Services d'aeronef
Numéro de sollicitation W8485-14KS04/A
Date de publication
Date et heure de clôture 2015/01/06 14:00 HNE
Date de la dernière modification
Description
Entente sur le commerce : Accord sur le commerce intérieur (ACI) Processus de demande des soumissions : Le soumissionnaire doit fournir des biens et/ou des services canadiens Pièce jointe : Aucune Stratégie d'approvisionnement non concurrentielle : Objectifs gouvern. représentant les meilleurs intérets/valeur pour l'État Entente sur les revendications territoriales globales : Non Nom et adresse du fournisseur : SEAIR SEAPLANES LTD. 4640 Inglis Drive Richmond British Columbia Canada V7B1W4 Nature des besoins : Cet amendement a pour objet la mise à jour suivante : 1. Insérez la phrase suivante au début de ce préavis. 14. Exigences relatives à la sécurité Nous devons respecter une exigence de sécurité pour cet approvisionnement. À l'attribution du contrat, le fournisseur doit détenir une Cote de Fiabilité valide. ----------------------------------------------------------------- ---- Aéronef à voilure fixe pour essai de bouées acoustiques - W8485-14KS04 Le Service électronique d'appel d'offres du gouvernement (SEAOG) sur Achatsetventes.gc.ca/appels-d-offres est la seule source faisant autorité pour les offres du gouvernement du Canada assujetties à des accords commerciaux ou à des politiques ministérielles exigeant un appel public d'offres. 1. Préavis d'adjudication de contrat (PAC) Un PAC est un avis public informant la collectivité des fournisseurs qu'un ministère ou organisme a l'intention d'attribuer un contrat pour des biens, des services ou des travaux de construction à un fournisseur sélectionné à l'avance, ce qui permet aux autres fournisseurs de signaler leur intérêt à soumissionner en présentant un énoncé des capacités. Si aucun fournisseur ne présente un énoncé des capacités qui satisfait aux exigences établies dans le PAC, au plus tard à la date de clôture indiquée dans le PAC, l'agent de négociation des contrats peut procéder à l'attribution du contrat au fournisseur préidentifié. 2. Définition du besoin a) Le ministère de la Défense nationale a besoin d'affréter un aéronef commercial qui fournira des services d'essai par largage et des services connexes au Centre d'expérimentation et d'essais maritimes des Forces canadiennes. b) Le ministère de la Défense nationale a besoin d'un DHC-2 Turbo Beaver DeHavilland modifié conçu pour que de l'équipement de lancement de bouées acoustiques fourni par le gouvernement y soit embarqué. Le travail doit être accompli au Centre d'expérimentation et d'essais maritimes des Forces canadiennes à Nanoose Bay, en Colombie-Britannique. c) Le ministère de la Défense nationale évalue la qualité des bouées acoustiques de production en prenant des échantillons et en les soumettant à des essais par largage au Centre d'expérimentation et d'essais maritimes des Forces canadiennes. d) Le service est requis sur demande. Quoique la durée et la fréquence des travaux à réaliser varieront beaucoup selon la portée de la charge de travail, une utilisation représentative comprendra deux (2) ou trois (3) jours de travail par mois, avec des périodes occasionnelles de travail pouvant atteindre 10 jours par mois ou aussi peu que 0 jour mensuellement. Une journée de travail normale comprend le transport aller-retour du polygone, plus une heure de vol sur place et trois heures d'attente (atterrissage et mise hors service sur place). Les exigences sont notamment les suivantes: a) La base permanente la plus proche du soumissionnaire doit se trouver au plus à 50 milles aériens du Centre d'expérimentation et d'essais maritimes des Forces canadiennes à Nanoose Bay, en Colombie-Britannique. b) Le fournisseur doit fournir l'usage exclusif de l'aéronef pendant toute la durée de chaque demande de service particulière. Un préavis minimum de 12 heures sera donné. c) Le fournisseur doit avoir à sa disposition en tout temps au moins 1 aéronef supplémentaire du même type et du même modèle, comme avion de remplacement capable de fournir un service pleinement équivalent le jour ouvrable suivant le jour où l'aéronef principal devient inutilisable ou non disponible. d) Les essais de bouées acoustiques par largage sont menés dans une gamme d'altitudes de 80 à 3 000 mètres et dans une gamme de vitesses requise de 80 à 230 kilomètres par heure (km/h). L'aéronef doit pouvoir larguer des bouées acoustiques dans ces gammes jusqu'à la vitesse indiquée (IAS) maximum de 230km/h inclusivement en vol en palier. e) L'avion principal et l'avion de remplacement doivent pouvoir être munis de l'équipement de lancement de bouées acoustiques fourni par le gouvernement, doivent avoir une capacité volumétrique répondant aux exigences de lancement/entreposage de bouées acoustiques et doivent être munis du matériel d'avionique nécessaire à l'exécution sécuritaire et rapide du travail assigné. L'aéronef doit pouvoir accepter l'équipement de lancement de bouées acoustiques sans frais pour l'État. f) Aux fins d'information, le lanceur est conçu pour être installé à la place de la trappe pour caméra rectangulaire qui se trouve normalement dans le plancher de l'aéronef. Le lanceur «contenant de lancement de bouée acoustique» exige aussi l'installation de «points durs» adjacents à la trappe pour caméra. Les détails de cette modification, qui sera incorporée dans tous les aéronefs (y compris l'avion de remplacement), seront fournis. g) Le système de lancement de bouées acoustiques est spécifiquement conçu pour être installé sur un aéronef DHC-2 Turbo Beaver. h) La conception et le montage des lanceurs de bouées acoustiques et de l'équipement connexe ainsi que l'obtention d'une certification de navigabilité «certificat de type supplémentaire restreint» de Transports Canada pour les modifications nécessaires et l'installation des lanceurs et de l'équipement incombent au fournisseur, sans frais pour l'État. L'entrepreneur devra présenter un certificat de type supplémentaire restreint, approuvé par un inspecteur ou un ingénieur autorisé de Transports Canada, attestant que les modifications ont été apportées et qu'elles répondent à toutes les exigences de navigabilité pour chaque aéronef. i) Les aéronefs (y compris l'avion de remplacement) doivent être équipés d'un émetteur-récepteur VHF AM et d'un émetteur-récepteur VHF FM. Le fournisseur est responsable de fournir le matériel. j) Le fournisseur doit fournir un pilote expérimenté détenant une licence valide de Transports Canada pour le type d'aéronef fourni, ainsi qu'un membre d'équipage/chargeur, au besoin. k) Le membre d'équipage/chargeur doit être qualifié quant aux exigences de chargement/déchargement sous la direction du directeur des essais du Centre, qui assurera la formation et déterminera si le membre d'équipage/chargeur est qualifié. Le commandant devra également déterminer si l'on a besoin du membre d'équipage/chargeur pour un essai en particulier. Le fournisseur doit voir à ce que le membre d'équipage/chargeur formé et qualifié soit disponible pour chaque demande de service particulière. l) L'équipage de l'aéronef doit être capable de surveiller les autres aéronefs et de communiquer avec eux au moyen d'une radio VHF AM d'aéronef normale aux fins de la sécurité de vol au Centre d'essais, tout en assurant simultanément la surveillance et la communication au moyen du réseau radio de contrôle des opérations de bouées acoustiques fonctionnant sur 142,515MHz VHF FM. Les articles qui seront fournis par le MDN: a) un lanceur de bouées acoustiques avec actionneur pyrotechnique «à deux tirs» comprenant une boîte de contrôle électrique de lancement, des fils électriques et des supports de rangement des bouées acoustiques; b) deux trousses de «points durs» pour adapter l'aéronef au choc d'un lanceur avec actionneur pyrotechnique installé dans la trappe pour caméra, au besoin; c) des instructions de modification et des dessins pour l'installation du lanceur «contenant de lancement de bouée acoustique» et de la trousse de «points durs»; d) des instructions pour le chargement et le lancement des bouées acoustiques. 3. Critères pour l'évaluation de l'énoncé de compétences (exigences essentielles minimales) Tout fournisseur intéressé doit démontrer, au moyen d'un énoncé des capacités, qu'il satisfait aux exigences suivantes: Être en mesure de fournir une portée similaire de services, comme défini ci-dessus dans l'article2, Définition du besoin. 4. Applicabilité des accords commerciaux au marché Le présent marché est assujetti aux modalités de l'accord commercial suivant: a) Accord sur le commerce intérieur (ACI). 5. Justification du recours à un fournisseur sélectionné à l'avance Seair Seaplanes Ltd. est le seul soumissionnaire connu dont la base permanente la plus proche du soumissionnaire doit se trouver au plus à 50 milles aériens du Centre d'expérimentation et d'essais maritimes des Forces canadiennes à Nanoose Bay, en Colombie-Britannique qui peut fournir l'usage exclusif de l'aéronef requis. L'équipement requis a été installé à bord de deux appareils et le fournisseur détient une certification de navigabilité «certificat de type supplémentaire restreint» de Transports Canada pour ces appareils. 6. Exception au Règlement sur les marchés de l'État L'exception du paragraphe 6.d) du Règlement sur les marchés de l'État a été invoqué pour ce marché, puisqu'une seule personne ou entreprise est en mesure d'exécuter le contrat. 7. Exclusions et/ou raisons justifiant le recours à l'appel d'offres restreint On se prévaut de la justification d'un appel d'offres restreint: a) Appel d'offres restreint L'alinéa 506.12 (b) des dispositions relatives aux appels d'offres restreints s'applique à cause de l'absence de concurrence pour des raisons techniques et parce que les services ne peuvent être fournis que par un fournisseur donné et qu'il n'existe aucune solution de rechange ou aucun service de remplacement. 8. Période du contrat proposé ou date de livraison Le contrat proposé est d'une durée de trois ans, de la date de commencement estimative du contrat (avril 2015) à mars 2018. Il est assorti de deux périodes d'option d'un an chacune. 9. Coût estimatif du contrat proposé Voici la valeur estimative du contrat en dollars canadiens, y compris les options: 1300000,00$ CAN, à l'exclusion de la TPS et de la TVH. 10. Nom et adresse du fournisseur sélectionné à l'avance Seair Seaplanes Ltd., 4640 Inglis Drive, Richmond (Colombie-Britannique) Canada 11. Droit des fournisseurs de présenter un énoncé des capacités Les fournisseurs qui se considèrent comme entièrement qualifiés et qui sont disponibles pour répondre aux exigences précisées peuvent présenter un énoncé de capacités par écrit à l'autorité contractante dont le nom figure dans le présent préavis, au plus tard à la date de clôture du présent préavis. L'énoncé de compétences doit clairement faire la preuve que le fournisseur répond aux exigences du préavis. 12. Date de clôture pour la présentation des énoncés des capacités Date limite pour la réception des énoncés de capacités: Le 6 janvier 2015 à 14h (HAE). 13. Demandes de renseignements et soumission des énoncés de compétences Les demandes de renseignements et énoncés de capacités doivent être envoyées à l'adresse suivante: Stefan Ruest Agent d'approvisionnement Direction des initiatives spéciales d'approvisionnement Direction générale des approvisionnements Travaux publics et Services gouvernementaux Canada Place du Portage Phase III, 10C1 11, rue Laurier, Gatineau (Québec) K1A 0S5 Téléphone: 819-956-5848 Télécopieur: 819-956-2675 Adresse électronique: stefan.ruest@tpsgc.pwgsc.gc.ca Date de livraison : Indiquée ci-dessus L'État fait savoir par la présente qu'il a l'intention de n'inviter à soumissionner que l'entreprise susmentionnée et de ne négocier qu'avec elle. Pour de plus amples renseignements concernant ce marché, communiquer avec l'agent de négociation des marchés dont le nom est indiqué ci-dessus. Un préavis d'adjudication de contrat (PAC) permet aux ministères et aux organismes de publier un avis, pendant un minimum de quinze (15) jours civils, pour informer la collectivité des fournisseurs de leur intention de passer un marché pour un bien, un service ou des travaux de construction à un fournisseur sélectionné d'avance. Si pendant la période d'affichage, aucun fournisseur ne présente d'énoncé de compétences répondant aux exigences précisées dans le PAC, l'agent de négociation des marchés pourra alors procéder à l'attribution du marché. S'il est jugé, toutefois, qu'un énoncé de compétences répond aux exigences précisées dans le PAC, l'agent de négociation des marchés doit lancer le processus complet d'appel d'offres. Les fournisseurs qui estiment être pleinement qualifiés et prêts à fournir les produits ou les services décrits dans cet avis peuvent présenter un énoncé de compétences à la personne-ressource dont le nom figure dans le présent avis d'ici la date de clôture, laquelle est aussi précisée dans l'avis. L'énoncé de compétences doit démontrer clairement la façon dont le fournisseur compte s'y prendre pour répondre aux exigences indiquées dans le préavis. Le numéro de dossier de TPSGC, le nom de l'agent de négociation des marchés et la date de clôture du préavis d'adjudication de contrat (PAC) doivent figurer en lettres moulées sur l'enveloppe, ou sur la feuille d'accompagnement, s'il s'agit d'un envoi par télécopieur. L'État se réserve le droit de négocier les conditions de tout marché avec les fournisseurs. Les documents peuvent être présentés dans l'une ou l'autre des langues officielles du Canada.
Durée du contrat
Voir la description ci-dessus pour voir tous les détails.
Accords commerciaux
-
Accord sur le commerce intérieur (ACI)
Coordonnées
Organisation contractante
- Organisation
-
Travaux publics et Services gouvernementaux Canada
- Adresse
-
11, rue Laurier, Phase III, Place du PortageGatineau, Québec, K1A 0S5Canada
- Autorité contractante
- Ruest, Stéfan
- Numéro de téléphone
- (819) 956-5848 ( )
- Télécopieur
- (819) 956-2675
- Adresse
-
11 Laurier St./11, rue Laurier
Place du Portage/, Phase III
Floor 10C1/Étage 10C1Gatineau, Québec, K1A 0S5
Organisation(s) d'achat
- Organisation
-
Ministère de la défense nationale
- Adresse
-
101, promenade Colonel ByOttawa, Ontario, K1A0K2Canada
Détails de l'offre
Les détails de cette occasion se trouvent sous l’onglet Description.
Veuillez communiquer avec l’agent(e) de négociation des contrats pour obtenir la documentation complète de la sollicitation, ainsi que l’information reliée aux accès requis pour soumissionner, ou pour toutes autres questions au sujet de cette occasion de marché.
Il pourrait y avoir des frais reliés à l’accès de documents ou pour soumissionner. Ces frais, le cas échéant, sont indiqués sous l’onglet Description.
Il est recommandé de communiquer avec l’agent(e) de négociation des contrats le plus rapidement possible puisqu’il pourrait y avoir des échéances limitant les périodes de questions.