Avis Important : Directives de Publication des Achats Pendant les Élections Fédérales

Lors d’une élection fédérale, il incombe à l’acheteur d’obtenir l’approbation appropriée avant de publier des activités d'approvisionnement sur AchatsCanada. Pour plus d'informations sur l'obtention des approbations avant de publier sur AchatsCanada, les acheteurs doivent contacter leur superviseur. Pour toute question technique concernant les publications ou pour toute demande urgente concernant les affichages, contactez le centre de service.

Services d'acceptation de cartes

Numéro de sollicitation EN891-121555/A

Date de publication

Date et heure de clôture 2012/06/08 14:00 HAE

Date de la dernière modification


    Description
    Entente sur le commerce : AUCUNE
    Processus de demande des soumissions : Tout fournisseur
    intéressé peut présenter une soumission
    Pièce jointe : Oui (MERX) Électronique
    Stratégie d'approvisionnement concurrentielle : S/O - P&D/LI
    seulement
    Entente sur les revendications territoriales globales : Non
    Nature des besoins : 
    
    
    No de l'invitation: EN891-121555/A
    
    
    
    DEMANDE DE COMMENTAIRES (DC)
    
    SERVICES D'ACCEPTATION DE CARTES 
    (Services d'acceptation des cartes en ligne)
    
    
    La présente demande de commentaires (DC) vise à recueillir de la
    rétroaction sur tous les aspects mentionnés dans la présente et
    dans l'ébauche de la demande de propositions (DP) pour permettre
    au Canada de connaître le point de vue de l'industrie. L'ébauche
    de la DP comprend la version préliminaire de l'Énoncé des
    travaux, de la Base de paiement, du Barème de prix et des
    Critères techniques.
    
    
    EXIGENCES LIÉES AUX SERVICES
    
    Travaux publics et des Services gouvernementaux Canada (TPSGC)
    doit assurer la prestation de services pour tous les ministères
    fédéraux dans l'ensemble du Canada portant, notamment sur
    l'acceptation, le traitement et le règlement de transactions
    Visa, MasterCard, Interac et Interac en ligne, ainsi que sur
    l'acceptation des paiements de cartes American Express émis au
    receveur général du Canada.
    
    Ces services seront requis pendant une période de cinq (5) ans à
    partir de la date du contrat, qui comprendra une option
    permettant à l'État de prolonger la durée de tout contrat
    subséquent pour une période supplémentaire d'un maximum de deux
    (2) périodes d'un (1) an et d'une (1) période de transition d'un
    (1) an.
    
    Ce besoin comporte des exigences relatives à la sécurité.
    Veuillez consulter l'ébauche de la demande de propositions
    incluantce qui suit:
    
    L'article 1, Exigences relatives à la sécurité, de la partie 6,
    Exigences relatives à la sécurité, exigences financières et
    autres exigences.
    L'article 3, Exigences relatives à la sécurité, de la partie 7,
    Clauses du contrat subséquent.
    L'Annexe C, Liste de vérification des exigences relatives à la
    sécurité, et les pièces-jointes connexes.
    
    Les fournisseurs éventuels, qui ne répondent pas à l'heure
    actuelle aux exigences en matière d'attestation de sécurité
    d'installation ou dont le personnel ne satisfait pas aux
    exigences, doivent lancer le processus immédiatement en vue
    d'obtenir une attestation de sécurité, en demandant le
    parrainage de l'autorité contractante. Pour toute demande de
    renseignements sur les exigences en matière de sécurité, les
    fournisseurs doivent communiquer avec la DSIC, au 1-866-368-4646
    ou au 613-948-4176, dans la région de la capitale nationale. Ils
    peuvent également consulter le site Web de la DSIC à l'adresse
    suivante : http://ssi-iss.tpsgc-pwgsc.gc.ca/index-fra.html.
    
    Voici un aperçu des services nécessaires :
    	
    accepter, traiter et régler les transactions effectuées au moyen
    de cartes Visa, MasterCard (ou autres sur demande) et de cartes
    de débit (Interac, Interac en ligne et autres sur demande)
    payables au receveur général du Canada, y compris les ventes,
    les autorisations et les remboursements;
    accepter et traiter les transactions effectuées au moyen de
    cartes AMEX payables au receveur général du Canada, y compris
    les ventes, les autorisations et les remboursements;
    faciliter la transition entre l'ancien fournisseur de services
    d'acceptation des cartes et tout fournisseur subséquent, et ce,
    sans que le service soit interrompu. À moins d'entente contraire
    avec le Canada, l'application graduelle s'échelonnera sur dix
    huit (18) mois à compter de la date du contrat, et le retrait
    graduel ne devra pas dépasser douze (12) mois;
    disposer, durant la phase de mise en œuvre, d'une approche de
    gestion de projet en désignant un chef d'équipe dans la semaine
    suivant l'attribution du contrat et en établissant, dans les
    trois (3) semaines suivant l'attribution du contrat, un plan de
    projet comprenant une structure de répartition du travail
    exhaustive, un calendrier de projet, le niveau d'effort et de
    ressources requis, un processus de suivi des risques liés au
    projet et des rapports d'étape hebdomadaires présentant tous les
    problèmes ainsi que les mesures correctives connexes;
    exercer une gestion continue des comptes comprenant la tenue à
    jour d'un registre des problèmes et la tenue de séances d'examen
    mensuelles avec le responsable du projet tout au long de la
    durée du contrat;
    fournir des services aux bureaux ministériels, y compris des
    terminaux point de vente (PDV) et la location d'applications de
    PDV, la prestation de conseils sur l'installation, la
    configuration de réseaux sur place, l'inspection, l'installation
    et le soutien d'un centre d'assistance;
    ouvrir un compte à une institution financière utilisant le
    Système de transfert de paiements de grande valeur (STPGV) et,
    chaque jour ouvré, comptabiliser le total des paiements par
    commençant et par type de carte;
    fournir au bureau ministériel, à l'administration centrale des
    ministères et au RG un accès quotidien aux rapports sur les
    transactions et transmettre au RG les relevés bancaires
    électroniques quotidiens;
    respecter les niveaux de service établis, notamment en ce qui a
    trait aux interruptions prévues, à la disponibilité, à la
    réponse du centre d'assistance ainsi qu'à la configuration ou au
    remplacement du matériel et des logiciels;
    disposer d'un plan d'urgence et de reprise après sinistre
    officiel;
    fournir des services, selon les besoins, dans les deux langues
    officielles du Canada; 
    optionally provide innovative approaches to technologies and
    services throughout the Contract term to improve customer
    service and/or decrease costs to Canada;
    à la demande du RG, faire la liaison avec un autre compte
    utilisé par le RG et procéder aux règlements dans ce compte
    (plutôt que de comptabiliser le fonds dans le Compte);
    fournir des services d'acceptation des cartes en ligne(Bouton
    d'achat du receveur général); 
    assurer, selon les «normes de l'industrie», la sécurité et
    l'intégrité des données et du traitement  relatifs aux cartes de
    débit et de crédit, y compris le respect des exigences en
    matière de sécurité et de protection des renseignements
    personnels qui peuvent être établies, de temps à autre, par
    l'industrie des services financiers et les associations de
    cartes, ce qui comprend, sans s'y limiter, les normes de
    sécurité sur les données de l'industrie des cartes de paiement
    (Payment Card Industry Data Security Standard [PCI DSS]);
    fournir des procédures et des mesures de sécurité relatives au
    système conformément aux exigences de sécurité.
    
    
    REMARQUE À L'INTENTION DES FOURNISSEURS ÉVENTUELS
    
    La publication de la présente DC ne doit pas être interprétée
    comme un engagement de la part du Canada d'établir une DP
    subséquente sur des services d'acceptation des cartes (service
    de saisie électronique des effets), et aucun contrat ni aucune
    autre forme d'engagement ne découlera des renseignements
    qu'auront fournis les fournisseurs dans le cadre de la présente.
    Les réponses fournies par l'industrie permettront au Canada de
    déterminer la stratégie à utiliser, s'il y a lieu, pour diffuser
    une DP officielle sur les services demandés. 
    
    Le Canada ne sera pas responsable des coûts, honoraires ou frais
    engagés pour préparer ou présenter une réponse à la DC et ne les
    remboursera pas. Il ne sera lié en aucune façon à ce qui est
    énoncé aux présentes. Le Canada se réserve le droit de modifier,
    en tout temps, une partie ou la totalité des besoins, s'il le
    juge utile.
    
    Les fournisseurs éventuels sont avisés que toute information
    fournie à TPSGC dans le cadre de la présente DC pourra être
    utilisée pour l'élaboration d'une DP subséquente. Les
    fournisseurs éventuels ne seront liés d'aucune façon aux
    éléments de leur réponse. Toutes les réponses à la DC seront
    fournies à TPSGC de façon confidentielle (soumises aux
    dispositions législatives applicables), et demeureront la
    propriété de TPSGC, une fois reçues.
    
    
    SÉANCES D'INFORMATION
    
    Pendant la période de la DC, le Canada et l'industrie auront
    l'occasion d'entamer des discussions sur le besoin pendant les
    rencontres individuelles qui auront lieu au 11, rue laurier, à
    Gatineau (Québec), du ou aux alentours du 18 au 22 juin 2012. La
    portée du besoin défini dans l'invitation fera l'objet d'un
    examen pendant ces rencontres et le Canada répondra aux
    questions posées. Les fournisseurs éventuels pourront profiter
    de la séance pour mieux comprendre les besoins et expliquer
    leurs commentaires sur les documents joints à la DP. Cette
    rencontre, d'une durée maximale de deux heures, peut être faite
    en personne ou par téléphone. Pour participer à cette rencontre,
    il faut faire parvenir une demande d'inscription par écrit à
    l'autorité contractante dès que possible et au plus tard le 8
    juin 2012. Il faut aussi indiquer les noms des représentants qui
    y participeront, ainsi que leur titre/responsabilité au sein de
    l'entreprise, et au moins trois périodes (AM ou PM), pendant la
    semaine du 18 au 22 juin, pendant lesquelles ils seraient
    disponibles pour une rencontre. Le Canada pourrait ne pas
    accommoder les demandes d'inscription reçues après cette date.
    Les fournisseurs qui ne demandent pas de rencontre pourront
    présenter une proposition en réponse à une DP éventuelle.
    D'autres renseignements, y compris le calendrier et l'endroit
    exacts des rencontres, seront communiqués aux participants suite
    à l'inscription.
    
    
    DATE DE CLÔTURE
    
    Les réponses à la présente DC seront acceptées jusqu'à 14 h,
    heure avancée de l'Est (HAE), le 8 juin 2012. Les commentaires
    sur l'ébauche de la DP, incluant la version préliminaire de
    l'Énoncé des travaux, des Critères d'évaluation et de la Base de
    paiement, etc., doivent être soumis par télécopieur ou courriel
    à l'autorité contractante. Les renseignements reçus après cette
    date seront examinés uniquement dans la mesure du possible,
    selon l'opinion exclusive du Canada, en fonction de l'état
    d'avancement des travaux au moment de recevoir ces
    renseignements.
    
    Le Canada peut demander de clarifier les réponses écrites
    reçues. Le cas échéant, la demande sera présentée dans les
    trente (30) jours ouvrables suivant la date de clôture de la DC.
    Les demandes d'éclaircissement seront transmises par écrit (par
    télécopieur ou par courriel) et une réponse sera demandée dans
    les trois (3) jours ouvrables suivant la transmission des
    questions d'éclaircissement.
    
    
    AUTORITÉ CONTRACTANTE
    
    Brigitte Loignon ing. P.Eng.
    Chef d'équipe d'approvisionnement PI
    Direction de l'acquisition des services professionnels
    Secteur de la gestion de l'approvisionnement en services et en
    technologies
    Direction générale des approvisionnements
    Travaux publics et Services gouvernementaux Canada
    Gouvernement of Canada
    11 rue Laurier, Gatineau, QC, K1A 0S5
    Téléphone: (819)-956-1651
    Télécopieur: (819) 956-2675
    Courriel: brigitte.loignon@tpgsc-pwgsc.gc.ca
    
    
    FORMAT DES RÉPONSES
    
    Les fournisseurs éventuels devraient examiner les ébauches des
    documents ci-joints, répondre aux questions ci-dessous et
    remplir le tableau des commentaires joint à l'invitation
    amendement no. 001. Les commentaires doivent indiquer clairement
    l'article, la partie, l'annexe et la pièce-jointe, entre autres,
    auxquels ils font référence.
    
    QUESTIONS
    
    Généralités
    
    Les exigences figurant dans l'ébauche de la DP ci-jointe
    sont-elles énoncées clairement?
    De quoi avez-vous besoin pour évaluer plus en profondeur la
    situation?
    Nous prévoyons accorder 40 jours civils pour présenter une
    soumission. Est-ce suffisant? Si non, quel est le nombre minimum
    de jours nécessaires?
    Les exigences sont-elles trop restrictives pour que les réponses
    puissent donner lieu à de l'innovation et de la souplesse?
    Comprenez-vous comment vous devez présenter votre proposition?
    Veuillez proposer des changements ou des améliorations que vous
    souhaitez voir apporter à toute DP ultérieure et indiquez
    pourquoi.
    Pensez-vous qu'un contrat de cinq (5) ans, assorti d'une option
    irrévocable permettant de le prolonger de deux (2) périodes d'un
    an et d'une période de transition d'un an, est approprié pour
    les services d'acceptation de cartes? Quelle option
    choisiriez-vous et pourquoi?
    Prévoyez-vous présenter une soumission dans le cadre d'une DP
    subséquente à ce besoin? Le cas échéant, veuillez préciser.
    Même si le Canada n'a pas l'intention à l'heure actuelle
    d'accepter seulement un ou deux types de cartes de crédit dans
    le but de limiter les frais de transaction, seriez-vous en
    mesure de vous adapter à une telle initiative si le Canada
    décidait de procéder ainsi? Dans le cas contraire, veuillez
    fournir des détails.
    Est-ce que l'ébauche de la DP est compatible avec votre système
    de facturation actuel? Sinon, veuillez expliquer pourquoi. 
    Êtes-vous en mesure de partager votre plan de reprise après
    sinistre? Si non, veuillez expliquer pourquoi.
    
    Ébauche Pièce jointe 1 de la Partie 3, Barème de prix
    
    Évaluation de la proposition financière
    Nous avons déterminé les éléments de coût que nous croyons
    pertinents pour les produits et services fournis. Parmi les
    éléments de coût que nous avons déterminés, certains sont-ils
    inutiles? Est-ce qu'il existe d'autres éléments de coût
    pertinents qu'il faudrait considérer?
    
    Ébauche Pièce joint 1 de la Partie 4, Critères techniques
    
    Critères techniques obligatoires
    Les exigences obligatoires sont-elles trop restrictives? Si vous
    répondez « Oui », veuillez fournir des précisions.
    Si vous avez des problèmes relativement aux exigences
    obligatoires supplémentaires ci-dessous, veuillez nous en faire
    part et expliquer pourquoi. Si des renseignements PROTÉGÉS
    doivent être consultés, traités ou conservés à l'extérieur des
    pays mentionnés au point b) ci-dessous, veuillez indiquer de
    quels pays il s'agit: "
    a. Le soumissionnaire doit fournir une liste des sites de
    travail de son organisation (y compris ceux de ses
    sous-traitants) qui seront utilisés pour accéder à des
    renseignements de niveau PROTÉGÉ.
    
    b. Le soumissionnaire doit confirmer qu'aucun renseignement de
    niveau PROTÉGÉ ne sera consulté, traité ou conservé dans un des
    sites de travail de l'organisation (sites de travail de
    l'entrepreneur ou des sous-) situés dans un pays autre que ceux
    qui figurent dans la liste suivante : Australie, Finlande,
    France, Allemagne, Israël, Italie, Pays-Bas, Nouvelle-Zélande,
    Norvège, Espagne, Suède, Suisse, Royaume-Uni et États-Unis.
    Critères techniques cotés
    Les critères d'évaluation semblent-ils permettre d'évaluer
    équitablement les éléments de fond de toute proposition
    éventuelle? D'autres critères devraient-ils être ajoutés selon
    vous?
    
    Ébauche DDP, Annexe A - Énoncé des travaux
    
    1.0 Aperçu des services d'acceptation des cartes
    Est-ce que l'aperçu des services d'acceptation de cartes décrit
    suffisamment en détail l'environnement de l'acceptation de
    cartes du gouvernement du Canada? Si non, quels éléments
    supplémentaires sont nécessaires pour vous permettre d'évaluer
    l'ensemble de la situation?
    Appendices 
    Est-ce que les appendices de l'Énoncé des travaux (annexe A)
    actuels fournissent suffisamment de renseignements? Avez besoin
    de renseignements supplémentaires pour présenter une soumission
    précise?
    Appendix 12 - Bouton d'achat du receveur général
    
    3.2.1 Ressources fournies par l'entrepreneur
    Est-ce que les ressources spécifiées permettent de combler
    toutes les exigences relatives au bouton d'achat du receveur
    général? Si non, veuillez spécifier les catégories de ressources
    supplémentaires nécessaires et pourquoi.
    Pour chaque ressource précisée, veuillez indiquer les exigences
    minimales relatives à l'expérience (type et nombre d'année), à
    la formation et aux autres qualifications/ certifications
    nécessaires à l'exécution des travaux.
    
    Ébauche Annexe B - Base de paiement
    
    Est-ce que des rapports de transaction en ligne sont inclus dans
    votre service de base offert aux marchands ou sont-ils offerts
    moyennant des frais supplémentaires? S'il y a des frais
    supplémentaires, quels sont les éléments de coût applicables (p.
    ex., par marchand, par utilisateur, frais uniques ou frais
    mensuels)?
    1.0 Majoration de l'entrepreneur
    Est-ce que votre système actuel est compatible avec les frais
    répercutés interchanges?
    1.1 Majoration des frais de transaction par carte de crédit
    Est-ce que le même taux de majoration fourni par l'entrepreneur
    sera facturé pour les transactions avec Visa, MasterCard ou
    American Express?
    Est-ce que vos taux de majoration dépendent du volume de
    transactions? Si oui, est-ce que les volumes inclus dans les
    tableaux des taux de majoration vous permettent d'Établir avec
    précision les prix de vos services?
    Êtes-vous en mesure d'indiquer votre taux de majoration sous
    forme de frais par transaction, tel que demandé, ou devez-vous
    plutôt établir vos prix en fonction d'un pourcentage de ventes?
    
    Ébauche Annexe C - Liste de vérification des exigences relatives
    à la sécurité
    
    Exigences relatives à la sécurité de la TI
    
    En ce qui concerne les exigences relatives à la sécurité de la
    TI énoncées à l'annexe C, veuillez indiquer si les capacités
    mises en œuvre par votre organisation sont les mêmes que celles
    décrites pour l'exigence particulière correspondante. Si ce
    n'est pas le cas, veuillez décrire comment votre organisation se
    conforme à cette exigence particulière.
    
    Date de livraison : Indiquée ci-dessus
    
    L'État se réserve le droit de négocier les conditions de tout
    marché avec les fournisseurs.
    
    Les documents peuvent être présentés dans l'une ou l'autre des
    langues officielles du Canada.

    Durée du contrat

    Voir la description ci-dessus pour voir tous les détails.

    Accords commerciaux

    • Aucun accord commercial n'est applicable à ce processus de sollicitation

    Former un partenariat avec une autre entreprise

    Êtes-vous une entreprise intéressée à former un partenariat avec d'autres entreprises pour cette occasion de marché? Ajoutez votre entreprise à la liste des entreprises à la recherche d’un partenariat.

    Cette liste ne remplace pas et n'affecte pas les procédures de l'appel d'offres pour ce processus d'achat. Les entreprises doivent tout de même répondre aux demandes de soumissions et concurrencer en fonction des critères établis. Pour plus d'informations, veuillez lire les conditions d'utilisation.

    Coordonnées

    Organisation contractante

    Organisation
    Travaux publics et Services gouvernementaux Canada
    Adresse
    11, rue Laurier, Phase III, Place du Portage
    Gatineau, Québec, K1A 0S5
    Canada
    Autorité contractante
    Loignon, Brigitte
    Numéro de téléphone
    (819) 956-1651 ( )
    Télécopieur
    (819) 956-2675
    Adresse
    11 Laurier St. / 11, rue Laurier
    10C1, Place du Portage
    Gatineau, Québec, K1A 0S5

    Organisation(s) d'achat

    Organisation
    Travaux publics et Services gouvernementaux Canada
    Adresse
    11, rue Laurier, Phase III, Place du Portage
    Gatineau, Québec, K1A 0S5
    Canada
    Détails de l'offre

    Tous les détails concernant cette occasion de marché sont disponibles dans les documents ci-dessous. Cliquez sur le nom du document pour télécharger le fichier. Communiquez avec l'agent(e) de négociation des contrats si vous avez des questions concernant ces documents.

    Consultez la page « Pour commencer » pour obtenir plus d’information sur la façon de soumissionner, et autres sujets.

    Admissibilité et conditions d’utilisation

    Les occasions de marché du gouvernement du Canada, ainsi que les avis d’attribution, les documents de sollicitations et autres documents sont disponibles sans frais sur AchatsCanada, sans devoir s’inscrire.

    Les informations peuvent être disponibles sur une autre source avant d'être disponibles sur AchatsCanada. Vous avez peut-être reçu ces informations via un distributeur tiers. Le gouvernement du Canada n'est pas responsable des avis d'appel d'offres ou des documents et pièces jointes qui ne sont pas accédés directement à partir d’AchatsCanada.canada.ca.

    Les appel d'offres ou avis d'attribution du gouvernement du Canada sont titulaire d’une licence du gouvernement ouvert - Canada qui régit son utilisation. Les documents de sollicitation et / ou les pièces jointes à l'appel d'offres sont protégés par le droit d'auteur. Veuillez consulter les conditions d’utilisation pour obtenir plus d'information.

    Détails

    Soutien aux petites et moyennes entreprises

    Si vous avez des questions concernant cette occasion de marché, veuillez communiquer avec l'agent de négociation des contrats, dont les coordonnées se trouvent sous l'onglet Coordonnées.

    Consultez notre page de soutien si vous avez besoin d'aide ou si vous avez des questions sur le processus d'approvisionnement du gouvernement, y compris sur la façon de soumissionner ou de s'inscrire dans SAP Ariba. Vous pouvez également contacter Soutien en approvisionnement Canada, qui dispose de bureaux à travers le Canada.

    Date de modification: