Entretien du système SAP Ariba

En raison d'entretien planifié, SAP Ariba ne sera pas disponible aux heures indiquées ci-dessous. Nous nous excusons pour tout inconvénient.

  • le samedi, 23 november de 19h00 à 23h00 (heure de l’Est)

Services de Médiation - Marchés réservés dans le cadre de la stratégie d'approvisionnement aurpès des entreprises autochtones

État Attribué

Numéro du contrat 4600001269

Numéro de sollicitation 1000183366

Date de publication

Date de l’attribution du contrat

Valeur du contrat

600,000.00 CAD

    Description
    Ce contrat a été attribué à :
    Turtle Island Staffing

    Numéro de DDP : 1000183366

    Titre du projet : Service de Médiation - marchés réserves dans le cadre de la Stratégie d'approvisionnement auprès des entreprises autochtones

    Sommaire :

    Affaires autochtones et du Nord Canada (AANC) à déterminer qu’il existe des besoins pour les services d’entrepreneurs de l’extérieur du Ministère afin de satisfaire aux exigences relatives à la livraison de services de médiation dans le cadre de divers processus de négociation pour surmonter des obstacles précis, ce qui accélérera le règlement des revendications territoriales, des négociations portant sur les questions d’autonomie gouvernementale ainsi que celles touchant d’autres aspects des relations entre la Couronne et les Autochtones. Les offres à commandes seront valide pendant une période de deux (2) ans, et à cela peut s’ajouter un maximum de deux (2) périodes d’option d’un (1) an.

    La présente demande d'offres à commandes (DOC) vise à établir des offres à commandes principales et nationales (OCPN) pour la livraison du besoin décrit dans les présentes aux utilisateurs désignés, et ce, partout au Canada, y compris dans les zones visées par des ententes sur les revendications territoriales globales suivantes :

    Convention de la Baie-James et du Nord québécois (CBJNQ)

    Convention définitive des Inuvialuits

    Entente sur la revendication territoriale globale des Gwich'in

    Entente sur la revendication territoriale du Nunavut

    Entente définitive des Premières nations de Champagne et de Aishihik

    Entente définitive de la première nation de Little Salmon/Carmacks

    Entente définitive de la première nation des Nacho Nyak Dun

    Entente définitive de la première nation de Selkirk

    Entente définitive du conseil des Tlingits de Teslin

    Entente définitive de la Première nation des Gwitchin Vuntut

    Entente définitive de la Première nation des Tr'ondëk Hwëch'in

    Entente définitive du conseil des Ta'an Kwach'an

    Entente définitive de la Première nation de Kluane

    Entente définitive de la Première nation des Kwanlin Dun

    Entente définitive de la Première nation de Carcross/Tagish

    Entente sur la revendication territoriale globale des Dénés et Métis du Sahtu

    Accord sur les revendications territoriales des Inuit du Labrador

    Accord sur les revendications territoriales du peuple Tlicho

    Accord sur les revendications territoriales des Inuit du Nunavik

    AANC prévoit attribuer des conventions d’offre à commandes pour chacun des médiateurs dans chacune des quatre (4) régions, comme suit :

    Région du Pacifique:

    La province de la Colombie-Britannique et le territoire du Yukon :

    jusqu’à quatre (4) COC

    Région de l’Ouest

    Les provinces de l’Alberta, du Manitoba et de la Saskatchewan et les Territoires du Nord-Ouest:

    jusqu’à quatre (4) COC

    Région de l’Ontario

    La province de l’Ontario et le territoire du Nunavut :

    jusqu’à quatre (4) COC

    Régions du Québec et de l’Atlantique:

    Les provinces de Québec, de la Nouvelle-Écosse, du Nouveau-Brunswick, de l’Île-du-Prince-Édouard et de Terre-Neuve, y compris le Labrador:

    jusqu’à trois (3) COC

    En vertu de la convention d’offre à commandes, il est possible que les médiateurs soient appelés à fournir des services à l’extérieur de leur région s’il s’avère que des ressources supplémentaires sont requises dans d’autres régions.

    Advenant que certaines listes régionales n’atteignent pas le nombre de conventions d’offre à commandes souhaité, AANC se réserve le droit d’établir des conventions d’offre à commandes supplémentaires dans les autres régions afin que leur nombre total corresponde au nombre voulu.

    Dans une demande de propositions similaire, soit la demande 1000183367 AANC souhaite établir jusqu’à vingt-cinq (25) conventions d’offre à commandes.

    Dans le cas où moins de vingt-cinq (25) conventions d’offre à commandes sont octroyées au titre de la demande de propositions similaire à la présente demande, soit la demande 1000183367, AANC pourrait augmenter le nombre de conventions d’offre à commandes octroyées de façon concurrentielle au titre de la présente demande jusqu’à un total global de quarante (40) conventions d’offre à commandes.

    O1 Médiateur qualifié

    Le soumissionnaire DOIT proposer un (1) médiateur et fournir le curriculum vitæ du médiateur proposé pour offrir des services de médiation tel que décrit dans l’Énoncé des travaux – Annexe A.

    Le médiateur proposé DOIT répondre aux exigences minimales en matière de compétences décrites dans EDT9 Exigences relatives aux ressources de l’entrepreneur de l’Énoncé des travaux.

    La proposition du soumissionnaire DOIT comprendre un formulaire A rempli et signé pour le médiateur proposé.

    Le soumissionnaire DOIT indiquer une (1) seule région dans laquelle le médiateur proposé propose de fournir des services :

    La Région du Pacifique – La province de la Colombie-Britannique et le territoire du Yukon

    La Région de l’Ouest – Les provinces de l’Alberta, du Manitoba et de la Saskatchewan et les Territoires du Nord-Ouest

    La Région de l’Ontario – La province de l’Ontario et le territoire du Nunavut

    La Région du Québec et du Canada atlantique – Les provinces de Québec, de la Nouvelle-Écosse, du Nouveau-Brunswick, de l’Île-du-Prince-Édouard et de Terre-Neuve, y compris le Labrador

    Les soumissionnaires DOIVENT indiquer le nom d’une ville du Canada dans laquelle ou près de laquelle le médiateur consent à travailler, sans frais de déplacement et de subsistance, dans la région déterminée.

    Le soumissionnaire DOIT indiquer, dans le formulaire A, les compétences linguistiques du médiateur proposé dans l’une ou l’autre des langues officielles, ou les deux (écrites, orales, compréhension de lecture en anglais ou en français, le cas échéant), et sa capacité de fournir un service dans une langue autochtone du Canada. Toutes les ressources doivent avoir des compétences en français ou en anglais.

    O2 Résumés des cas de médiation

    Le soumissionnaire DOIT indiquer dans le formulaire A au moins six (6) cas de médiation dirigés par le médiateur proposé au cours des quinze (15) années précédant la date de clôture de la demande d’offres à commandes pour lesquels le médiateur a mené des médiations civiles qui témoignent d’une expérience pertinente conformément aux exigences d’AANC définies dans l’Énoncé des travaux (dont des cas qui traitent de questions autochtones, comme les revendications territoriales, les négociations concernant l’autonomie gouvernementale et les revendications territoriales globales ou des médiations entre plusieurs parties ou relatives à des questions multiples et complexes). Les descriptions des six (6) cas minimaux compris dans le formulaire A doivent comprendre un maximum de deux (2) pages (recto seulement) ou d’une (1) page recto verso. On entend par « page » une feuille de papier de 8,5 po × 11 po, et la taille de la police devrait être réglée entre 10 et 12. Les descriptions des six (6) cas doivent être suffisamment détaillées pour permettre la compréhension de la pertinence par rapport aux exigences décrites dans l’Énoncé des travaux. Seulement six (6) cas de médiation sont obligatoires. Toutefois, les soumissionnaires peuvent ajouter des lignes dans le formulaire A, au besoin, pour inscrire plus de cas en vue de répondre au critère coté C1.

    AANC n’exige pas que les médiateurs proposés échappent à leurs obligations ou aux restrictions qui leur sont imposées en matière de confidentialité pour répondre au présent critère. Les éléments attestant de l’expérience du médiateur proposé devraient être présentés de manière à respecter la confidentialité.

    O3 Références de la ressource

    2.1 Le soumissionnaire DOIT joindre à la proposition deux (2) lettres de recommandation concernant le médiateur proposé. Les références DOIVENT porter sur des travaux dont le médiateur était directement responsable, et au moins une d’entre elles DOIT correspondre à l’un (1) des six (6) projets minimaux décrits dans le formulaire A.

    2.2 La référence DOIT être capable de confirmer les compétences du médiateur dans le cadre d’un processus de médiation et son engagement à l’égard du rôle de la médiation. Ce rôle consiste notamment à aider les parties à gérer leur différend de manière constructive et créative (le cas échéant) et à diminuer le risque que leur relation se détériore.

    La lettre de recommandation DOIT provenir d’une personne ou d’une entreprise extérieure à l’organisation du soumissionnaire et ne doit pas être écrite par des proches.

    La lettre DOIT clairement indiquer les éléments suivants :

    1. capacité de créer des rapports et de traiter les parties de façon juste et équitable;
    2. capacité d’animer et de diriger des réunions;
    3. capacité de comprendre et de résumer des enjeux complexes, comme la communication et les différences de valeurs entre les parties.

    Les soumissionnaires DOIVENT fournir les coordonnées des références désignées.

    AANC n’exige pas que les médiateurs proposés échappent à leurs obligations ou aux restrictions qui leur sont imposées en matière de confidentialité pour répondre au présent critère. Les éléments attestant de l’expérience, des connaissances, des compétences et des capacités du médiateur proposé devraient être présentés de manière à respecter la confidentialité.

    AANC se réserve le droit de communiquer avec les références mentionnées pour vérifier l’exactitude et la véracité des renseignements fournis dans la proposition du soumissionnaire. Si le Ministère décide de communiquer avec les références et que l’une (1) ou plusieurs d’entre elles contestent l’exactitude ou la véracité de la proposition du soumissionnaire, la proposition sera jugée non conforme, et elle sera rejetée.

    O4 Confirmation de l’acceptation du prix prédéterminé des services

    Le soumissionnaire DOIT remplir et signer le formulaire d’acceptation du prix prédéterminé des services qui se trouve à l’Annexe B.

    Sécurité

    En vertu de la politique sur la sécurité du gouvernement du Canada, la nature des services fournis dans le cadre du présent marché requiert une cote de sécurité.

    Ce marché est réservé dans le cadre de la Stratégie d’approvisionnement auprès des entreprises autochtones du gouvernement fédéral. Pour de plus amples renseignements concernant les exigences requises des entreprises autochtones conformément au Programme de marchés réservés aux entreprises autochtones, consulter l’Annexe 9.4 du Guide des approvisionnements.

    Adresse de l’entreprise
    420 O'Connor Street, Unit 1100
    Ottawa, ON, K2P 1W4
    Méthode d'approvisionnement
    Concurrentielle – Appel d’offres limité
    Langue(s)
    Anglais
    ,
    Français

    Durée du contrat

    Voir la description ci-dessus pour voir tous les détails.

    Produit – NIBS

    • R019HB - Services de mode alternatifs de règlement des conflits
    Coordonnées

    Organisation contractante

    Organisation
    Affaires autochtones et Développement du Nord Canada
    Autorité contractante
    Viner, Celine
    Adresse courriel
    celine.viner@aadnc-aandc.gc.ca
    Adresse
    10 Wellington Street
    Gatineau, QC, K1A 0H4
    CA

    Organisation(s) d’achat

    Organisation
    Affaires autochtones et Développement du Nord Canada
    Date de modification: