EVOLIS Twin Plus

Numéro de sollicitation 6D063-132296/A

Date de publication

Date et heure de clôture 2014/02/18 15:00 HNE


    Description
    Entente sur le commerce : ALÉNA/ACI/et les ALE entre Canada et
    Pérou/Colombie/Panama
    Processus de demande des soumissions : Habituellement, une seule
    entreprise est invitée à soumissionner
    Pièce jointe : Aucune
    Stratégie d'approvisionnement non concurrentielle : Droits
    exclusifs
    Entente sur les revendications territoriales globales : Non
    Nom et adresse du fournisseur : 
    BIO-RAD LABORATORIES (CANADA) LIMITED
    2403 Guénette
    Montréal Quebec
    Canada
    H4R2E9
    Nature des besoins : 
    
    
    Marlene Hall
    Supply Specialist
    Telephone:  204 984-6423
    E-mail:  marlene.hall@pwgsc-tpsgc.gc.ca
    
    File No.: 6D063-132296/A
    
    
    TITRE:	EVOLIS Twin Plus
    Travaux publics et Service gouvernementaux Canada (TPSGC), au
    nom de l'Agence de santé publique du Canada (ASPC), entend
    attribuer à Bio-Rad Laboratories (Canada) Ltd. un contrat pour
    la fourniture d'un système EVOLIS Twin Plus.
    
    
    DÉFINITION DU BESOIN
    L'Agence de la santé publique du Canada a besoin qu'on lui
    fournisse, qu'on lui livre et qu'on lui installe un (1) système
    EVOLIS Twin Plus, et qu'une formation soit dispensée aux
    utilisateurs du système.
    
    Le Laboratoire national des services de référence du VIH (LNSRV)
    constitue le principal laboratoire de référence au Canada pour
    le dépistage du VIH et du HTLV à l'appui des programmes de
    dépistage menés par les ministères de la Santé provinciaux et la
    Société canadienne du sang. Son rôle est de renforcer les
    méthodes utilisées au Canada pour diagnostiquer, détecter et
    caractériser l'infection à VIH qui menace le système de santé
    publique et les réserves de sang. Son programme de dépistage
    diagnostique de référence, le matériel de référence, les tests
    de vérification des compétences et le programme de contrôle
    externe de la qualité appuient les intervenants nationaux et
    internationaux. De même, son programme de surveillance est à la
    fine pointe des techniques nouvelles et novatrices de dépistage
    du VIH et du virus de l'hépatite C (VHC) grâce à ses capacités
    techniques et diagnostiques de référence. Il est donc en mesure
    d'alerter rapidement les agences de santé publique et de
    dépistage sanguin des nouvelles menaces potentielles. Les études
    de surveillance ciblent un certain nombre de groupes à risque,
    notamment les utilisateurs de drogues injectables, les hommes
    qui ont des relations sexuelles avec d'autres hommes, les jeunes
    de la rue, les Autochtones et les personnes venant de pays
    endémicité. Les études de surveillance sont essentielles si l'on
    veut pouvoir suivre la propagation d'un virus. Les
    épidémiologistes sont ainsi à même d'observer quels sont les
    groupes qui sont le plus à risque, où sont les besoins de
    prévention et quels sont les programmes qui fonctionnent bien,
    ce qui se traduit par une utilisation plus rentable des fonds.
    Le laboratoire possède une solide expérience des tests
    moléculaires et sérologiques à partir de divers types
    d'échantillons de VIH-1 et le VIH-2, de même que d'autres
    rétrovirus humains (virus de la leucémie humaine à cellules T
    [HTLV-I, HTLV-II], SIV et rétrovirus endogènes [ERV]). Le
    laboratoire utilise entre autres les types d'échantillons
    suivants : sang total, culots cellulaires, plasma, tissus fixés
    au formaldéhyde et tissus congelés, et gouttes de sang séché
    (GSS). De plus, notre laboratoire participe activement à
    l'élaboration et à l'optimisation de technologies nouvelles et
    novatrices. 
    
    Le LNSRV a besoin d'un analyseur pour dosages immunoenzymatiques
    (EIA) entièrement automatisé, et plus particulièrement du
    système EvolisTM Twin Plus de Bio-Rad, pour améliorer
    l'efficience des analyses d'échantillons et en réduire la
    variabilité. Les échantillons d'analyses diagnostiques actuels
    et projetés provenant des études de surveillance nationale
    doivent être analysés manuellement; les échantillons, dont le
    nombre va de plusieurs centaines à plusieurs milliers, doivent
    par ailleurs être analysés rapidement. Ces techniques de dosage
    comportent de nombreuses étapes et exigent des périodes
    d'incubation de diverses longueurs, allant de 5 minutes à 60
    minutes. Étant donné les exigences temporelles très strictes et
    le travail manuel à exécuter, les techniciens sont limités aussi
    bien dans le nombre d'échantillons qu'ils peuvent traiter dans
    une journée que dans les autres tâches qu'ils peuvent accomplir.
    La variabilité des analyses est également accrue en raison des
    différences sur le plan technique et d'un technicien à l'autre.
    En l'absence d'un système automatisé, le système décrit ici
    répond au besoin d'effectuer les analyses d'une manière qui se
    rapproche le plus de l'automatisation. Grâce à la capacité de
    cet instrument d'effectuer différentes fonctions comme
    l'aliquotage, la dilution et l'archivage, de traiter un grand
    nombre d'échantillons à partir de contenants primaires,
    d'effectuer plusieurs dosages en même temps, et d'enregistrer
    automatiquement et de surveiller les fonctions de contrôle de la
    qualité, le rendement et l'efficience du laboratoire s'en
    trouveront améliorés, la fatigue et le risque de blessures pour
    les employés seront réduits et il sera plus facile de respecter
    les exigences en matière d'agrément ISO 15189.
    
    Le système EVOLIS Twin Plus des Laboratoires Bio-Rad est le seul
    système sur le marché qui peut respecter les spécifications
    obligatoires. Ce système a été homologué comme instrument
    médical de classe IV par Santé Canada (instruments diagnostiques
    in vitro), et il peut donc être utilisé comme analyseur
    automatisé pour des tests de détection d'agents pathogènes
    transmissibles par le sang pouvant être présents dans le sang et
    les produits sanguins destinés à des transfusions, ou dans les
    tissus destinés à des greffes.
    
    Il serait coûteux, en ressources financières et en temps, de
    modifier l'acheminement du travail pour permettre
    l'automatisation d'un autre instrument. Cela exigerait également
    l'utilisation, à des fins de validation, d'échantillons positifs
    du VIH et du VHC, qui sont précieux et difficiles à obtenir en
    volumes suffisants. Nous n'avons trouvé sur le marché aucun
    autre instrument médical de classe IV homologué par Santé Canada
    qui présente des fonctions automatisées de l'entrée des
    échantillons jusqu'au résultat final, en système fermé, et qui
    puisse fournir un rendement convenant au LNSRV et permettre une
    traçabilité complète, conformément aux exigences en matière
    d'agrément ISO 15189 qui s'appliquent à notre laboratoire.
    
    
    EXIGENCES RELATIVES À LA SÉCURITÉ
    Des exigences relatives à la sécurité sont associées au présent
    besoin.
    
    
    RENDEMENT/ CRITÈRES/OBJECTIFS/SPÉCIFICATIONS
    Tout fournisseur intéressé doit démontrer, grâce à un énoncé de
    capacités, que son produit satisfait aux exigences obligatoires
    suivantes:
    
    1.	Étant donné la pathogénicité du VIH, cet instrument doit être
    un instrument médical de classe 
    	IV homologué par Santé Canada :
    	a.	Extrait du Règlement sur les instruments médicaux
    (SOR/98-282), PARTIE 2
    		INSTRUMENTS DIAGNOSTIQUES IN VITRO (IDIV) : usage à l'égard
    d'agents
    		transmissibles
    (http://laws-lois.justice.gc.ca/fra/reglements/DORS-98-282/page-2
    3.
    		html) : L'IDIV destiné à être utilisé pour détecter la
    présence d'un agent transmissible
    		dans le sang, y compris ses composantes ou ses dérivés, les
    tissus ou les organes, 
    		ou leur exposition à un tel agent, afin de déterminer s'ils se
    prêtent aux transfusions 
    		ou aux transplantations est classé dans la classe IV.
    
    2.	L'instrument doit comporter un programme de CQ intégré
    permettant de suivre les numéros 
    	de lots des réactifs et de retracer les événements (suivi des
    erreurs au cours d'analyses); 
    	cette traçabilité complète est nécessaire si nous voulons
    respecter les exigences en matière
    	d'agrément ISO 15189 qui s'appliquent à notre laboratoire.
    
    3.	L'instrument doit être compact (suffisamment petit pour être
    placé sur une table de laboratoire).
    
    4.	L'instrument doit consister en un système fermé, et il ne
    doit pas être nécessaire de le placer
    	dans une enceinte de sécurité biologique.
    
    5.	L'instrument doit être complètement automatisé, du début du
    processus (entrée directe des
    	échantillons) au résultat final. L'instrument doit être conçu
    pour pouvoir effectuer l'étape de
    	prédilution automatiquement, sans manipulation manuelle
    auparavant.
    
    6.	L'instrument doit pouvoir contenir jusqu'à 144 échantillons.
    
    7.	L'instrument doit avoir la capacité nécessaire pour analyser
    trois plaques complètes de 96 
    	puits en un jour.
    
    8.	L'instrument doit être conçu pour que l'incubation puisse
    être effectuée à différentes 
    	températures (PT, 37 °C, 40 °C), avec capacité d'agitation. Le
    temps d'incubation doit être
    	programmable.
    
    9.	L'instrument doit avoir plus d'un (> 1) incubateur pour
    permettre différentes options de
    	température et d'agitation.
    
    10.	L'instrument doit être doté d'un dispositif de nettoyage
    permettant de laver des plaques 
    	plates, des plaques en U et des plaques en V.
    
    11.	L'instrument doit être doté d'un système de distribution des
    échantillons dont le volume est 
    	d'au moins 10uL à 1 000uL. Ce volume minimal est essentiel
    étant donné que des volumes
    	limités d'échantillons seront utilisés.
    
    12.	L'instrument doit permettre de vérifier l'exactitude du
    pipetage avec différentes méthodes
    	(capacitative et barométrique), de manière à ce qu'un signal
    d'alarme soit activé lorsqu'une
    	mauvaise manipulation des échantillons et/ou des réactifs se
    produit.
    
    13.	L'instrument doit être doté d'embouts jetables pour éviter
    la contamination inter échantillons.
    
    14.	L'instrument doit être doté d'un lecteur d'absorbance pour
    longueur d'onde simple ou double, 
    	et il doit posséder une roue de filtres contenant 450, 492 et
    620 filtres.
    
    15.	L'instrument doit avoir les caractéristiques suivantes :
    	a.	capacité d'effectuer des dilutions sur plaques
    	b.	capacité de distribuer les échantillons primaires et les
    réactifs directement à partir 
    		des contenants originaux
    	c.	adaptabilité à une vaste gamme de tailles de tubes primaires.
    
    16.	L'instrument doit permettre de procéder à l'archivage des
    échantillons dans des microplaques 
    	et de les relier avec l'inventaire aux fins de la conservation
    des échantillons..
    
    
    JUSTIFICATION DU RECOURS À UN FOURNISSEUR PRÉSÉLECTIONNÉ
    La société Laboratoires Bio-Rad (Canada) ltée est le seul
    fournisseur connu qui puisse fournir un système EVOLIS Twin Plus
    qui répond à toutes les spécifications de rendement obligatoires.
    
    
    TRADE AGREEMENTS
    ACCORDS COMMERCIAUX
    Raisons de l'appel d'offre limité concernant ce besoin:
    
    D'après l'article 6d) de la partie 1 du Règlement sur les
    marchés de l'État, le marché ne peut être exécuté que par une
    seule personne.
    
    Accord sur le commerce intérieur (ACI), alinéa 506-12 b) :
    lorsque, pour des raisons d'ordre technique, il y a absence de
    concurrence et que les produits ou services ne peuvent être
    fournis que par un fournisseur donné et qu'il n'existe aucune
    solution de rechange ou encore de produits ou services de
    remplacement.
    
    Accord de libre-échange nord-américain (ALENA), alinéa 1016.2b)
    de l'ALENA : lorsque, du fait qu'il s'agit de travaux d'art ou
    pour des raisons liées à la protection de brevets, de droits
    d'auteur ou d'autres droits exclusifs ou de renseignements de
    nature exclusive, ou en l'absence de concurrence pour des
    raisons techniques, les produits ou services ne pourront être
    fournis que par un fournisseur particulier et il n'existera
    aucun produit ou service de rechange ou de remplacement
    raisonnablement satisfaisant.
    
    
    DATE DE LIVRAISON
    L'instrument doit être livré au plus tard le 31 mars 2014,
    destination FAB.
    
    
    FOURNISSEUR PRÉSÉLECTIONNÉ
    Bio-Rad Laboratories Ltd.
    2403 Guénette
    Montréal (Quebec)
    H4R 2E9
    Date de livraison : Indiquée ci-dessus
    
    L'État fait savoir par la présente qu'il a l'intention de
    n'inviter à soumissionner que l'entreprise susmentionnée et de
    ne négocier qu'avec elle.  Pour de plus amples renseignements
    concernant ce marché, communiquer avec l'agent de négociation
    des marchés dont le nom est indiqué ci-dessus.
    
    Un préavis d'adjudication de contrat (PAC) permet aux ministères
    et aux organismes de publier un avis, pendant un minimum de
    quinze (15) jours civils, pour informer la collectivité des
    fournisseurs de leur intention de passer un marché pour un bien,
    un service ou des travaux de construction à un fournisseur
    sélectionné d'avance. Si pendant la période d'affichage, aucun
    fournisseur ne présente d'énoncé de compétences répondant aux
    exigences précisées dans le PAC, l'agent de négociation des
    marchés pourra alors procéder à l'attribution du marché. S'il
    est jugé, toutefois, qu'un énoncé de compétences répond aux
    exigences précisées dans le PAC, l'agent de négociation des
    marchés doit lancer le processus complet d'appel d'offres.
    
    Les fournisseurs qui estiment être pleinement qualifiés et prêts
    à fournir les produits ou les services décrits dans cet avis
    peuvent présenter un énoncé de compétences à la
    personne-ressource dont le nom figure dans le présent avis d'ici
    la date de clôture, laquelle est aussi précisée dans l'avis.
    L'énoncé de compétences doit démontrer clairement la façon dont
    le fournisseur compte s'y prendre pour répondre aux exigences
    indiquées dans le préavis.
    
    Le numéro de dossier de TPSGC, le nom de l'agent de négociation
    des marchés et la date de clôture du préavis d'adjudication de
    contrat (PAC) doivent figurer en lettres moulées sur
    l'enveloppe, ou sur la feuille d'accompagnement, s'il s'agit
    d'un envoi par télécopieur.
    
    L'État se réserve le droit de négocier les conditions de tout
    marché avec les fournisseurs.
    
    Les documents peuvent être présentés dans l'une ou l'autre des
    langues officielles du Canada.

    Durée du contrat

    Voir la description ci-dessus pour voir tous les détails.

    Accords commerciaux

    • Accord de libre-échange Canada-Panama
    • Accord sur le commerce intérieur (ACI)
    • Accord de libre-échange Canada-Colombie
    • Accord de libre-échange Canada-Pérou (ALECP)
    • Accord de libre-échange nord-américain (ALENA)

    Former un partenariat avec une autre entreprise

    La fonctionnalité permettant d'ajouter le nom de votre entreprise à la liste des entreprises intéressées est temporairement indisponible.

    Cette liste ne remplace pas et n'affecte pas les procédures de l'appel d'offres pour ce processus d'achat. Les entreprises doivent tout de même répondre aux demandes de soumissions et concurrencer en fonction des critères établis. Pour plus d'informations, veuillez lire les conditions d'utilisation.

    Coordonnées

    Organisation contractante

    Organisation
    Travaux publics et Services gouvernementaux Canada
    Adresse
    11, rue Laurier, Phase III, Place du Portage
    Gatineau, Québec, K1A 0S5
    Canada
    Autorité contractante
    Hall, Marlene
    Numéro de téléphone
    (204) 984-6423 ( )
    Télécopieur
    (204) 983-7796
    Adresse
    PO Box 1408, Room 100
    167 Lombard Ave.
    Winnipeg, Manitoba, R3C 2Z1

    Organisation(s) d'achat

    Organisation
    Agence de la santé publique du Canada
    Adresse
    130, chemin Colonnade
    Ottawa, Ontario, K1A 0K9
    Canada
    Détails de l'offre

    Les détails de cette occasion se trouvent sous l’onglet Description.

    Veuillez communiquer avec l’agent(e) de négociation des contrats pour obtenir la documentation complète de la sollicitation, ainsi que l’information reliée aux accès requis pour soumissionner, ou pour toutes autres questions au sujet de cette occasion de marché.

    Il pourrait y avoir des frais reliés à l’accès de documents ou pour soumissionner. Ces frais, le cas échéant, sont indiqués sous l’onglet Description.

    Il est recommandé de communiquer avec l’agent(e) de négociation des contrats le plus rapidement possible puisqu’il pourrait y avoir des échéances limitant les périodes de questions.

    Admissibilité et conditions d’utilisation

    Les occasions de marché du gouvernement du Canada, ainsi que les avis d’attribution, les documents de sollicitations et autres documents sont disponibles sans frais sur AchatsCanada, sans devoir s’inscrire.

    Les informations peuvent être disponibles sur une autre source avant d'être disponibles sur AchatsCanada. Vous avez peut-être reçu ces informations via un distributeur tiers. Le gouvernement du Canada n'est pas responsable des avis d'appel d'offres ou des documents et pièces jointes qui ne sont pas accédés directement à partir d’AchatsCanada.canada.ca.

    Les appel d'offres ou avis d'attribution du gouvernement du Canada sont titulaire d’une licence du gouvernement ouvert - Canada qui régit son utilisation. Les documents de sollicitation et / ou les pièces jointes à l'appel d'offres sont protégés par le droit d'auteur. Veuillez consulter les conditions d’utilisation pour obtenir plus d'information.

    Détails

    Type d’avis
    Préavis d’attribution du contrat
    Langue(s)
    Anglais, Français
    Région(s) de livraison
    Manitoba
    Produit – NIBS
    Cliquez sur les liens ci-dessous pour voir une liste des avis associés aux codes NIBS.

    Soutien aux petites et moyennes entreprises

    Si vous avez des questions concernant cette occasion de marché, veuillez communiquer avec l'agent de négociation des contrats, dont les coordonnées se trouvent sous l'onglet Coordonnées.

    Consultez notre page de soutien si vous avez besoin d'aide ou si vous avez des questions sur le processus d'approvisionnement du gouvernement, y compris sur la façon de soumissionner ou de s'inscrire dans SAP Ariba. Vous pouvez également contacter Soutien en approvisionnement Canada, qui dispose de bureaux à travers le Canada.

    Date de modification: