Service d'évaluation des performances et de rectification/remise à neuf nécessaire

Numéro de sollicitation 23-58149

Date de publication

Date et heure de clôture 2024/09/11 14:00 HAE

Date de la dernière modification


    Description

    Préavis d’adjudication de contrat (PAC)

    Service d'évaluation des performances et de rectification/remise à neuf nécessaire
    Numéro d'appel d'offres: 24-58149

    1. Préavis d'adjudication de contrat

    Un PAC est un avis public informant la collectivité des fournisseurs qu'un ministère ou organisme a l'intention d'attribuer un contrat pour des biens, des services ou des travaux de construction à un fournisseur sélectionné à l'avance, ce qui permet aux autres fournisseurs de signaler leur intérêt à soumissionner en présentant un énoncé des capacités. Si aucun fournisseur ne présente un énoncé des capacités qui satisfait aux exigences établies dans le PAC, au plus tard à la date de clôture indiquée dans le PAC, l'agent de négociation des contrats peut procéder à l'attribution du contrat au fournisseur sélectionné à l'avance.

    2. Définition des besoins
    Le contractant doit fournir au CNR les services suivants :
    1. Évaluation des performances et rectification/remise à neuf nécessaires des klystrons à interaction étendue (EIK) de l'EIK VKB 2461T20 en bande W, pulsé et refroidi par conduction, développé en tant que modèle d'ingénierie (EM3) pour la mission CloudSat. Effectuer toute rectification ou remise à neuf nécessaire pour remédier aux défauts ou à la dégradation des performances ;
    2. Acheter une unité EIK en bande W de secours supplémentaire, identique à l'unité évaluée pour remise à neuf et présentant les mêmes spécifications.
    3. Modulateur d'alimentation (PSM) pour le modèle 2 EIK de SWOT Flight - E1342K9 ;
    4. Test de performance et rapport pour l'unité SWOT Flight Model 2 EIK avec le nouveau PSM.
    3. Applicabilité des accords commerciaux à l'achat

    Le présent achat est assujetti à l'accord commercial (aux accords commerciaux) suivant(s) :
    o Accord de libre-échange canadien (ALEC)
    o Accord sur les marchés publics de l'Organisation mondiale du commerce (AMP-OMC) révisé
    o Accord économique et commercial global entre le Canada et l’Union européenne (AECG)
    o Accord de Partenariat transpacifique global et progressiste (PTPGP)
    o Accord de continuité commerciale Canada-Royaume-Uni (ACC Canada-Royaume-Uni)
    o Accord de libre-échange entre le Canada et le Chili (ALECC)
    o Accord de libre-échange Canada-Colombie
    o Accord de libre-échange Canada-Honduras
    o Accord de libre-échange Canada-Corée
    o Accord de libre-échange Canada-Panama
    o Accord de libre-échange Canada-Pérou (ALECP)
    o Accord de libre-échange Canada-Ukraine (ALECU)

    4. Marché réservé en vertu de la Stratégie d'approvisionnement auprès des entreprises autochtones

    Ce marché est réservé aux fournisseurs autochtones, conformément à la Stratégie d'approvisionnement auprès des entreprises autochtones (SAEA) du gouvernement. Par conséquent, seuls les fournisseurs qui satisfont à la définition d'« entreprise autochtone », telle que définie dans la SAEA, peuvent soumettre un énoncé des capacités.

    5. Justification du recours à un fournisseur sélectionné à l'avance
    Communications & Power Industries Canada Inc. est le fabricant d'origine des biens et services applicables au service de remise à neuf. CPI détient les droits exclusifs et les informations exclusives sur la technologie permettant d'exécuter le service selon les spécifications élaborées à partir de la fabrication, et lorsqu'il existe une incapacité technologique à faire face à la concurrence, les biens ou les services ne peuvent être fournis que par un fournisseur particulier et il n'y a pas d'alternative ou de substitut raisonnable.

    6. Exception(s) au Règlement sur les marchés de l'État

    L'exception suivante (ou les exceptions suivantes) au Règlement sur les marchés de l'État est (sont) invoquée(s) pour cet achat : paragraphe 6d) - « une seule personne est capable d'exécuter le marché »).

    7. Exclusions et/ou raisons justifiant le recours à l'appel d'offres limité
    Les exclusions et/ou les raisons justifiant le recours à un appel d'offres limité suivantes sont invoquées en vertu de (article de l'accord (ou des accords) commercial(aux) précisé(s)) :

    a. Accord de libre-échange canadien (ALEC), article 513 (1) (b) (iii) : il n’existe pas de concurrence pour des raisons techniques;

    b. Accord sur les marchés publics de l’Organisation mondiale du commerce (AMP-OMC); article 13 (b) (iii) : il n’existe pas de concurrence pour des raisons techniques;

    c. (iii) Accord économique et commercial global (AECG), article(s) 19.12 (b) (iii): il n’existe pas de concurrence pour des raisons techniques

    d. Accord global et progressif de partenariat transpacifique (PTPGP); article 15.10 (2) (b) (iii): il n’existe pas de concurrence pour des raisons techniques;

    e. Accord de libre-échange Canada-Chili, article Kbis-9 (b) : absence de concurrence pour des raisons techniques;

    f. Accord de libre-échange Canada-Colombie, article 1409 (1) (b) (iii) : il n’existe pas de concurrence pour des raisons techniques;

    g. Accord de libre-échange Canada-Honduras, article 17.11 (2) (b) (iii) : il n’existe pas de concurrence pour des raisons techniques;

    h. Accord de libre-échange Canada-Corée (ALECC), renvoyant au Protocole de l’OMC portant sur l’amendement de l’AMP, article XIII (1) (b) (iii) : il n’existe pas de concurrence pour des raisons techniques;

    i. Accord de libre-échange Canada-Panama, article 16.10 (1) (b) (iii) : il n’existe pas de concurrence pour des raisons techniques;

    j. Accord de libre-échange Canada-Pérou, article 1409 (1) (b) (iii) : il n’existe pas de concurrence pour des raisons techniques;

    k. Accord de libre-échange Canada-Ukraine, annexe 10-13 (b) (iii) : il n’existe pas de concurrence pour des raisons techniques; et

    l. Accord de continuité commerciale Canada-Royaume-Uni : Consulter l’ACC Canada-R.-U., car ses dispositions sont incorporées par renvoi dans le présent préavis et en font partie intégrante. (AECG) - article(s) 19.12 (b) (iii) : il n’existe pas de concurrence pour des raisons techniques.

    8. Nom et adresse du fournisseur sélectionné à l'avance
    Communications & Power Industries Canada Inc. Antenna & Power Technologies, Power Electronics 45 River Drive, Georgetown, ON Canada L7G 2J4

    9. Droit des fournisseurs de présenter un énoncé des capacités.

    Les fournisseurs qui estiment être pleinement qualifiés et prêts à fournir les biens, les services ou des services de construction décrits dans ce PAC peuvent présenter par écrit un énoncé des capacités à la personne-ressource dont le nom figure dans cet avis d'ici la date de clôture, laquelle est aussi précisée dans cet avis. L'énoncé de capacités doit clairement démontrer que le fournisseur satisfait aux exigences publiées.

    10. Date de clôture pour la présentation des énoncés des capacités
    La date et l'heure de clôture de l'acceptation des déclarations de capacités sont fixées au 11 septembre 2024.

    11. Demande de renseignements et présentation des énoncés des capacités:

    Johnathon Gillis
    Téléphone : 343-552-4124
    Courriel : Johnathon.Gillis@nrc-cnrc.gc.ca

    Durée du contrat

    La durée estimée du contrat sera de 11 mois, avec une date de début proposée du 2024/09/11.

    Accords commerciaux

    • Accord sur les marchés publics de l'Organisation mondiale du commerce (AMP-OMC)
    • Accord de libre-échange Canada-Chili (ALECC)
    • Accord de libre-échange Canada-Pérou (ALECP)
    • Accord de libre-échange Canada-Colombie
    • Accord de libre-échange Canada-Panama
    • Accord de libre-échange Canada-Honduras
    • Accord de libre-échange Canada-Corée
    • Accord de libre-échange canadien (ALEC)
    • Accord économique et commercial global (AECG) entre le Canada et l’Union européenne (UE)
    • Accord de libre-échange Canada-Ukraine (ALECU)
    • Accord de continuité commerciale Canada–Royaume-Uni (ACC Canada-Royaume-Uni)
    • Veuillez consulter la description ou les documents de l'appel d'offres

    Raison pour l'appel d'offres limité

    Un(e) agent(e) de négociation des contrats peut recourir à un appel d'offres limité pour des raisons précises énoncées dans les accords commerciaux applicables. La raison de ce contrat est décrite ci-dessous:

    • Droits exclusifs

    Former un partenariat avec une autre entreprise

    La fonctionnalité permettant d'ajouter le nom de votre entreprise à la liste des entreprises intéressées est temporairement indisponible.

    Cette liste ne remplace pas et n'affecte pas les procédures de l'appel d'offres pour ce processus d'achat. Les entreprises doivent tout de même répondre aux demandes de soumissions et concurrencer en fonction des critères établis. Pour plus d'informations, veuillez lire les conditions d'utilisation.

    Coordonnées

    Organisation contractante

    Organisation
    NRC-CNRC
    Adresse

    1200 Montreal Road M55 Rm 180-18

    Ottawa, ON, K1A 0R6
    Canada
    Autorité contractante
    JOHNATHON GILLIS
    Numéro de téléphone
    343552-5124
    Adresse courriel
    johnathon.gillis@nrc-cnrc.gc.ca
    Adresse

    1200 Montreal, Building M55 Ottawa Ontario

    Ottawa, Ontario, K2G 6N5
    Canada
    Détails de l'offre

    Les détails de cette occasion se trouvent sous l’onglet Description.

    Veuillez communiquer avec l’agent(e) de négociation des contrats pour obtenir la documentation complète de la sollicitation, ainsi que l’information reliée aux accès requis pour soumissionner, ou pour toutes autres questions au sujet de cette occasion de marché.

    Il pourrait y avoir des frais reliés à l’accès de documents ou pour soumissionner. Ces frais, le cas échéant, sont indiqués sous l’onglet Description.

    Il est recommandé de communiquer avec l’agent(e) de négociation des contrats le plus rapidement possible puisqu’il pourrait y avoir des échéances limitant les périodes de questions.

    Admissibilité et conditions d’utilisation

    Les occasions de marché du gouvernement du Canada, ainsi que les avis d’attribution, les documents de sollicitations et autres documents sont disponibles sans frais sur AchatsCanada, sans devoir s’inscrire.

    Les informations peuvent être disponibles sur une autre source avant d'être disponibles sur AchatsCanada. Vous avez peut-être reçu ces informations via un distributeur tiers. Le gouvernement du Canada n'est pas responsable des avis d'appel d'offres ou des documents et pièces jointes qui ne sont pas accédés directement à partir d’AchatsCanada.canada.ca.

    Les appel d'offres ou avis d'attribution du gouvernement du Canada sont titulaire d’une licence du gouvernement ouvert - Canada qui régit son utilisation. Les documents de sollicitation et / ou les pièces jointes à l'appel d'offres sont protégés par le droit d'auteur. Veuillez consulter les conditions d’utilisation pour obtenir plus d'information.

    Détails

    Type d’avis
    Préavis d’attribution du contrat
    Langue(s)
    Anglais, Français
    Région(s) de livraison
    Région de la capitale nationale (RCN)
    Région de l'appel d'offres
    Ottawa
    Durée du contrat
    11 mois
    Méthode d'approvisionnement
    Préavis d’attribution du contrat
    Critères de sélection
    Sans objet
    Produit – UNSPSC
    Cliquez sur les liens ci-dessous pour voir une liste des avis associés aux UNSPSC.

    Soutien aux petites et moyennes entreprises

    Si vous avez des questions concernant cette occasion de marché, veuillez communiquer avec l'agent de négociation des contrats, dont les coordonnées se trouvent sous l'onglet Coordonnées.

    Consultez notre page de soutien si vous avez besoin d'aide ou si vous avez des questions sur le processus d'approvisionnement du gouvernement, y compris sur la façon de soumissionner ou de s'inscrire dans SAP Ariba. Vous pouvez également contacter Soutien en approvisionnement Canada, qui dispose de bureaux à travers le Canada.

    Date de modification: