Traduction de l'anglais vers le français standard
État Attribué
Numéro du contrat P2500114
Numéro de sollicitation 415
Date de publication
Date de l’attribution du contrat
Valeur du contrat
État Attribué
Numéro du contrat P2500114
Numéro de sollicitation 415
Date de publication
Date de l’attribution du contrat
Valeur du contrat
Modification #4 - les documents de la modification 04 (EN/FR) sont affichés.
Modification #3 - la date de clôture est repoussée au lundi 16 septembre 2024 à 14h00 HNE et les documents de la modification 03 (EN/FR) sont affichés.
Le Bureau du vérificateur général (BVG) a besoin des services d’un (1) entrepreneur pour fournir au moins cinq (5) traducteurs qui offriront des services de traduction de l’anglais vers le *français standard « sur demande et au moment requis » avec un volume d’environ un million de mots par année. On s’attend à ce que l’entrepreneur fournisse des services de traduction de l’anglais vers le *français standard pour des documents de différentes longueurs et portant sur différents sujets tout au long de l’année.
* Le français standard est une série de variétés parlées et écrites officielles utilisées par les francophones instruits de plusieurs pays dans le monde entier. Comme le français est une langue pluricentrique, le français standard englobe diverses normes linguistiques. Il se caractérise par l’adhésion à des règles grammaticales et à un vocabulaire largement acceptés et utilisés dans des contextes officiels et publics.
10 Rue Dawson
La durée du contrat sera de 16 mois, entre le 2024/11/15 et le 2026/03/31.
706,250,00 CAD
Un(e) agent(e) de négociation des contrats peut recourir à un appel d'offres limité pour des raisons précises énoncées dans les accords commerciaux applicables. La raison de ce contrat est décrite ci-dessous:
240 Rue Sparks
240 Rue Sparks