CCP Léopard 2 R&R Composantes de la chenille et suspension
Numéro de sollicitation W8486-249321/B
Date de publication
Date et heure de clôture 2024/09/20 16:00 HAE
Date de la dernière modification
Description
AVIS DE PROJET DE MARCHÉ
Le ministère de la Défense nationale a le besoin de fournir des services de réparation, de révision, démilitarisation et acquisitions des composantes de la chenille et suspension du char de combat principal Léopard 2.
Les travaux comprendront les éléments suivants :
- Soutien à la maintenance, réparation et révision (R&R), y compris, mais sans s'y limiter : inspection, démontage, réparation, révision, remontage, essais, utilisation de pièces d'origine, emballage, élimination, gestion des données techniques et soutien logistique et de maintenance intégré, main-d'œuvre et matériaux pour tous les articles réparables énumérés ci-dessous.
- Les travaux doivent inclure toute la main-d'œuvre, le matériel, les frais généraux, la manutention, l'emballage et les bénéfices pour R&R et la mise à niveau d'un article et de son conteneur spécialisé.
- Utilisez des pièces et des matériaux conformes à la configuration du fabricant d'origine de l'équipement la plus récente.
- Effectuer une inspection diagnostique détaillée à l'aide des critères et des méthodes d'inspection du fabricant d'origine qui permettront à l'entrepreneur de déterminer les pièces requises (liste des pièces, y compris le NNO et le numéro de pièce) et les heures de main-d'œuvre (répartition de toutes les tâches) requises pour la R&R et la mise à niveau, ainsi que le remplacement des pièces usées, endommagées, mises au rebut, obsolètes, manquantes ou périmées nécessaires pour remettre l'article en état de fonctionnement.
- Pour tous les composants hydrauliques, tous les tuyaux hydrauliques non métalliques, les joints, les garnitures et les joints doivent être remplacés, quel que soit leur état. Les nouveaux tuyaux, joints, garnitures et joints d’étanchéité doivent avoir une date de réparation de l’année en cours.
- L’entrepreneur doit remettre en état ou repeindre les composants conformément aux spécifications du fabricant d’origine.
- Après la R&R et la mise à niveau ; effectuer l’étalonnage et les tests nécessaires conformément aux spécifications du FOE.
- Inspecter, réparer, repeindre les contenants réutilisables ou les remplacer s’ils ne sont pas réparables.
- Réparation et Révision:
NNO 2530-12-197-6495, TENDEUR DE CHAINE, VEHICULE CHENILLE (GAUCHE)
NNO 2530-12-197-6496, TENDEUR DE CHAINE, VEHICULE CHENILLE (DROITE)
NNO 2530-12-343-0286, BRAS EQUIPE, PIVOTANT, SUSPENSION DE CHENILLE
NNO 2530-12-343-0287, BRAS EQUIPE, PIVOTANT, SUSPENSION DE CHENILLE (DROITE)
NNO 2530-12-343-0288, BRAS EQUIPE, PIVOTANT, SUSPENSION DE CHENILLE (GAUCHE)
NNO 2530-12-176-0036, ROUE, BANDAGE CAOUTCHOUC PLEIN
NNO 2530-12-351-4949, ROUE, BANDAGE CAOUTCHOUC PLEIN (IDLER)
NNO 2530-12-175-8501, RETURN WHEEL, TRACK
NNO 2530-12-175-8498, BRAS EQUIPE, PIVOTANT, SUSPENSION DE CHENILLE (GAUCHE)
NNO 2530-12-175-8495, BRAS EQUIPE, PIVOTANT, SUSPENSION DE CHENILLE (DROITE)
NNO 2530-12-365-6414, TENDEUR DE CHAINE, VEHICULE CHENILLE (GAUCHE)
NNO 2530-12-365-6415, TENDEUR DE CHAINE, VEHICULE CHENILLE (DROITE)
Il n’y a d’exigences de sécurité associées à cette exigence.
Cet approvisionnement est assujetti au Programme des marchandises contrôlées. La Loi sur la production de défense définit les marchandises contrôlées canadiennes comme certaines marchandises figurant sur la Liste des marchandises d'exportation contrôlée du Canada, un règlement pris en vertu de la Loi sur les licences d'exportation et d'importation (LLEI).
La Couronne conserve le droit de négocier avec les fournisseurs pour tout approvisionnement.
Les documents peuvent être présentés dans l’une ou l’autre des langues officielles du Canada.
Durée du contrat
La durée estimée du contrat sera de 12 mois.
Accords commerciaux
-
Accord sur les marchés publics de l'Organisation mondiale du commerce (AMP-OMC)
-
Accord de libre-échange Canada-Chili (ALECC)
-
Accord de libre-échange Canada-Pérou (ALECP)
-
Accord de libre-échange Canada-Colombie
-
Accord de libre-échange Canada-Panama
-
Accord de libre-échange Canada-Honduras
-
Accord de libre-échange Canada-Corée
-
Accord de libre-échange canadien (ALEC)
-
Accord économique et commercial global (AECG) entre le Canada et l’Union européenne (UE)
-
Accord de Partenariat transpacifique global et progressiste (PTPGP)
-
Accord de libre-échange Canada-Ukraine (ALECU)
-
Accord de continuité commerciale Canada–Royaume-Uni (ACC Canada-Royaume-Uni)
Raison pour l'appel d'offres limité
Un(e) agent(e) de négociation des contrats peut recourir à un appel d'offres limité pour des raisons précises énoncées dans les accords commerciaux applicables. La raison de ce contrat est décrite ci-dessous:
-
Aucune
Coordonnées
Organisation contractante
- Organisation
-
Ministère de la Défense Nationale
- Adresse
-
101 Promenade Colonel By
Ottawa, Ontario, K1A0K2Canada
- Autorité contractante
- Eric Lefebvre
- Numéro de téléphone
- (613) 406-1392
- Adresse courriel
- eric.lefebvre@forces.gc.ca
- Télécopieur
- N/A
- Adresse
-
Ministère de la Défense Nationale
Ottawa, Ontario, K1A0K2Canada
Détails de l'offre
Tous les détails concernant cette occasion de marché sont disponibles dans les documents ci-dessous. Cliquez sur le nom du document pour télécharger le fichier. Communiquez avec l'agent(e) de négociation des contrats si vous avez des questions concernant ces documents.
Titre du document | Numéro de la modification | Langue | Téléchargements unique | Date de l’ajout |
---|---|---|---|---|
W8486-249321_B-LEO2-R&O Track & Suspension_Request for Proposal.pdf | 001 |
Anglais
|
22 | |
W8486-249321_B-LEO2-R&R-Chenille et Suspension_Demande de Proposition.pdf | 001 |
Français
|
1 | |
W8486-249321_B-LEO2-R&O Track & Suspension_Evaluation Criteria.xls | 001 |
Anglais
|
14 | |
W8486-249321_B-LEO2-R&R Chenille et Suspension_Critères d'Évaluation.xls | 001 |
Français
|
0 |
Consultez la page « Pour commencer » pour obtenir plus d’information sur la façon de soumissionner, et autres sujets.