Révision scientifique du volume Résumé des activités (SoA) - Préavis d’adjudication de contrats (PAC)

Numéro de sollicitation NRCan 5000046901

Date de publication

Date et heure de clôture 2019/07/25 14:00 HAE


    Description

    Le ministère des Ressources naturelles du Canada (RNCan) a les besoins suivants :

    • Éditer et produire le volume scientifique Summary of Activities 2018 (SoA ou sommaire des activités) du Bureau géoscientifique Canada-Nunavut (BGCN), ainsi que mettre à jour le « CNGO Style Guide » du BGCN, sur une base annuelle pour la durée du contrat. La production d’un tel volume exige les services spécialisés d’un entrepreneur expérimenté dans tous les aspects de l’édition géoscientifique, y compris les connaissances axées sur la géologie, la révision technoscientifique et la mise en forme d’articles fondés sur des normes précises de conception et de mise en page du Summary of Activities, ainsi que la traduction technique de l’anglais vers le français. (Le BGCN ne possède pas les modèles de mise en page.)
    • Assurer la révision technique de documents scientifiques individuels spécialisés dans des sujets tels que la géologie du substratum rocheux, la géologie des dépôts superficiels, la géophysique, la géochimie, la géochronologie, la sédimentologie et le pergélisol que le BGCN présente chaque année à l’entrepreneur pour le volume du SoA pendant la durée du contrat
    • Le volume doit être rédigé conformément aux indications des documents « The Art and Science of Writing Geoscience Reports » de B. Grant et le « CNGO Style Guide, 1st edition ».
    • Vérifier tous les noms géographiques déclarés à l’aide de la Canadian Geographical Names Data Base (Base de données toponymique du Canada pour les résumés français) et, pour les noms qui n’y sont pas mentionnés, les connaissances du Bureau géoscientifique Canada-Nunavut (BGCN).
    • Interagir directement avec les auteurs pour s’assurer que les modifications requises sont comprises et traitées par l’auteur.
    • Éditer des résumés en langage simple de chaque document géoscientifique.
    • Fournir la traduction technique de l’anglais vers le français et la révision du résumé scientifique de chaque article.
    • Fournir la traduction de l’avant-propos et des résumés en langage simple du SoA de l’anglais vers le français.
    • Effectuer la mise en page de la publication et la mise en forme des articles géoscientifiques dans le format établi du SoA.
    • Produire un document MS Word 2016 contenant les résumés en langage simple en anglais et en français.
    • Maintenir et mettre à jour le « CNGO Style Guide » (Guide de rédaction du BGCN) en fonction de l’information et des décisions prises avec le BGCN pendant la durée du contrat.
    • Produire l’ensemble des articles individuels et documents de présentation en format Adobe PDF pouvant être imprimés en quadrichromie et un deuxième ensemble d’articles individuels et de documents de présentation en format Adobe PDF optimisés pour l’affichage sur le Web à la date fixée annuellement.

    Durée du contrat

    Voir la description ci-dessus pour voir tous les détails.

    Accords commerciaux

    • Accord de libre-échange Canada-Panama
    • Accord de libre-échange Canada-Corée
    • Accord de libre-échange Canada-Honduras
    • Accord de libre-échange canadien (ALEC)
    • Accord de libre-échange Canada-Chili (ALECC)
    • Accord de libre-échange Canada-Colombie
    • Ententes sur les revendications territoriales globales (ERTG)
    • Accord de libre-échange nord-américain (ALENA)
    Coordonnées

    Organisation contractante

    Organisation
    Ressources naturelles Canada
    Adresse
    580, rue Booth
    Ottawa, Ontario, K1A 0E4
    Canada
    Autorité contractante
    Thai, Raymond
    Numéro de téléphone
    343-543-7427
    Adresse courriel
    raymond.thai@canada.ca
    Adresse
    580 Booth Street
    Ottawa, ON, K1A 0E4
    CA

    Organisation(s) d'achat

    Organisation
    Ressources naturelles Canada
    Adresse
    580, rue Booth
    Ottawa, Ontario, K1A 0E4
    Canada
    Détails de l'offre

    Tous les détails concernant cette occasion de marché sont disponibles dans les documents ci-dessous. Cliquez sur le nom du document pour télécharger le fichier. Communiquez avec l'agent(e) de négociation des contrats si vous avez des questions concernant ces documents.

    Documents d'appel d'offres
    Titre du document Numéro de la modification Langue Téléchargements unique Date de l’ajout
    000
    Français
    3
    000
    Anglais
    24

    Consultez la page « Pour commencer » pour obtenir plus d’information sur la façon de soumissionner, et autres sujets.

    Détails

    Type d’avis
    Préavis d’attribution du contrat
    Langue(s)
    Anglais, Français
    Région(s) de livraison
    Territoire du Nunavut
    ,
    Terres autochtones
    Région de l'appel d'offres
    Canada, Terres autochtones
    Méthode d'approvisionnement
    Concurrentielle – Invitation ouverte à soumissionner