Entretien du système SAP Ariba

En raison d'entretien planifié, SAP Ariba ne sera pas disponible aux heures indiquées ci-dessous. Nous nous excusons pour tout inconvénient.

  • le samedi, 23 november de 19h00 à 23h00 (heure de l’Est)

Poste d’essai de piles à combustible de 100 W à membrane électrolyte polymère (MEP)

Numéro de sollicitation 31019-161444/A

Date de publication

Date et heure de clôture 2016/11/18 17:00 HNE


    Description
    Entente sur le commerce : ALÉNA/ACI/et les ALE entre Canada et Pérou/Colombie/Panama
    Processus de demande des soumissions : Habituellement, une seule entreprise est invitée à soumissionner
    Stratégie d'approvisionnement non concurrentielle : Droits exclusifs
    Entente sur les revendications territoriales globales : Non
    Nom et adresse du fournisseur : 
    Greenlight Innovation Corp.
    104A-3430 Brighton Ave
    Burnaby British Columbia
    Canada
    V5A3H4
    Nature des besoins : 
    
    Poste d’essai de piles à combustible de 100 W à membrane électrolyte polymère (MEP)
    
    No. de dossier: 31019-161444/A
    Agente d’approvissionnements: Hilda Lee
    Téléphone : 604.764.6053
    hilda.lee@pwgsc.gc.ca
    
    *Ce bureau de TPSGC fournit des services d’achat au public en anglais*
    
    PRÉAVIS D’ADJUDICATION DE CONTRAT (PAC)
    
    Pour de plus amples renseignements concernant ce marché, communiquer avec l’agent de négociation des marchés dont le nom figure ci-dessus.
    
    Vous êtes avisé, par les présentes, que le gouvernement a l’intention d’inviter à soumissionner en exclusivité l’entreprise susmentionnée et de négocier un contrat avec elle seule. Pour de plus amples renseignements concernant le besoin, adressez-vous à l’agent de négociation des contrats susmentionné.
    
    Un préavis d’adjudication de contrat (PAC) permet aux ministères et aux organismes de publier un avis, pendant une période d’au moins quinze (15) jours civils, pour informer la collectivité des fournisseurs de leur intention de passer un marché pour un bien, un service ou des travaux de construction à un fournisseur sélectionné d’avance. Si pendant la période d’affichage, aucun fournisseur ne présente d’énoncé de capacités répondant aux exigences précisées dans le PAC, l’agent de négociation des contrats pourra alors procéder à l’attribution du marché. Si l’est jugé toutefois, qu’un énoncé de capacités répond aux exigences précisées dans le PAC, l’agent de négociation des contrats devra entamer le processus complet d’appel d’offres.
    
    Les fournisseurs qui estiment être pleinement qualifiés et prêts à fournir les produits ou les services décrits dans la présente peuvent présenter par écrit un énoncé de capacités à la personne-ressource dont le nom est indiqué dans le présent avis, à ladate de clôture au plus tard, qui est aussi précisée dans l’avis. L’énoncé de capacités doit clairement montrer en quoi le fournisseur satisfait aux exigences indiquées dans le préavis.
    
    Le numéro de dossier de TPSGC, le nom de l’agent de négociation des contrats, de même que la date de clôture du PAC doivent figurer à l’extérieur de l’enveloppe en lettres moulées ou, lorsqu’il s’agit d’une transmission par télécopieur, sur la feuille d’accompagnement.
    
    La couronne a le droit exclusif de négocier tout genre d’approvisionnement avec les fournisseurs.
    
    Besoin:
    
    Travaux publics et Services gouvernementaux Canada (TPSGC), au nom du Conseil national de recherches du Canada (CNRC) , négociera avec Greenlight Innovation Corp., de Burnaby, en Colombie-Britannique, pour la fourniture, la livraison et la mise en service d’UN (1) poste d’essai totalement automatisé de piles à combustible à MEP (modèle G20).
    
    Justification du fournisseur unique:
    
    Le poste d’essai de piles à combustible servira à évaluer les performances électrochimiques au cours de la caractérisation, en mode H2-air ou H2-O2, d’ensembles d’électrodes à membrane qui utilisent divers types de membranes et d’ionomères conducteurs de protons. Le nouveau poste d’essai de piles à combustible permettra au CNRC de caractériser des piles à combustible d’une taille maximale de 20 cm2 et d’une conception déjà utilisée par le CNRC. Il est donc important que le nouvel équipement utilise les mêmes cellules d’essais (taille, nombre et types de capteurs et de connecteurs). De plus, le nouveau poste d’essai doit être compatible avec les postes d’essai de durabilité chimique et mécanique existants du CNRC, qui proviennent de Greenlight Innovation.
    
    Le poste d’essai de piles à combustible à MEP deGreenlight est le seul qui offre les fonctions requises suivantes :
    - Capacité des utilisateurs de programmer le poste d’essai en vue d’une utilisation dynamique sans surveillance 24 heures sur 24, 7 jours sur 7 (les utilisateurs peuvent créer de profils de durabilité ou reproduire des données réelles de conduite ou de cycle de redémarrage sous forme de scripts);
    - Contrôle à distance et envoi de courriels ou de textos aux opérateurs en cas de problème, pour améliorer la sécurité;
    - Moniteur et PC intégré au poste d’essai;
    - Sortie de données sous forme de fichiers .csv (texte brut) qui peuvent facilement être analysés au moyen de MS Excel;
    - Purge automatique de l’azote à l’arrêt, avec contrôle facultatif de la perte de pression;
    - Petit espacede travail requis pour les essais : environ 710 mm X 480 mm (28 po x 19 po);
    - Système de surveillance de la tension de la pile, à une précision de +/-1 mV;
    - Excellent contrôle de la pression à de faibles débits (±2 kPa en mode continu);
    - Capacité d’assurer un contrôle très précis (±1 °C) du gaz à l’entrée en mode d’exploitation continue;
    - Contournement de l’humidificateur et mélange humide et à sec.
    
    Nom et adresse du fournisseur pré- identifiés :
    Greenlight Innovation
    104A - 3430 Brighton Avenue
    Burnaby, BC  V5A 3H4
    Canada
    
    Greenlight Technologies Corp. est le fabricant et l’unique distributeur du poste d’essai de piles à combustible à MEP susmentionné.
    
    En vertu du Règlement concernant les marchés de l’État, section 6, 6(d) une seule personne ou entreprise est en mesurer d’exécuter le marché.
    
    Application de l’accord commercial :
    Les accords commerciaux suivants sont applicables : Accord de libre-échange nord-américain (ALENA), l’Accord de libre-échange nord-américain (ALENA),), Accord de libre-échange Canada-Corée, Accord de libre-échange Canada-Honduras, Accord de libre-échange Canada-Panama, Accord de libre-échange entre le Canada et le Chili et l’Accord de libre-échange Canada-Colombie
    
    Exclusions et / ou Raisons appel d’offres limité :
    L’alinéa 506.12 b) de l’Accord sur le commerce intérieur (ACI) s’applique aux procédures d’appel d’offres limitées lorsque, en l’absence de concurrence pour des raisons techniques, les produits ou services ne pourront être fournis que par un fournisseur particulier et qu’il n’existera aucun produit ou service de rechange ou de remplacement raisonnablement satisfaisant.
    
    Alinéa 1016.2 (b) l’Accord de libre-échange nord-américain (ALENA), puisqu’il s’agit d’œuvres d’art ou pour des raisons liées à la protection de brevets, de droits d’auteur ou d’autres droits exclusifs ou de renseignements de nature exclusive, et qu’en l’absence de concurrence pour des raisons techniques, les produits ou services ne peuvent être fournis que par un fournisseur particulier et qu’il n’existe aucun produit ou service de rechange ou de remplacement raisonnablement satisfaisant.
    
    Alinéa 16.10 (b) l’Accord de libre-échange Panama, puisqu’il s’agit d’œuvres d’art ou pour des raisons liées à la protection de brevets, de droits d’auteur ou d’autres droits exclusifs ou de renseignements de nature exclusive, et qu’en l’absence de concurrence pour des raisons techniques, les produits ou services ne peuvent être fournis que par un fournisseur particulier et qu’il n’existe aucun produit ou service de rechange ou de remplacement raisonnablement satisfaisant.
    
    Alinéa 1409 (b) l’Accord de libre-échange Colombie, puisqu’il s’agit d’œuvres d’art ou pour des raisons liées à la protection de brevets, de droits d’auteur ou d’autres droits exclusifs ou de renseignements de nature exclusive, et qu’en l’absence de concurrence pour des raisons techniques, les produits ou services ne peuvent être fournis que par un fournisseur particulier et qu’il n’existe aucun produitou service de rechange ou de remplacement raisonnablement satisfaisant.
    
    Date de livraison : Le système d’essai doit être livré au plus tard le 31 mars 2017.
    
    Coût estimatif du marché proposé :
    Le coût estimatif du marché proposé s’élève à 120 000,00 $, taxes applicables comprises.
    
    Date de clôture pour la présentation d’un énoncé de capacités:
    Date limite pour la réception des énoncés de capacités : Le 18 novembre 2016, 14 :00 (heure du Pacifique).
    
    Les demandes de renseignements et les énoncés de capacités doivent être envoyés à :
    
    Hilda Lee, spécialiste de l’approvisionnement
    219-800, rue Burrard
    Vancouver (Colombie-Britannique)  V6Z 0B9
    Téléphone : 604-764-6053
    Télécopieur : 604-775-7526
    Courriel : Hilda.Lee@pwgsc.gc.ca
    
    Date delivraison : Indiquée ci-dessus 
    
    L’État fait savoir par la présente qu’il a l’intention de n’inviter à soumissionner que l’entreprise susmentionnée et de ne négocier qu’avec elle. Pour de plus amples renseignements concernant ce marché, communiquer avec l’agent de négociation des marchés dont le nom est indiqué ci-dessus.
    
    Date de livraison : Indiquée ci-dessus
    
    L'État fait savoir par la présente qu'il a l'intention de n'inviter à soumissionner que l'entreprise susmentionnée et de ne négocier qu'avec elle.  Pour de plus amples renseignements concernant ce marché, communiquer avec l'agent de négociation des marchés dont le nom est indiqué ci-dessus.
    
    Un préavis d’adjudication de contrat (PAC) permet aux ministères et aux organismes de publier un avis, pendant un minimum de quinze (15) jours civils, pour informer la collectivité des fournisseurs de leur intention de passer un marché pour un bien, un service ou des travaux de construction à un fournisseur sélectionné d’avance. Si pendant la période d’affichage, aucun fournisseur ne présente d’énoncé de compétences répondant aux exigences précisées dans le PAC, l’agent de négociation des marchés pourra alors procéder à l’attribution du marché. S'il est jugé, toutefois, qu'un énoncé de compétences répond aux exigences précisées dans le PAC, l'agent de négociation des marchés doit lancer le processus complet d'appel d'offres.
    
    Les fournisseurs qui estiment être pleinement qualifiés et prêts à fournir les produits ou les services décrits dans cet avis peuvent présenter un énoncé de compétences à la personne-ressource dont le nom figure dans le présent avis d'ici la date de clôture, laquelle est aussi précisée dans l'avis. L'énoncé de compétences doit démontrer clairement la façon dont le fournisseur compte s'y prendre pour répondre aux exigences indiquées dans le préavis.
    
    Le numéro de dossier de TPSGC, le nom de l'agent de négociation des marchés et la date de clôture du préavis d'adjudication de contrat (PAC) doivent figurer en lettres moulées sur l'enveloppe, ou sur la feuille d'accompagnement, s'il s'agit d'un envoi par télécopieur.
    
    L'État se réserve le droit de négocier les conditions de tout marché avec les fournisseurs.
    
    Les documents peuvent être présentés dans l'une ou l'autre des langues officielles du Canada.

    Durée du contrat

    Voir la description ci-dessus pour voir tous les détails.

    Accords commerciaux

    • Accord de libre-échange Canada-Panama
    • Accord sur le commerce intérieur (ACI)
    • Accord de libre-échange Canada-Colombie
    • Accord de libre-échange Canada-Pérou (ALECP)
    • Accord de libre-échange nord-américain (ALENA)

    Raison pour l'appel d'offres limité

    Un(e) agent(e) de négociation des contrats peut recourir à un appel d'offres limité pour des raisons précises énoncées dans les accords commerciaux applicables. La raison de ce contrat est décrite ci-dessous:

    • Droits exclusifs

    Former un partenariat avec une autre entreprise

    La fonctionnalité permettant d'ajouter le nom de votre entreprise à la liste des entreprises intéressées est temporairement indisponible.

    Cette liste ne remplace pas et n'affecte pas les procédures de l'appel d'offres pour ce processus d'achat. Les entreprises doivent tout de même répondre aux demandes de soumissions et concurrencer en fonction des critères établis. Pour plus d'informations, veuillez lire les conditions d'utilisation.

    Coordonnées

    Organisation contractante

    Organisation
    Travaux publics et Services gouvernementaux Canada
    Adresse
    11, rue Laurier, Phase III, Place du Portage
    Gatineau, Québec, K1A 0S5
    Canada
    Autorité contractante
    Lee, Hilda
    Numéro de téléphone
    (604) 764-6053 ( )
    Télécopieur
    (604) 775-7526
    Adresse
    219 - 800 Burrard Street
    800, rue Burrard, pièce 219
    Vancouver, BC, V6Z 0B9

    Organisation(s) d'achat

    Organisation
    Conseil national de recherches du Canada
    Adresse
    100, promenade Sussex
    Ottawa, Ontario, K1A0R6
    Canada
    Détails de l'offre

    Les détails de cette occasion se trouvent sous l’onglet Description.

    Veuillez communiquer avec l’agent(e) de négociation des contrats pour obtenir la documentation complète de la sollicitation, ainsi que l’information reliée aux accès requis pour soumissionner, ou pour toutes autres questions au sujet de cette occasion de marché.

    Il pourrait y avoir des frais reliés à l’accès de documents ou pour soumissionner. Ces frais, le cas échéant, sont indiqués sous l’onglet Description.

    Il est recommandé de communiquer avec l’agent(e) de négociation des contrats le plus rapidement possible puisqu’il pourrait y avoir des échéances limitant les périodes de questions.

    Admissibilité et conditions d’utilisation

    Les occasions de marché du gouvernement du Canada, ainsi que les avis d’attribution, les documents de sollicitations et autres documents sont disponibles sans frais sur AchatsCanada, sans devoir s’inscrire.

    Les informations peuvent être disponibles sur une autre source avant d'être disponibles sur AchatsCanada. Vous avez peut-être reçu ces informations via un distributeur tiers. Le gouvernement du Canada n'est pas responsable des avis d'appel d'offres ou des documents et pièces jointes qui ne sont pas accédés directement à partir d’AchatsCanada.canada.ca.

    Les appel d'offres ou avis d'attribution du gouvernement du Canada sont titulaire d’une licence du gouvernement ouvert - Canada qui régit son utilisation. Les documents de sollicitation et / ou les pièces jointes à l'appel d'offres sont protégés par le droit d'auteur. Veuillez consulter les conditions d’utilisation pour obtenir plus d'information.

    Détails

    Type d’avis
    Préavis d’attribution du contrat
    Langue(s)
    Anglais, Français
    Région(s) de livraison
    Colombie-Britannique
    Méthode d'approvisionnement
    Non concurrentielle
    Produit – NIBS
    Cliquez sur les liens ci-dessous pour voir une liste des avis associés aux codes NIBS.

    Soutien aux petites et moyennes entreprises

    Si vous avez des questions concernant cette occasion de marché, veuillez communiquer avec l'agent de négociation des contrats, dont les coordonnées se trouvent sous l'onglet Coordonnées.

    Consultez notre page de soutien si vous avez besoin d'aide ou si vous avez des questions sur le processus d'approvisionnement du gouvernement, y compris sur la façon de soumissionner ou de s'inscrire dans SAP Ariba. Vous pouvez également contacter Soutien en approvisionnement Canada, qui dispose de bureaux à travers le Canada.

    Date de modification: