SPAC Bureau de la traduction - écosystème technologique - ressources SPICT
Numéro de sollicitation PWGSC-10076736
Date de publication
Date et heure de clôture 2023/12/19 14:00 HNE
Date de la dernière modification
Description
APN MOD002 - La date de clôture a été reportée au 19 décembre 2023 à 14h00 HE.
APN MOD001 - La date de clôture a été reportée au 18 décembre 2023 à 14h00 HE.
Étant l’un des principaux organismes de traduction dans le monde et le centre d'expertise du gouvernement fédéral en matière de traduction et de services linguistiques, le Bureau de la traduction cherche à faire appel à l'expertise d'un scientifique des données, d'un architecte des solutions et d'un architecte infonuagique pour appuyer la mise en œuvre de son écosystème technologique.
Ce besoin est ouvert uniquement aux détenteurs qui se sont qualifiés dans le cadre de l'AMA pour des SPICT de palier 1 dans la Région Capitale National pour les catégories suivantes :
Un (1) I.11 Architecte de technologie (Architecte de solutions) de niveau 3
Un (1) I.11 Architecte de technologie (Architecte Cloud) de niveau 2
Un (1) I.4 Modélisateur de données/Modélisateur en gestion de l'information de niveau 3
Le gouvernement du Canada s’est engagé dans une réconciliation économique avec les peuples autochtones ainsi que dans l’amélioration des résultats socio-économiques en augmentant les opportunités pour les Premières Nations, les Inuits et les Métis dans les processus de marchés publics fédéraux. Le gouvernement a instauré une obligation pour les ministères et organismes fédéraux de veiller à ce qu’un minimum de 5 % de la valeur totale des contrats, y compris les contrats de sous-traitance, soit attribué à des entrepreneurs autochtones. À cette fin, pour cette demande de soumissions, des points d’évaluation supplémentaires seront attribués aux soumissionnaires autochtones admissibles.
Exigences relatives à la sécurité : L’équivalent de la LVERS des SP centralisés #6 s’applique
Niveau minimum d'attestation de sécurité requis pour l'entreprise : Attestation d'organisation désignée
Niveau minimum d'attestation de sécurité requis pour la ou les ressources : Fiabilité
Seuls les titulaires sélectionnés d'AMA pour des SPICT qui détiennent actuellement un AMA pour des SPICT pour le niveau 1 dans la région de la Capitale nationale dans le cadre de la série d'arrangements en matière d'approvisionnement (AT) EN578-170432peuvent soumissionner. Les titulaires d'AMA ne peuvent pas soumissionner la présente demande de soumissions sauf s'ils ont été formellement invités. Néanmoins, les titulaires d'AMA non invités à soumissionner qui souhaitent le faire peuvent, au plus tard cinq jours ouvrables avant la date de clôture publiée de cette dernière, communiquer avec l'autorité contractante et demander qu'elle leur transmette une invitation à soumissionner. Une invitation leur sera alors transmise à moins que cela nuise au bon fonctionnement du système d'approvisionnement. En aucun cas le Canada ne reportera la date de clôture de l'invitation à soumissionner pour permettre à ces fournisseurs de soumissionner.
Le Canada n'est pas tenu de retarder l'attribution d'un contrat subséquent pour accorder au responsable de l'arrangement en matière d'approvisionnement de TPSGC le temps nécessaire à l'évaluation d’un arrangement et à l’attribution d’un AMA. Si vous désirez savoir comment vous pouvez devenir un titulaire d’AMA SPICT qualifié, veuillez communiquer avec rcnmdai.ncrimos@tpsgc-pwgsc.gc.ca
Durée du contrat
La durée estimée du contrat sera de 14 mois, avec une date de début proposée du 2024/01/15.
Accords commerciaux
-
Accord sur les marchés publics de l'Organisation mondiale du commerce (AMP-OMC)
-
Accord de libre-échange Canada-Chili (ALECC)
-
Accord de libre-échange Canada-Pérou (ALECP)
-
Accord de libre-échange Canada-Colombie
-
Accord de libre-échange Canada-Panama
-
Accord de libre-échange Canada-Honduras
-
Accord de libre-échange Canada-Corée
-
Accord de libre-échange canadien (ALEC)
-
Accord économique et commercial global (AECG) entre le Canada et l’Union européenne (UE)
-
Accord de Partenariat transpacifique global et progressiste (PTPGP)
-
Accord de libre-échange Canada-Ukraine (ALECU)
Raison pour l'appel d'offres limité
Un(e) agent(e) de négociation des contrats peut recourir à un appel d'offres limité pour des raisons précises énoncées dans les accords commerciaux applicables. La raison de ce contrat est décrite ci-dessous:
-
Aucune
Coordonnées
Organisation contractante
- Organisation
-
Services publics et Approvisionnements Canada
- Adresse
-
10 rue Wellington
Gatineau, Ontario, K1A 0S5Canada
- Autorité contractante
- Michelle Fradette
- Numéro de téléphone
- 343575-5064
- Adresse courriel
- michelle.fradette@tpsgc-pwgsc.gc.ca
- Adresse
-
10 rue Wellington
Gatineau, Québec, K1A 0S5Canada
Détails de l'offre
Tous les détails concernant cette occasion de marché sont disponibles dans les documents ci-dessous. Cliquez sur le nom du document pour télécharger le fichier. Communiquez avec l'agent(e) de négociation des contrats si vous avez des questions concernant ces documents.
Titre du document | Numéro de la modification | Langue | Téléchargements unique | Date de l’ajout |
---|---|---|---|---|
APN MOD002 PWGSC-10076736.pdf | 001 |
Français
|
0 | |
NPP AMD002 PWGSC-10076736.pdf | 001 |
Anglais
|
3 | |
APN MOD001 PWGSC-10076736.pdf | 001 |
Français
|
2 | |
NPP AMD001 PWGSC-10076736.pdf | 001 |
Anglais
|
14 | |
APN PWGSC-10076736.pdf | 001 |
Français
|
11 | |
NPP PWGSC-10076736.pdf | 001 |
Anglais
|
86 |
Consultez la page « Pour commencer » pour obtenir plus d’information sur la façon de soumissionner, et autres sujets.