Services consultatifs d’expert et services d’examen par les pairs(4600001605)
État Attribué
Numéro du contrat 4600001605
Numéro de sollicitation 1000193514
Date de publication
Date de l’attribution du contrat
Valeur du contrat
État Attribué
Numéro du contrat 4600001605
Numéro de sollicitation 1000193514
Date de publication
Date de l’attribution du contrat
Valeur du contrat
Numéro de DDP : 1000193514
Titre du projet : Services consultatifs d’expert et services d’examen par les pairs
Sommaire :
La Direction générale des revendications particulières et la Direction générale des négociations (Centre) ont besoin de services d’experts et de services d’examen par les pairs afin de fournir de l’expertise relativement à des propositions, rapports et analyses présentés par des experts autochtones/des Premières Nations, ainsi que d’appuyer leurs propres recherches au chapitre de divers aspects des revendications particulières
Le client a besoin de services dans sept (7) domaines d’expertise au sein de chaque catégorie d’expertise, et il a besoin d’au moins un (1) expert bilingue (français et anglais).
Catégories et domaines d’expertise
Nombre de ressources requises
Modèles économiques
Jusqu’à huit (8)
Agriculture
Jusqu’à huit (8)
Exploitation minière/minéraux
Jusqu’à six (6)
Pétrole et gaz
Jusqu’à six (6)
Utilisations traditionnelles des terres autochtones (p. ex. trappage, traite de fourrures)
Jusqu’à six (6)
Comptabilité
Jusqu’à six (6)
Évaluation des actifs
Jusqu’à six (6)
La période des offres à commandes sera de l’attribution de l’offre à commandes jusqu’au 31 mars 2023 inclusivement avec deux (2) périodes supplémentaires d’une (1) année.
Sécurité: En vertu de la politique sur la sécurité du gouvernement du Canada, la nature des services fournis dans le cadre du présent marché requiert une cote de sécurité.
1. Exigence Obligatoire/Consultation – Théorique
O1. Ressources proposées
Catégorie 1 : Consultation – théorique
a. Modèles économiques
b. Agriculture
c. Exploitation minière et minéraux
d. Pétrole et gaz
e. Utilisations traditionnelles des terres autochtones (p. ex. trappage, traite de fourrures)
Une ressource peut être proposée pour plus d’un (1) des domaines d’expertise ci‑dessus; cela dit, une évaluation distincte sera effectuée pour chaque domaine d’expertise. Le soumissionnaire doit fournir un curriculum vitæ détaillé pour chacune des ressources proposées.
*De l’expérience peut être acquise en travaillant comme professeur ou chercheur dans un établissement d’études postsecondaires ou dans une entreprise privée où la ressource effectue des recherches liées au domaine d’expertise.
Pour démontrer l’expérience, le soumissionnaire DOIT fournir des éléments prouvant que la ressource a fourni ou a acquis une connaissance experte dans le domaine d’expertise pour lequel elle est proposée. Ces éléments peuvent comprendre, mais sans s’y limiter, la publication d’articles, de rapports de recherche ou de livres; la fourniture de conseils d’expert à un tribunal provincial ou fédéral; la fourniture de conseils d’expert à un client externe comme le gouvernement fédéral, un gouvernement provincial ou territorial ou une administration municipale, ou une expérience semblable.
Le soumissionnaire DOIT indiquer dans la proposition la période pendant laquelle des recherches ont été effectuées en vue de la rédaction d’un article, d’un rapport de recherche ou d’un livre, et ce, afin que les évaluateurs puissent compter les années d’expérience de la ressource. Le soumissionnaire est invité à fournir autant de renseignements probants qu’il le faut pour veiller à ce que les évaluateurs soient en mesure de déterminer le nombre d’années d’expérience de la ressource.
Un soumissionnaire qui ne satisfait pas à ce critère ou dont la réponse relative à ce critère n’est pas jugée acceptable ne sera pas considéré comme apte à fournir des services en français ou bilingues; cela dit, l’évaluation de la proposition se poursuivra si la proposition répond à toutes les autres exigences obligatoires. Par souci de clarté, il faut préciser qu’une proposition qui ne répond pas aux exigences relatives au français ne sera PAS jugée non conforme et pourra être étudiée en ce qui a trait à la prestation de services en anglais.
Lorsqu’une ressource est proposée pour plus d’un (1) domaine d’expertise, le soumissionnaire est invité à indiquer l’expérience de celle‑ci pour chaque domaine d’expertise séparément afin que le Comité d’évaluation puisse déterminer clairement la recevabilité. Par exemple, lorsqu’un article produit par la ressource se rapporte clairement aux modèles économiques théoriques et à l’agriculture, cet article devrait être indiqué à deux reprises : une fois pour la démonstration de l’expertise en matière de théories économiques et une fois pour la démonstration de l’expertise en agriculture.
2. Exigence Obligatoire/Consultation – Application
O1. Ressources proposées
Catégorie 2 : Consultation – application
a. Comptabilité
b. Évaluation des actifs
Une ressource peut être proposée pour plus d’un (1) des domaines d’expertise ci‑dessus; cela dit, une évaluation distincte sera effectuée pour chaque domaine d’expertise. Le soumissionnaire doit fournir un curriculum vitæ détaillé pour chacune des ressources proposées.
i. Comptabilité : Comptable professionnel agréé ou désignation protégée équivalente reconnue (p. ex. associé des comptables agréés dans les Territoires du Nord‑Ouest et au Nunavut, ou associé des comptables professionnels agréés au Yukon).
ii. Évaluation des actifs : Expert en évaluation d’entreprise, évaluateur accrédité (Institut canadien), évaluateur résidentiel canadien ou l’équivalent selon AANC.
Le soumissionnaire est invité à poser des questions pendant la période de soumission quant à l’équivalence de tout titre de compétences pour l’évaluation des actifs.
Un soumissionnaire qui ne satisfait pas à ce critère ou dont la réponse relative à ce critère n’est pas jugée acceptable ne sera pas considéré comme apte à fournir des services en français ou bilingues; cela dit, l’évaluation de la proposition se poursuivra si la proposition répond à toutes les autres exigences obligatoires. Par souci de clarté, il faut préciser qu’une proposition qui ne répond pas aux exigences relatives au français ne sera PAS jugée non conforme et pourra être étudiée en ce qui a trait à la prestation de services en anglais.
Lorsqu’une ressource est proposée pour plus d’un (1) domaine d’expertise, le soumissionnaire est invité à indiquer l’expérience de celle‑ci pour chaque domaine d’expertise séparément afin que le Comité d’évaluation puisse déterminer clairement la recevabilité. Par exemple, lorsqu’une étude produite par la ressource se rapporte clairement à la comptabilité et à l’évaluation des actifs, cette étude devrait être indiquée à deux reprises : une fois pour la démonstration de l’expertise en comptabilité et une fois pour la démonstration de l’expertise en évaluation des actifs.
Ce besoin est assujetti aux dispositions de l'Accord sur les marchés publics de l'organisation mondiale du commerce (AMP-OMC), de l'Accord de libre-échange nord-américain (ALENA), et de l'Accord de libre-échange canadien (ALEC).
Voir la description ci-dessus pour voir tous les détails.