Programme d'inspection de radio des navires (IRN) - Formation
État Attribué
Numéro du contrat FP802-190285
Numéro de sollicitation FP802-190285
Date de publication
Date de l’attribution du contrat
Valeur du contrat
État Attribué
Numéro du contrat FP802-190285
Numéro de sollicitation FP802-190285
Date de publication
Date de l’attribution du contrat
Valeur du contrat
Ce contrat a été attribué à :
FP802-190285
PRÉAVIS D’ADJUDICATION DE CONTRAT
TITRE : L’instructeur doit procéder à une mise à jour importante des documents du cours, et offrir des cours sur les dispositions législatives à l’appui du programme d’inspection des radios de navires (IRN).
INTRODUCTION : Le ministère des Pêches et des Océans (MPO) a besoin d’un instructeur bilingue qualifié pour donner une formation aux technologues en génie des systèmes électroniques relativement à l’inspection des installations radio à bord de navires canadiens ou étrangers pour le compte de la Sécurité maritime de Transports Canada. Les cours sont conçus afin de permettre aux technologues en maintenance et aux nouveaux inspecteurs des installations radio des navires, ou ceux déjà en poste, de se familiariser avec le Programme d’inspection des radios de navires, ou de recevoir une mise à jour à ce sujet.
Le présent préavis d’adjudication de contrat (PAC) vise à signaler l’intention du gouvernement d’octroyer un contrat d'instructeur à l'appui du programme d'inspection des radios de navires (IRN) par Birchy Copse Training Services (BCTS). Toutefois, avant d’attribuer un contrat, le gouvernement aimerait offrir aux fournisseurs la possibilité de démontrer qu’ils sont en mesure de répondre aux exigences établies dans le présent préavis, en présentant un énoncé de capacités pendant les (15) quinze jours civils de la période d’affichage du PAC.
L’objectif de l’exigence est de mettre à jour la trousse officielle de document de formation, car le Règlement sur la sécurité de la navigation a été remanié de façon importante en 2019 et fournir cette trousse en français et en anglais. Le document doit comprendre toutes les références aux règlements canadiens et internationaux qui s’appliquent au Programme d’inspection des radios de navires.
Offrir des cours sur la mise à jour des dispositions législatives relativement à l’inspection des radios de navires (IRN), un en français et un en anglais. La formation doit inclure toute référence aux règlements canadiens et internationaux qui s’appliquent au Programme d’inspection des radios de navires.
Si, pendant cette période d’affichage, d’autres fournisseurs présentent un énoncé de capacités qui répond aux exigences indiquées dans le PAC, le gouvernement attribuera le contrat en procédant à un appel d’offres complet, en recourant au service de soumissions électronique du gouvernement ou à des moyens traditionnels.
Si, au plus tard à la date de clôture, aucun autre fournisseur ne présente d’énoncé de capacités répondant aux exigences établies dans le PAC, un contrat sera attribué au fournisseur présélectionné.
Contexte : La formation des technologues régionaux en maintenance électronique est hautement spécialisée. En tant que membres de la communauté technique, ces derniers ont pour rôle de soutenir, d’entretenir et de réparer les actifs matériels du département.
Le Collège de la Garde côtière canadienne ne dispose pas actuellement des ressources nécessaires pour dispenser cette formation, laquelle est requise par la Garde côtière canadienne et Transports Canada. Par conséquent, nous devons faire appel à des entrepreneurs externes qui ont les connaissances et la capacité requises pour aider à dispenser cette formation technique.
Pendant qu’il se trouve sur place, l’entrepreneur doit se conformer aux politiques et aux lignes directrices en matière de santé et de sécurité au travail du ministère des Pêches et des Océans.
OBJET : Annoncer publiquement que le MPO envisage d’attribuer le contrat au fournisseur suivant :
Birchy Copse Training Services
976 Monica Crescent RR2
Centreville, Nouvelle-Écosse B0P 1J0
EXIGENCES MINIMALES ESSENTIELLES : Tout fournisseur intéressé doit démontrer au moyen d'un énoncé de capacités qu'il répond aux exigences suivantes:
1. Fournir à un instructeur de technologue en électronique une expérience en tant qu'inspecteur et instructeur certifié IRN.
2. L'instructeur doit avoir une compréhension et une expérience complètes du programme IRN et de l'équipement électronique étant inspecté pour assurer une formation de qualité et être en mesure de répondre correctement à toutes les questions des stagiaires.
JUSTIFICATION : Le fournisseur préalablement identifié est le seul fournisseur que nous connaissons qui propose un produit qui répond à toutes les exigences essentielles minimales énumérées ci-dessus.
PROPRIÉTÉ INTELLECTUELLE : Le Canada a décidé que toute propriété intellectuelle découlant de l’exécution des travaux associés au contrat appartiendra au Canada en vertu de l’article 2 de l’annexe A de la Politique sur les droits de propriété intellectuelle issus de marchés conclus avec l’État (http://www.ic.gc.ca/eic/site/068.nsf/fra/00005.html#appA)
Lorsque le marché octroyé par l’État ou les produits à livrer aux termes de celui-ci vise surtout :
Lorsque la propriété intellectuelle originale ne peut appartenir à l'entrepreneur en vertu d'une loi, d'un règlement, ou d'une obligation antérieure contractée par la Couronne envers un ou des tiers.
Les fournisseurs qui s’estiment pleinement qualifiés et disponibles pour répondre aux exigences précisées peuvent présenter un énoncé de capacités par écrit à l’autorité contractante mentionnée dans le présent avis à la date de clôture du présent avis ou avant. L’énoncé de capacités doit clairement démontrer que le fournisseur satisfait aux exigences publiées.
EXIGENCES RELATIVES AUX TRAVAUX :
Le ministère des Pêches et Océans Canada, pour le compte du Collège de la Garde côtière canadienne, à Sydney, en Nouvelle-Écosse, ont besoin des services d’un instructeur bilingue qualifié afin de fournir les services suivants :
PRODUITS LIVRABLES :
Produits livrables
CONTRAINTES : S.O.
AUTRES EXIGENCES : S.O.
NIVEAU D’EFFORT ET DURÉE DU CONTRAT
Le contrat vise la prestation de tous les services professionnels, y compris les coûts associés à la réalisation des travaux requis à partir de la date d’attribution jusqu’au 31 mars 2020.
Remarque : La période initiale du contrat commence à la date d’attribution du contrat et se termine le 31 mars 2020. Les produits livrables liés à la période initiale du contrat doivent être livrés d’ici le 13 mars 2020.
Il y a une année d'option du 1er avril 2020 au 31 mars 2021.
L'année d'option comprendra un cours législatif de huit jours et deux cours de mise à jour de trois jours au Collège de la Garde côtière canadienne à Sydney, en Nouvelle-Écosse.
Ce niveau d'effort n'est qu'une estimation faite de bonne foi et ne doit en aucun cas être considéré comme un engagement du Canada.
Durée du contrat
Période initiale du contrat : À compter de la date d’attribution jusqu’au 31 mars 2020.
Période d’option 1 – 1er avril 2020 au 31 mars 2021
DÉPLACEMENTS : Ce contrat ne prévoit aucun déplacement.
VALEUR : La valeur totale estimée du contrat ne doit pas dépasser 33 581,73 $ taxes applicables comprises.
SÉCURITÉ : Il y a une exigence de sécurité de fiabilité pour ce contrat.
LIEU DE TRAVAIL : La mise à jour des manuels de l’étudiant et de l’instructeur sera faite aux installations des entrepreneurs. La formation sera offerte sur place, à la station de la garde côtière canadienne, à Québec, au Québec, ainsi qu’à Sydney, en Nouvelle-Écosse.
Réponse : Les fournisseurs qui s’estiment pleinement qualifiés et prêts à fournir les services décrits dans la présente peuvent présenter par écrit un énoncé de capacités à l’agent de négociation des marchés dont le nom est indiqué dans le présent préavis (ci-dessous) d’ici la date de clôture. L’énoncé de capacités doit clairement montrer en quoi le fournisseur répond aux exigences énoncées dans le présent préavis.
Les énoncés de capacités satisfaisant aux exigences établies seront acceptés jusqu’au 31 janvier 2020, à 14 h. (HNE). Pour éviter tout retard, les réponses reçues après la date de clôture ne seront pas prises en compte.
Les demandes de renseignements et les énoncés de capacités doivent être transmis à :
Meenu Bhatia,
Agent de négociation des marchés
Centre d’approvisionnement – Bureau d’Ottawa
Téléphone : 613-298-4795
Courriel : Meenu.Bhatia@dfo-mpo.gc.ca
On tiendra compte des énoncés de capacités reçus avant la date de clôture uniquement pour décider si l’on doit ou non avoir recours à une procédure de passation de marché en régime concurrentiel. Le MPO se servira des renseignements fournis pour l’évaluation technique seulement. Ils ne seront pas considérés comme une proposition. Votre énoncé de capacités par écrit doit prouver clairement que vous êtes en mesure de remplir les conditions requises par la Gestion des ressources de la côte nord du MPO. Les fournisseurs qui présentent un énoncé de capacités avant l’heure et la date de clôture seront informés par écrit de la décision du Ministère de procéder au marché susmentionné ou à un appel d’offres en bonne et due forme.
Si vous avez des questions au sujet du présent préavis, n’hésitez pas à communiquer avec l’agent de négociation des marchés susmentionné. Le numéro de dossier du MPO, le nom de l’agent de négociation des marchés et la date de clôture du PAC doivent être indiqués en lettres majuscules sur l’enveloppe, ou sur la première page, s’il s’agit d’une transmission par télécopieur. Les documents peuvent être présentés dans l’une ou l’autre des deux langues officielles du Canada.
EXIGENCES RÉGLEMENTAIRES ET LÉGALES APPLICABLES
Articles invoqués concernant les exigences en matière de politique pouvant être appliquées au processus de PAC :
INFORMATION SUR LES POLITIQUES
Exceptions applicables aux appels d’offres en vertu du Règlement concernant les marchés de l’État (RME) (article 6) :
Exception 6d) en vertu du RME : Les cas où le marché ne peut être exécuté que par une seule personne ou entreprise.
10.2.5 Exception d), lorsque le travail ne peut être exécuté que par une seule personne ou entreprise, dispense de procéder à un appel d’offres. C’est une exception relativement étroite que l’on ne devrait invoquer que dans les cas où la nature du marché laisse croire qu’il n’existe qu’un entrepreneur, par exemple en raison d’exigences touchant un brevet ou un droit d’auteur, de facteurs de compatibilité
technique ou d’une spécialisation technologique. L’exception ne saurait être invoquée tout simplement parce que l’entrepreneur pressenti est le seul que connaît la direction.
ACCORDS COMMERCIAUX : S.O.
LANGUE DE TRAVAIL : L’entrepreneur doit pouvoir travailler dans les deux langues officielles, soit le français et l’anglais.
Voir la description ci-dessus pour voir tous les détails.