Services d’entretien et de réparation de la plomberie à la Station biologique du Pacifique

Numéro de sollicitation 30004465B

Date de publication

Date et heure de clôture 2024/04/08 14:00 HAE

Date de la dernière modification


    Description

    VIS DE PROJET DE MARCHÉ (APM)

    Cette demande de soumissions annule et remplace la demande de soumissions numéro 30004465A, datée du 29 janvier 2024, dont la date de clôture était le clôture le 13 février 2024 à 14h00 HNE. CERTAINS OFFRANTS SERONT INVITÉS DIRECTEMENT.

    Numéro de l’appel d’offres : 30004465B

    Ce besoin concerne Pêches et Océans Canada.

    Titre: Services d’entretien et de réparation de la plomberie à la Station biologique du Pacifique.

    Objectif:

    L’objectif de l’offre à commandes est de fournir des services d’entretien et d’installation de plomberie et de chauffage de l’eau pour Pêches et Océans Canada à la Station biologique du Pacifique à Nanaimo en Colombie-Britannique. Les travaux doivent être fournis sur demande. La Station biologique du Pacifique est composée de 32 structures individuelles, les structures principales abritant les bureaux, les espaces communs et les laboratoires. Le site dépend à la fois de l’eau potable municipale et des systèmes de prise d’eau salée pour l’utilisation de divers processus sur l’ensemble du site. Les structures de soutien comprennent divers équipements de traitement, y compris des chaudières à vapeur et à eau chaude, des pompes, des compresseurs d’air et divers systèmes de filtration. Les exigences de service comprendront la réparation et l’installation d’équipements liés à la plomberie commerciale et industrielle.

    Contexte:

    La Station biologique du Pacifique est un centre de recherche scientifique de renom comptant plusieurs bâtiments, y compris les laboratoires, les installations d’aquaculture, les chambres froides, les réseaux informatiques, la centrale de refroidissement à l’ammoniac pour les services liés aux processus de refroidissement, les entrepôts et les quais. Le complexe se trouve sur un site de 5,7 hectares et offre 1 828 m2 d’espace pour les bureaux principaux dans un immeuble de quatre étages et 935 m2 dans un immeuble de trois étages. Le site comprend aussi une aile de laboratoires de 5 714 m2 sur quatre étages et un bâtiment d’un seul étage de 650 m2 pour l’aquaculture. Les bâtiments auxiliaires comprennent une station de pompage d’eau de mer fournissant de l’eau de mer à un débit de 2,3 m3 par minute, une centrale de refroidissement à l’ammoniac et des bâtiments adjacents d’une superficie totale d’environ 13 234 m2. Les installations de plomberie comprennent des systèmes d’égout des acides, des systèmes de tuyauterie à vide pour les laboratoires, des systèmes d’extincteurs automatiques, des systèmes d’eau distillée, des systèmes de refroidissement au glycol et à l’eau, des systèmes de chauffage et de refroidissement de l’eau de mer, des systèmes de chauffage et de refroidissement de l’eau douce, des systèmes d’eau potable chaude et froide, des systèmes de traitement des eaux usées des laboratoires, des systèmes de traitement des eaux usées, des systèmes de pompage des égouts, des systèmes de drainage des toitures et du périmètre, des séparateurs d’hydrocarbures pour le drainage des routes, des systèmes de traitement des déchets de procédé, des systèmes de collecteur d’incendie du site, et des raccords avec le quai pour l’eau potable et l’eau du collecteur d’incendie. Les installations de chauffage comprennent des générateurs d’air chaud à gaz naturel et une chaudière qui fournit l’eau chaude pour le chauffage et l’eau chaude domestique et le chauffage de l’eau de procédé.

    Portée des travaux:

    Les services requis seront déterminés pour chaque commande subséquente : Les commandes subséquentes peuvent comprendre, sans s’y limiter, une partie ou l’ensemble des services suivants.

    • Assembler des sections de tuyauterie, des tubes et des raccords en se servant de couplages, de colliers de serrage, de vis, de boulons, de ciment, de dissolvants pour plastique, de calfeutrage ou de soudure, de brasure et de soudage, ou de toute autre méthode ou outil approuvé et nécessaire à l’exécution des travaux.
    • Remplir les tuyaux ou les accessoires de plomberie avec de l’eau ou de l’air et observer les manomètres afin de détecter les fuites.
    • Réparations nécessaires associées aux systèmes de glycol, y compris, mais sans s’y limiter, les réparations de la tuyauterie, des vannes, des brides et la recharge du glycol.
    • Vérifier le bon fonctionnement des chaudières et procéder à leur entretien. Le service comprend l’essai de tous les dispositifs de sécurité associés aux petites chaudières à vapeur (à vapeur et à condensation) et aux équipements associés aux chaudières.
    • Inspecter et installer des dispositifs anti-refoulement.
    • Examiner les plans du bâtiment et inspecter les structures afin d’évaluer le matériel et l’équipement requis, d’établir la séquence des installations de la tuyauterie et de planifier l’installation autour des obstacles comme le câblage électrique.
    • Déterminer et marquer la position des installations, des connexions, des trous de passage et des accessoires de plomberie de la tuyauterie dans les structures en se servant d’instruments de mesure comme la règle de précision et le niveau à laser.
    • Mesurer, couper, fileter et plier les tuyaux à l’angle désiré en se servant d’outils manuels et électriques ou de machines comme le coupe-tuyaux et les machines à fileter les tuyaux et à plier les tuyaux.
    • Installer la tuyauterie, les raccords, les valves, les appareils ménagers comme le lave-vaisselle et le chauffe-eau, et les accessoires de plomberie comme l’évier et la toilette.
    • Pratiquer des ouvertures dans les structures afin de les adapter à la tuyauterie et aux raccords.
    • Réparer et entretenir la plomberie, remplacer les rondelles défectueuses, remplacer ou souder les tuyaux brisés et déboucher la canalisation.
    • Remplacer des systèmes sanitaires, pluviaux et de tuyauterie souterrains et rallonger la tuyauterie afin de connecter les accessoires de plomberie et la plomberie à ces systèmes.
    • Remplacer et entretenir des grosses pompes mesurant de 4 à 14 pouces de diamètre et qui fournissent l’eau de mer et l’eau douce. Le service comprendrait la réparation des roulements, l’alignement des arbres, la réparation des accouplements et la réalisation de tests sur les moteurs de pompe.
    • Fournir et installer de l’acier inoxydable, des tuyaux en ABS et en PVC, des valves et des accessoires de plomberie connexes.
    Entente sur les revendications territoriales globales :
    L’offre à commandes (OC) vise à établir la livraison du besoin décrit dans le cadre de l’OC aux utilisateurs désignés, et ce, partout au Canada, sauf dans les zones visées par des ententes sur les revendications territoriales globales (ERTG) au Yukon, dans les Territoires du Nord-Ouest, au Nunavut, au Québec et au Labrador. Les produits à livrer dans ces zones devront faire l'objet de marchés distincts, attribués en dehors des offres à commandes subséquentes.

    Titre de propriété intellectuelle :

    N'EST PAS APPLICABLE

    Exigences en matière de sécurité:

    LE PRÉSENT DOC COMPORTE UNE EXIGENCE EN MATIÈRE DE SÉCURITÉ

    Durée de l'offre à commandes:

    La période de l'offre à commandes sera de la date d'attribution à 5 ans (60 mois) par la suite.

    Accords commerciaux:

    Le présent besoin est assujetti aux dispositions de l’accord de libre-échange Canada-Chili (ALÉCC), de l'Accord de libre-échange Canada-Colombie(ALECCol), de l'Accord de libre-échange Canada-Pérou (ALÉCP), de l'Accord sur les marchés publics de l'Organisation mondiale du commerce (AMP-OMC), de l'Accord de libre-échange Canada-Panama (ALECP), de l'Accord de libre-échange Canada-Corée (ALECC), de l’Accord de libre-échange Canada-Ukraine (ALECU), de l’Accord économique et commercial global entre le Canada et l'Union européenne (AECG), de l’Accord de libre-échange Canada-Honduras, de l’Accord de partenariat transpacifique global et progressiste (PTPGP) et de l’Accord de libre-échange canadien (ALEC).

    Durée du contrat

    La durée estimée du contrat sera de 60 mois.

    Accords commerciaux

    • Accord de libre-échange nord-américain (ALENA)
    • Accord sur les marchés publics de l'Organisation mondiale du commerce (AMP-OMC)
    • Accord de libre-échange Canada-Chili (ALECC)
    • Accord de libre-échange Canada-Pérou (ALECP)
    • Accord de libre-échange Canada-Colombie
    • Accord de libre-échange Canada-Panama
    • Accord de libre-échange Canada-Honduras
    • Accord de libre-échange Canada-Corée
    • Accord de libre-échange canadien (ALEC)
    • Accord économique et commercial global (AECG) entre le Canada et l’Union européenne (UE)
    • Accord de Partenariat transpacifique global et progressiste (PTPGP)
    • Accord de libre-échange Canada-Ukraine (ALECU)
    • Accord de continuité commerciale Canada–Royaume-Uni (ACC Canada-Royaume-Uni)

    Raison pour l'appel d'offres limité

    Un(e) agent(e) de négociation des contrats peut recourir à un appel d'offres limité pour des raisons précises énoncées dans les accords commerciaux applicables. La raison de ce contrat est décrite ci-dessous:

    • Aucune réponse à une invitation à soumissionner

    Former un partenariat avec une autre entreprise

    La fonctionnalité permettant d'ajouter le nom de votre entreprise à la liste des entreprises intéressées est temporairement indisponible.

    Cette liste ne remplace pas et n'affecte pas les procédures de l'appel d'offres pour ce processus d'achat. Les entreprises doivent tout de même répondre aux demandes de soumissions et concurrencer en fonction des critères établis. Pour plus d'informations, veuillez lire les conditions d'utilisation.

    Coordonnées

    Organisation contractante

    Organisation
    Pêches et Océans Canada
    Adresse

    200 Kent

    Ottawa, Ontario, K1A 0T6
    Canada
    Autorité contractante
    Juan Villasana
    Numéro de téléphone
    (343) 597-5129
    Adresse courriel
    DFO.tenders-soumissions.MPO@dfo-mpo.gc.ca
    Détails de l'offre

    Tous les détails concernant cette occasion de marché sont disponibles dans les documents ci-dessous. Cliquez sur le nom du document pour télécharger le fichier. Communiquez avec l'agent(e) de négociation des contrats si vous avez des questions concernant ces documents.

    Documents d'appel d'offres
    Titre du document Numéro de la modification Langue Téléchargements unique Date de l’ajout
    001
    Anglais
    et
    Français
    9
    001
    Anglais
    11
    001
    Français
    2

    Consultez la page « Pour commencer » pour obtenir plus d’information sur la façon de soumissionner, et autres sujets.

    Admissibilité et conditions d’utilisation

    Les occasions de marché du gouvernement du Canada, ainsi que les avis d’attribution, les documents de sollicitations et autres documents sont disponibles sans frais sur AchatsCanada, sans devoir s’inscrire.

    Les informations peuvent être disponibles sur une autre source avant d'être disponibles sur AchatsCanada. Vous avez peut-être reçu ces informations via un distributeur tiers. Le gouvernement du Canada n'est pas responsable des avis d'appel d'offres ou des documents et pièces jointes qui ne sont pas accédés directement à partir d’AchatsCanada.canada.ca.

    Les appel d'offres ou avis d'attribution du gouvernement du Canada sont titulaire d’une licence du gouvernement ouvert - Canada qui régit son utilisation. Les documents de sollicitation et / ou les pièces jointes à l'appel d'offres sont protégés par le droit d'auteur. Veuillez consulter les conditions d’utilisation pour obtenir plus d'information.

    Détails

    Type d’avis
    Demande d’offre à commandes
    Langue(s)
    Anglais, Français
    Région(s) de livraison
    Canada
    ,
    Colombie-Britannique
    ,
    Nanaimo
    Région de l'appel d'offres
    Canada
    Durée du contrat
    60 mois
    Méthode d'approvisionnement
    Concurrentielle – Invitation ouverte à soumissionner
    Critères de sélection
    Cote combinée la plus élevée pour le mérite technique et le prix

    Soutien aux petites et moyennes entreprises

    Si vous avez des questions concernant cette occasion de marché, veuillez communiquer avec l'agent de négociation des contrats, dont les coordonnées se trouvent sous l'onglet Coordonnées.

    Consultez notre page de soutien si vous avez besoin d'aide ou si vous avez des questions sur le processus d'approvisionnement du gouvernement, y compris sur la façon de soumissionner ou de s'inscrire dans SAP Ariba. Vous pouvez également contacter Soutien en approvisionnement Canada, qui dispose de bureaux à travers le Canada.

    Date de modification: