Politique « Achetez canadien »

Le gouvernement du Canada a adopté de nouvelles politiques pour protéger, faire croître et transformer les industries canadiennes. Consultez la politique « Achetez canadien » pour en connaître les répercussions sur vous.

Réparations et mise à niveau du système SGI

Numéro de sollicitation 21207-26-5146409

Date de publication

Date et heure de clôture 2025/08/14 13:00 HAE

Date de la dernière modification


    Description

    Un préavis d’adjudication de contrat (PAC) est un avis public qui informe les fournisseurs qu’un ministère
    ou un organisme a l’intention d’attribuer un contrat relatif à des biens, services ou travaux à un
    fournisseur présélectionné, permettant ainsi aux autres fournisseurs de manifester leur intérêt en
    soumettant un énoncé des capacités. Si aucun fournisseur ne soumet d’énoncé des capacités
    satisfaisant aux exigences énoncées dans le PAC, au plus tard à la date et à l’heure de clôture indiquées
    dans ce dernier, l’agent de négociation des marchés peut alors procéder à l’attribution du contrat au
    fournisseur présélectionné.
    1. Définition de l’exigence
    Le Service correctionnel du Canada a besoin de services de bâtiments et travaux publics pour remplacer
    le Système de gestion des immeubles (SGI) obsolète dans les bâtiments A5, 51, 58 et 5 de
    l’Établissement de Springhill, en Nouvelle-Écosse. Les travaux nécessiteront ce qui suit.
    1.1 Objectifs
    Fournir la main-d’oeuvre, le matériel, les outils et l’équipement nécessaires pour remplacer les
    contrôleurs Tour & Anderson (système TAC Vista) obsolètes existants par des contrôleurs Reliable
    Controls et relier ces nouveaux contrôleurs au logiciel graphique Reliable existant sur le site.
    1.2 Tâches
    1.2.1 L’entrepreneur doit effectuer les travaux suivants :
    a) Remplacer le contrôleur TAC existant dans les bâtiments A5, 5, 51 et 58 par des contrôleurs
    Reliable Controls globaux et de terrain.
    b) Ajouter les bâtiments A5, 5, 51 et 58 aux graphiques existants du serveur Reliable.
    c) Remplacer les contrôleurs du système TAC par des contrôleurs Reliable Controls Ethernet dotés
    de tableaux de commande d’extension équipés d’interrupteurs manuel/arrêt/auto.
    d) Remplacer les capteurs de température pour qu’ils soient compatibles avec les nouveaux
    contrôleurs.
    e) Fournir et installer le câblage du réseau Ethernet entre les panneaux de commande.
    f) Réutiliser les panneaux de commande et les boîtiers existants ainsi que tous les dispositifs finaux
    existants.
    g) Fournir et installer une passerelle LON vers BACnet pour le débitmètre existant.
    h) Mettre hors service les contrôleurs TAC Xenta, qui seront remis au SCC afin de fournir des pièces
    de rechange à d’autres bâtiments.
    i. Cinq (5) Xenta 401
    ii. Treize (13) Xenta 301
    iii. Quinze (15) Xenta 302
    iv. Dix-huit (18) 421
    v. Vingt-sept (27) 421A
    vi. Onze (11) 451
    vii. Huit (8) 451A
    viii. Un (1) 471
    ix. Quatre (4) 491
    x. Vingt-quatre (24) 104A
    i) Fournir et installer un convertisseur fibre-Ethernet.
    j) Effectuer la programmation et les graphiques nécessaires. Un technicien compétent en matière de
    contrôles Reliable et de système TACVista (TA) doit effectuer la programmation.
    k) Mettre à jour les dessins d’enregistrement du site
    l) Procéder à la mise en service.
    1.2.2 L’entrepreneur doit s’assurer qu’un électricien compétent et certifié effectue tous les travaux
    d’électricité conformément au Code canadien de l’électricité.
    1.2.3 L’entrepreneur doit effectuer les travaux pendant les heures d’ouverture habituelles de l’Établissement de Springhill, entre 7 et 18 heures.
    1.2.4 L’entrepreneur doit coordonner le travail avec le chargé de projet du SCC.
    1.2.5 Tous les composants retirés demeurent la propriété du SCC. L’entrepreneur doit faire preuve de prudence lors du retrait des composants avant de les remettre au SCC.
    1.3. Résultats attendus
    Un système de gestion des bâtiments mis à jour pour les bâtiments A5, 51, 58 et 5 de l’établissement de Springhill, avec des contrôleurs Reliable Controls entièrement intégrés au réseau Ethernet du système du bâtiment.
    1.4
    Normes de rendement
    -
    Le soumissionnaire doit posséder un compte en règle auprès de la Commission de l’indemnisation des accidentés du travail provinciale pertinente.
    -
    Le soumissionnaire doit avoir la preuve qu’il est un distributeur autorisé de Reliable Controls pour la province de la Nouvelle-Écosse.
    1.5 Produits livrables
    1.5.1
    L’entrepreneur doit remplacer le SGI existant comme décrit ci-dessus.
    1.5.2
    L’entrepreneur doit garantir tous les travaux et les nouveaux équipements fournis et installés dans le cadre du présent contrat contre tout défaut de matériel et de fabrication pendant une période d’un an à compter de l’acceptation des travaux par le représentant du SCC. L’entrepreneur doit fournir une lettre de garantie signée et datée.
    1.5.3
    Une fois les travaux prévus par le présent contrat achevés et opérationnels, l’entrepreneur doit en informer par écrit le chargé de projet afin de planifier une inspection d’achèvement substantiel des travaux. À ce moment-là, le représentant du SCC évaluera le travail et, si des déficiences sont relevées, il les communiquera par écrit à l’entrepreneur. Une fois que l’entrepreneur a remédié aux déficiences et que le représentant du SCC a réinspecté les travaux, le SCC peut accepter les travaux et le paiement peut être effectué.
    1.5.4
    L’entrepreneur doit fournir les éléments suivants pour chaque bâtiment :
    a.
    séquence d’opérations (format PDF);
    b.
    liste des points (I/O) (format PDF);
    c.
    liste des pièces et composants remplacés (MS Word);
    d.
    schéma de câblage / schéma unifilaire (format PDF);
    1.5.2. Consommation de papier
    a. Si des documents imprimés sont nécessaires, l’impression recto verso en noir et blanc est la norme, sauf indication contraire de la part du chargé de projet.
    b. L’entrepreneur doit s’assurer que les documents imprimés sont imprimés sur du papier contenant au moins 30 % de matières recyclées ou certifié comme provenant de forêts gérées de manière durable.
    c. L’entrepreneur doit recycler les documents imprimés qui ne sont pas nécessaires (conformément aux exigences de sécurité).
    1.6. Contraintes
    1.6.1. Emplacement des travaux
    a.
    a. L’entrepreneur doit effectuer les travaux à l’Établissement de Springhill situé au 330 rue McGee, Springhill (Nouvelle-Écosse) B0M 1X0.
    b. Déplacements
    ii. Aucun déplacement n’est prévu pour l’exécution des travaux prévus dans le cadre de ce contrat.
    1.6.2. Langue de travail
    L’entrepreneur doit exécuter tous les travaux en anglais.
    1.6.3 Exigences d'accès institutionnel
    Le personnel de l'entrepreneur sera accompagné en tout temps par des membres du personnel du Service correctionnel du Canada ou des personnes autorisées par ce dernier à agir en son nom. Le personnel de l'entrepreneur doit respecter les exigences de l’établissement en ce qui a trait aux fouilles par le Service correctionnel du Canada avant d’être admis dans l’établissement ou l’unité opérationnelle. Le Service correctionnel du Canada se réserve le droit d'interdire à tout moment l'accès à un établissement ou unité opérationnelle ou une partie de ceux-ci au personnel de l’entrepreneur.
    2. Critères d’évaluation de l’énoncé des capacités (exigences minimales essentielles)
    Tout fournisseur intéressé doit démontrer, au moyen d’un énoncé des capacités, qu’il satisfait aux exigences suivantes.
    Expérience : il doit posséder une connaissance et une expérience approfondies de l’installation et de l’entretien de systèmes de gestion des immeubles Reliable Controls et du SGI actuel du site (contrôleurs TAC Xenta).
    -
    Le soumissionnaire doit avoir la preuve qu’il est un distributeur autorisé de Reliable Controls pour la province de la Nouvelle-Écosse.
    Projets : si les critères d’expérience sont remplis, le candidat doit apporter la preuve qu’il a participé à un (1) projet d’installation et/ou d’entretien de système TAC Reliable Controls et à un (1) projet d’installation et/ou d’entretien de système TAC Xenta au cours des cinq (5) dernières années.
    3. Applicabilité des accords commerciaux à l’approvisionnement
    Ce marché est soumis aux accords commerciaux suivants :
    Accord de libre-échange canadien (ALEC).
    Les exigences procédurales des autres accords commerciaux internationaux seront satisfaites une fois les exigences procédurales de l’ALEC et de l’ALECC respectées.
    4. Marchés réservés dans le cadre de la Stratégie d’approvisionnement auprès des entreprises autochtones
    Cet approvisionnement n’est assujetti à aucun marché réservé aux fournisseurs autochtones.
    5. Accords sur les revendications territoriales globales
    Cet approvisionnement n’est assujetti à aucun accord sur les revendications territoriales globales.
    6. Justification du choix du fournisseur présélectionné
    Le système actuel de gestion des bâtiments (BMS) ne fonctionne plus correctement et est obsolète, ce qui fait que les composants nécessaires à sa réparation ne sont plus disponibles. Certains bâtiments ont déjà été mis à jour avec le système de gestion des bâtiments Reliable Controls, et l’établissement de Springhill doit assurer l’uniformité de ses systèmes BMS afin d’éviter les conflits entre différents systèmes. Il a déjà été déterminé que le système Reliable Controls répond aux exigences de l’établissement de Springhill. Advanced Energy Management est le distributeur agréé de l’équipement Reliable Controls en Nouvelle-Écosse et est la seule entreprise connue dans la province capable de travailler également sur les systèmes de contrôle TAC Xenta existants.
    Le fournisseur présélectionné satisfait à toutes les exigences minimales essentielles décrites dans le présent PAC.
    7. Exceptions au Règlement sur les marchés de l’État
    L’exception suivante au Règlement sur les marchés de l’État est invoquée pour le présent approvisionnement en vertu du paragraphe :
    d) les cas où le marché ne peut être exécuté que par une seule personne.
    8. Exclusions ou motifs d’appel d’offres limité
    Les exclusions ou les motifs d’appel d’offres limité suivants sont invoqués dans la section de l’accord ou des accords commerciaux précisés :
    Accord de libre-échange canadien (ALEC), article 513
    b) si les produits ou les services ne peuvent être fournis que par un fournisseur particulier et qu’il n’existe pas de produits ou de services de rechange ou de remplacement raisonnablement satisfaisants pour l’une des raisons suivantes :
    iii. l’absence de concurrence pour des raisons techniques,
    v. afin d’assurer la compatibilité avec des produits existants ou l’entretien de produits spécialisés, lorsque cet entretien doit être assuré par le fabricant de ces produits ou son représentant,
    9. Propriété intellectuelle
    Le contrat ne contient aucune disposition relative à la propriété intellectuelle.
    10. Durée du contrat proposé ou date de livraison
    Le contrat proposé est d’une durée d’environ 8 (huit) mois, du 18 août 2025 au 31 mars 2026.
    11. Estimation des coûts du contrat proposé
    La valeur estimée du contrat, y compris les options, s’élève à 470 905,00 dollars (TPS/TVH en sus).
    12. Nom et adresse du fournisseur présélectionné
    Nom : Advanced Energy management Ltd.
    Adresse : 60 Dorey Avenue, Suite 103, Dartmouth (Nouvelle-Écosse). B3B 0B1
    13. Droit des fournisseurs de présenter un énoncé des capacités
    Les fournisseurs qui se considèrent comme pleinement qualifiés et disponibles pour fournir les biens, services ou services de construction décrits dans le PAC peuvent soumettre un énoncé des capacités par écrit à la personne-ressource indiquée dans le présent avis au plus tard à la date et à l’heure de clôture du présent avis. L’énoncé des capacités doit démontrer clairement la manière dont le fournisseur satisfait aux exigences indiquées.
    14. Date et heure limites pour la soumission d’un énoncé des capacités
    La date et l’heure de clôture de l’acceptation des énoncés des capacités sont le 14 août 2025 à 14 h (HNE).
    15. Demandes de renseignements et présentation des énoncés des capacités
    Les demandes de renseignements et les énoncés des capacités doivent être adressés à :
    Isabelle Basque– agente régionale de négociation des marchés
    1045 Main Street, Moncton (Nouveau-Brunswick), E1C 1H1
    Téléphone : 506-269-6461
    Courriel : Isabelle.Basque@CSC-SCC.GC.CA

    Durée du contrat

    La durée estimée du contrat sera de 7 mois.

    Accords commerciaux

    • Accord de libre-échange canadien (ALEC)

    Raison pour l'appel d'offres limité

    Un(e) agent(e) de négociation des contrats peut recourir à un appel d'offres limité pour des raisons précises énoncées dans les accords commerciaux applicables. La raison de ce contrat est décrite ci-dessous:

    • Droits exclusifs

    Former un partenariat avec une autre entreprise

    Êtes-vous une entreprise intéressée à former un partenariat avec d'autres entreprises pour cette occasion de marché? Ajoutez votre entreprise à la liste des entreprises à la recherche d’un partenariat.

    Cette liste ne remplace pas et n'affecte pas les procédures de l'appel d'offres pour ce processus d'achat. Les entreprises doivent tout de même répondre aux demandes de soumissions et concurrencer en fonction des critères établis. Pour plus d'informations, veuillez lire les conditions d'utilisation.

    Coordonnées

    Organisation contractante

    Organisation
    Service correctionnel du Canada (SCC)
    Adresse

    300 Rue McGee

    Springhill, Nouvelle-Ecosse, B0M 1X0
    Canada
    Autorité contractante
    Isabelle Basque
    Numéro de téléphone
    (506) 269-6461
    Adresse courriel
    isabelle.basque@csc-scc.gc.ca
    Adresse

    1045 Rue Main

    Moncton, Nouveau-Brunswick, E1C 1H1
    Canada
    Détails de l'offre
    Tous les détails concernant cette occasion de marché sont disponibles dans les documents ci-dessous. Cliquez sur le nom du document pour télécharger le fichier. Communiquez avec l'agent(e) de négociation des contrats si vous avez des questions concernant ces documents.
    Légende
    Titre du document Numéro de la modification Langue Téléchargements unique Date de l’ajout
    001 EN 7 2025/07/30
    001 EN 4 2025/07/30
    Consultez la page « Pour commencer » pour obtenir plus d’information sur la façon de soumissionner, et autres sujets.

    Admissibilité et conditions d’utilisation

    Les occasions de marché du gouvernement du Canada, ainsi que les avis d’attribution, les documents de sollicitations et autres documents sont disponibles sans frais sur AchatsCanada, sans devoir s’inscrire.

    Les informations peuvent être disponibles sur une autre source avant d'être disponibles sur AchatsCanada. Vous avez peut-être reçu ces informations via un distributeur tiers. Le gouvernement du Canada n'est pas responsable des avis d'appel d'offres ou des documents et pièces jointes qui ne sont pas accédés directement à partir d’AchatsCanada.canada.ca.

    Les appel d'offres ou avis d'attribution du gouvernement du Canada sont titulaire d’une licence du gouvernement ouvert - Canada qui régit son utilisation. Les documents de sollicitation et / ou les pièces jointes à l'appel d'offres sont protégés par le droit d'auteur. Veuillez consulter les conditions d’utilisation pour obtenir plus d'information.

    Détails

    Type d’avis
    Préavis d’attribution du contrat
    Langue(s)
    Anglais
    Région(s) de livraison
    Canada
    ,
    Nouvelle-Écosse
    Région de l'appel d'offres
    Nouvelle-Écosse
    Durée du contrat
    7 mois
    Méthode d'approvisionnement
    Préavis d’attribution du contrat
    Critères de sélection
    Sans objet

    Soutien aux petites et moyennes entreprises

    Si vous avez des questions concernant cette occasion de marché, veuillez communiquer avec l'agent de négociation des contrats, dont les coordonnées se trouvent sous l'onglet Coordonnées.

    Consultez notre page de soutien si vous avez besoin d'aide ou si vous avez des questions sur le processus d'approvisionnement du gouvernement, y compris sur la façon de soumissionner ou de s'inscrire dans SAP Ariba. Vous pouvez également contacter Soutien en approvisionnement Canada, qui dispose de bureaux à travers le Canada.

    Date de modification: