merx.com/public/pricing pour plus dinformations.

    Durée du contrat

    La durée estimée du contrat sera de 24 mois.

    Accords commerciaux

    • Accord sur les marchés publics de l'Organisation mondiale du commerce (AMP-OMC)
    • Accord de libre-échange canadien (ALEC)
    • Accord économique et commercial global (AECG) entre le Canada et l’Union européenne (UE)

    Former un partenariat avec une autre entreprise

    La fonctionnalité permettant d'ajouter le nom de votre entreprise à la liste des entreprises intéressées est temporairement indisponible.

    Cette liste ne remplace pas et n'affecte pas les procédures de l'appel d'offres pour ce processus d'achat. Les entreprises doivent tout de même répondre aux demandes de soumissions et concurrencer en fonction des critères établis. Pour plus d'informations, veuillez lire les conditions d'utilisation.

    Coordonnées

    Organisation contractante

    Organisation
    Construction de Défense Canada - Région du Québec
    Adresse
    2030 boulevard Pie-IX, Bureau 224
    Montreal, Québec, H1V 2C8
    Canada
    Autorité contractante
    Marie-Eve Néron
    Numéro de téléphone
    438-357-7219
    Adresse courriel
    marie-eve.neron@dcc-cdc.gc.ca
    Détails de l'offre

    Les détails complets de cette occasion de marché sont disponibles sur un site tiers

    Cliquez sur le bouton ci-dessous pour vous rendre vers ce site Web. Le site tiers pourrait exiger la création d’un compte personnel pour consulter l’occasion de marché ou pour soumissionner. Les informations reliées aux frais encourus pour accéder aux détails complets sont indiqués sous l’onglet Description.

    Admissibilité et conditions d’utilisation

    Les occasions de marché du gouvernement du Canada, ainsi que les avis d’attribution, les documents de sollicitations et autres documents sont disponibles sans frais sur AchatsCanada, sans devoir s’inscrire.

    Les informations peuvent être disponibles sur une autre source avant d'être disponibles sur AchatsCanada. Vous avez peut-être reçu ces informations via un distributeur tiers. Le gouvernement du Canada n'est pas responsable des avis d'appel d'offres ou des documents et pièces jointes qui ne sont pas accédés directement à partir d’AchatsCanada.canada.ca.

    Les appel d'offres ou avis d'attribution du gouvernement du Canada sont titulaire d’une licence du gouvernement ouvert - Canada qui régit son utilisation. Les documents de sollicitation et / ou les pièces jointes à l'appel d'offres sont protégés par le droit d'auteur. Veuillez consulter les conditions d’utilisation pour obtenir plus d'information.

    Détails

    Langue(s)
    Français, Anglais
    Durée du contrat
    24 mois
    Méthode d'approvisionnement
    Concurrentielle – Invitation ouverte à soumissionner

    Soutien aux petites et moyennes entreprises

    Si vous avez des questions concernant cette occasion de marché, veuillez communiquer avec l'agent de négociation des contrats, dont les coordonnées se trouvent sous l'onglet Coordonnées.

    Consultez notre page de soutien si vous avez besoin d'aide ou si vous avez des questions sur le processus d'approvisionnement du gouvernement, y compris sur la façon de soumissionner ou de s'inscrire dans SAP Ariba. Vous pouvez également contacter Soutien en approvisionnement Canada, qui dispose de bureaux à travers le Canada.

    Date de modification: