Systèmes de postes de travail Haworth

Numéro de sollicitation EQ755-170466/A

Date de publication

Date et heure de clôture 2016/11/23 14:00 HNE


    Description
    Entente sur le commerce : ALÉNA/ACI/et les ALE entre Canada et Pérou/Colombie/Panama
    Processus de demande des soumissions : Habituellement, une seule entreprise est invitée à soumissionner
    Stratégie d'approvisionnement non concurrentielle : Droits exclusifs
    Entente sur les revendications territoriales globales : Non
    Nom et adresse du fournisseur : 
    CTI WORKING ENVIRONMENTS INC.
    6901 EDWARDS BLVD
    MISSISSAUGA Ontario
    Canada
    L5T2T9
    Nature des besoins : 
    
    Systèmes de postes de travail Haworth
    EQ755-170466/A
    
    1. Préavis d'adjudication de contrat (PAC) 
    Un PAC est un avis public informant la collectivité des fournisseurs qu'un ministère ou organisme a l'intention d'attribuer un contrat pour des biens, des services ou des travaux de construction à un fournisseur sélectionné à l'avance, ce qui permet aux autres fournisseurs de signaler leur intérêt à soumissionner en présentant un énoncé des capacités. Si aucun fournisseur ne présente un énoncé des capacités qui satisfait aux exigences établies dans le PAC, au plus tard à la date de clôture indiquée dans le PAC, l'agent de négociation des contrats peut procéder à l'attribution du contrat au fournisseur sélectionné à l'avance.
    
    2. Définition des besoins
    
    La Division de la vérification de l'Agence du revenu du Canada (ARC), à Toronto (Ontario) recherche un entrepreneur qui doit fournir, livrer et installer de nouveaux systèmes de mobilier Haworth et démanteler les 17 systèmes de mobilier Haworth existants.
    
    On prévoit négocier un contrat avec CTI Working Environment Inc., de Mississauga (Ontario).
    
    L'entrepreneur doit démanteler les 17 postes de travail Haworth existants et construire 40 nouveaux postes de travail ayant des panneaux descendant (drop-down) dans la même zone. Les travaux seront exécutés en deux (2) étapes. De même, l'entrepreneur doit participer à une visite des lieux obligatoires, afin de fournir des dessins des différentes options d'aménagement pour la zone afin d’optimiser l'utilisation de l'espace et réutiliser le mobilier Haworth en stock, de manière à ce qu’il puisse bien déterminer la portée des travaux de ce réaménagement.
    
    2.1 Tâches (conception et installation) :
    
    Voici notamment, sans s'y limiter, certaines des tâches liées à l'installation des produits achetés :
    
    a) Effectuer une visite des lieux afin de bien comprendre le site et la portée précise des travaux.
    b) Fournir des dessins pour chacune des options d'aménagement du mobilier (étapes 1 et 2) et obtenir l'approbation de l'équipe du projet de l'ARC. Les aménagements doivent respecter les dispositions des codes des bâtiments et des règlements connexes.
    c) Fournir des devis techniques et des dessins d'installation détaillés qui permettront d'appuyer des installations efficaces et compétentes.
    d) Préparer un plan de réutilisation de l'ancien mobilier pour s'assurer de réduire le coût total de l'achat de nouveau mobilier.
    e) Installer tous les produits conformément aux indications du fabricant.
    f) Fournir des services d'installation après les heures normales d'ouverture, soit de 17 h à 23 h du lundi au vendredi, y compris les fins de semaine (à l'exception des jours fériés), sans frais supplémentaires.
    g)  Fournir toute la main-d’œuvre, tout l'équipement et tous les outils requis pour l'installation.
    
    2.2 Emplacement du besoin :
    ARC
    1, rue Front Ouest, 4e étage Est
    Toronto (Ont.)
    
    3. Critères d'évaluation de l'énoncé des capacités
    Tout fournisseur intéressé doit prouver au moyen d’un énoncé de capacités qu’il satisfait aux exigences suivantes :
    1. Il doit être un revendeur autorisé des systèmes de mobilier Haworth. Pour démontrer le respect de cette exigence, le soumissionnaire doit  fournir un document du fabricant qui confirme qu'il est un revendeur autorisé de ses produits.
    
    2. Il doit être en mesure de fournir les services d'au moins deux (2) installateurs certifiés dans l'installation des systèmes Haworth. Le soumissionnaire doit fournir une copie des certifications pour prouver qu'il respecte cette exigence.
    
    3.Il doit respecter le Code du bâtiment et tous les règlements en matière de construction de la ville.
    
    4. Il doit offrir une garantie pour le mobilier installé.
    
    4. Applicabilité des accords commerciaux à l'achat
    Le présent achat est assujetti à l'accord commercial (aux accords commerciaux) suivant(s):
    a. Accord sur le commerce intérieur (ACI); et
    b. Accord de libre-échange nord-américain (ALENA).
    
    5. Justification du recours à un fournisseur sélectionné à l'avance
    L'ARC dispose de 17 systèmes de poste de travail Haworth qui doivent être démantelés, déplacés et réaménagés pour intégrer de nouveaux systèmes  de poste de travail Haworth. On doit recourir aux services d'un revendeur autorisé du mobilier Haworthpour le démantèlement, l'installation et le réaménagement, afin de respecter les exigences relatives à la garantie et s'assurer de la conformité des produits aux systèmes de mobilier existants.
    Aux meilleures des connaissances de l'ARC, CTI Working Environment Inc., est le seul revendeur autorisé et installateur certifié des systèmes de mobilier Haworth qui satisfait aux spécifications et qui peut réaliser les travaux en respectant les contraintes relatives à la livraison, à l'emplacement et au plan de réaménagement intégrant les systèmes de mobilier existants.
    
    6. Exception(s) au Règlement sur les marchés de l'État
    L'exception suivante au Règlement sur les marchés de l'État est invoquée pour ce marché, alinéa 6d): «le marché ne peut être exécuté que par une seule personne (ou entreprise).
    
    7. Exclusions et/ou raisons justifiant le recours à l'appel d'offres limité
    Les exclusions et/ou les raisons justifiant le recours à un appel d'offres limité suivantes sont invoquées en vertu d’article de l’accord ou des accords commercaux précisé (s)):
    
    Accord sur le commerce intérieur (ACI) - Article 506.12 (a), pour assurer la compatibilité avec des produits existants, pour assurer le respect de droits exclusifs tels des droits d'auteur ou des droits fondés sur une licence ou un brevet, ou encore pour l'entretien de produits spécialisés, lorsque cet entretien doit être effectué par le fabricant ou son représentant; et (b), orsque, pour des raisons d'ordre technique, il y a absence de concurrence et que les produits ou services ne peuvent être fournis que par un fournisseur donné et qu'il n'existe aucune solution de rechange ou encore de produits ou services de remplacement; et
    
    L'Accord de libre-échange nord-américain (ALÉNA) - Article1016 (b), lorsque, du fait qu'il s'agit de travaux d'art ou pour des raisons liées à la protection de brevets, de droits d'auteur ou d'autres droits exclusifs ou de renseignements de nature exclusive, ou en l'absence de concurrence pour des raisons techniques, les produits ou services ne pourront être fournis que par un fournisseur particulier et qu'il n'existera aucun produit ou service de rechange ou de remplacement raisonnablement satisfaisant; et (d) lorsqu'il s'agira de livraisons additionnelles à assurer par le fournisseur initial et portant sur le remplacement de pièces ou la prestation de services continus à l'égard de fournitures, de services ou d'installations déjà livrés, ou visant à compléter ces fournitures, services ou installations, et qu'un changement de fournisseur obligerait l'entité à acheter des équipements ou des services ne répondant pas à des conditions d'interchangeabilité avec des équipements ou des services déjà existants, y compris les logiciels, dans la mesure où l'achat initial s'inscrit dans le cadre du présent chapitre.
    
    8. Période du contrat proposé ou date de livraison
    
    Article Description Date de livraison estimative
    1. Fourniture et livraison des produits pour les étapes 1 et 2 Six (6) semaines suivant la date d'attribution du contrat
    2. Installation de l’étape 1 Deux (2) semaines suivant la livraison des produits de l’étape 1
    3. Inspection et acceptation de l’étape 1 Une (1) semaine après l’achèvement de l’étape 1
    4. Installation de l’étape 2 Deux (2) semaines après l’achèvement de l’étape 1
    
    9. Coût estimatif du contrat proposé
    La valeur estimée du contrat, y compris toute option, est de 31,485.32 $ (TPS/TVH en sus).
    
    10. Nom et adresse du fournisseur sélectionné à l'avance
    CTI Working Environment Inc. 
    6901 Edwards Blvd
    Mississauga, Ontario, L5T 2T9
    Canada 
    
    11. Droit des fournisseurs de présenter un énoncé des capacités
    Les fournisseurs qui estiment être pleinement qualifiés et prêts à fournir les biens, les services ou des services de construction décrits dans ce PAC peuvent présenter par écrit un énoncé des capacités à la personne-ressource dont le nom figure dans cet avis d'ici la date de clôture, laquelle est aussi précisée dans cet avis. L'énoncé de capacités doit clairement démontrer que le fournisseur satisfait aux exigences publiées.
    
    12. Date de clôture pour la présentation des énoncés des capacités
    La date et l’heure de clôture des énoncés de capacités sont le 23 novembre 2016 à 14h00 HNE.
    
    13. Demande de renseignements et présentation des énoncés des capacités
    Les demandes de renseignements et les énoncés des capacités doivent être présentés à:
    Shannon Brewster
    Spécialiste en approvisionnements 
    33 promenade City Centre, pièce 480C 
    Mississauga, Ontario - L5B 2N5, Canada  
    Téléphone: (905) 615-2028
    Courriel: shannon.brewster@pwgsc-tpsgc.gc.ca
    
    
    
    
    Date de livraison : Indiquée ci-dessus
    
    L'État fait savoir par la présente qu'il a l'intention de n'inviter à soumissionner que l'entreprise susmentionnée et de ne négocier qu'avec elle.  Pour de plus amples renseignements concernant ce marché, communiquer avec l'agent de négociation des marchés dont le nom est indiqué ci-dessus.
    
    Un préavis d’adjudication de contrat (PAC) permet aux ministères et aux organismes de publier un avis, pendant un minimum de quinze (15) jours civils, pour informer la collectivité des fournisseurs de leur intention de passer un marché pour un bien, un service ou des travaux de construction à un fournisseur sélectionné d’avance. Si pendant la période d’affichage, aucun fournisseur ne présente d’énoncé de compétences répondant aux exigences précisées dans le PAC, l’agent de négociation des marchés pourra alors procéder à l’attribution du marché. S'il est jugé, toutefois, qu'un énoncé de compétences répond aux exigences précisées dans le PAC, l'agent de négociation des marchés doit lancer le processus complet d'appel d'offres.
    
    Les fournisseurs qui estiment être pleinement qualifiés et prêts à fournir les produits ou les services décrits dans cet avis peuvent présenter un énoncé de compétences à la personne-ressource dont le nom figure dans le présent avis d'ici la date de clôture, laquelle est aussi précisée dans l'avis. L'énoncé de compétences doit démontrer clairement la façon dont le fournisseur compte s'y prendre pour répondre aux exigences indiquées dans le préavis.
    
    Le numéro de dossier de TPSGC, le nom de l'agent de négociation des marchés et la date de clôture du préavis d'adjudication de contrat (PAC) doivent figurer en lettres moulées sur l'enveloppe, ou sur la feuille d'accompagnement, s'il s'agit d'un envoi par télécopieur.
    
    L'État se réserve le droit de négocier les conditions de tout marché avec les fournisseurs.
    
    Les documents peuvent être présentés dans l'une ou l'autre des langues officielles du Canada.

    Durée du contrat

    Voir la description ci-dessus pour voir tous les détails.

    Accords commerciaux

    • Accord de libre-échange Canada-Panama
    • Accord sur le commerce intérieur (ACI)
    • Accord de libre-échange Canada-Colombie
    • Accord de libre-échange Canada-Pérou (ALECP)
    • Accord de libre-échange nord-américain (ALENA)

    Raison pour l'appel d'offres limité

    Un(e) agent(e) de négociation des contrats peut recourir à un appel d'offres limité pour des raisons précises énoncées dans les accords commerciaux applicables. La raison de ce contrat est décrite ci-dessous:

    • Droits exclusifs

    Former un partenariat avec une autre entreprise

    La fonctionnalité permettant d'ajouter le nom de votre entreprise à la liste des entreprises intéressées est temporairement indisponible.

    Cette liste ne remplace pas et n'affecte pas les procédures de l'appel d'offres pour ce processus d'achat. Les entreprises doivent tout de même répondre aux demandes de soumissions et concurrencer en fonction des critères établis. Pour plus d'informations, veuillez lire les conditions d'utilisation.

    Coordonnées

    Organisation contractante

    Organisation
    Travaux publics et Services gouvernementaux Canada
    Adresse
    11, rue Laurier, Phase III, Place du Portage
    Gatineau, Québec, K1A 0S5
    Canada
    Autorité contractante
    Brewster, Shannon
    Numéro de téléphone
    (905) 615-2028 ( )
    Télécopieur
    (905) 615-2060
    Adresse
    Ontario Region
    33 City Centre Drive
    Suite 480
    Mississauga, Ontario, L5B 2N5

    Organisation(s) d'achat

    Organisation
    Travaux publics et Services gouvernementaux Canada
    Adresse
    11, rue Laurier, Phase III, Place du Portage
    Gatineau, Québec, K1A 0S5
    Canada
    Détails de l'offre

    Les détails de cette occasion se trouvent sous l’onglet Description.

    Veuillez communiquer avec l’agent(e) de négociation des contrats pour obtenir la documentation complète de la sollicitation, ainsi que l’information reliée aux accès requis pour soumissionner, ou pour toutes autres questions au sujet de cette occasion de marché.

    Il pourrait y avoir des frais reliés à l’accès de documents ou pour soumissionner. Ces frais, le cas échéant, sont indiqués sous l’onglet Description.

    Il est recommandé de communiquer avec l’agent(e) de négociation des contrats le plus rapidement possible puisqu’il pourrait y avoir des échéances limitant les périodes de questions.

    Admissibilité et conditions d’utilisation

    Les occasions de marché du gouvernement du Canada, ainsi que les avis d’attribution, les documents de sollicitations et autres documents sont disponibles sans frais sur AchatsCanada, sans devoir s’inscrire.

    Les informations peuvent être disponibles sur une autre source avant d'être disponibles sur AchatsCanada. Vous avez peut-être reçu ces informations via un distributeur tiers. Le gouvernement du Canada n'est pas responsable des avis d'appel d'offres ou des documents et pièces jointes qui ne sont pas accédés directement à partir d’AchatsCanada.canada.ca.

    Les appel d'offres ou avis d'attribution du gouvernement du Canada sont titulaire d’une licence du gouvernement ouvert - Canada qui régit son utilisation. Les documents de sollicitation et / ou les pièces jointes à l'appel d'offres sont protégés par le droit d'auteur. Veuillez consulter les conditions d’utilisation pour obtenir plus d'information.

    Détails

    Type d’avis
    Préavis d’attribution du contrat
    Langue(s)
    Anglais, Français
    Région(s) de livraison
    Ontario (sauf RCN)
    Méthode d'approvisionnement
    Non concurrentielle
    Produit – NIBS
    Cliquez sur les liens ci-dessous pour voir une liste des avis associés aux codes NIBS.

    Soutien aux petites et moyennes entreprises

    Si vous avez des questions concernant cette occasion de marché, veuillez communiquer avec l'agent de négociation des contrats, dont les coordonnées se trouvent sous l'onglet Coordonnées.

    Consultez notre page de soutien si vous avez besoin d'aide ou si vous avez des questions sur le processus d'approvisionnement du gouvernement, y compris sur la façon de soumissionner ou de s'inscrire dans SAP Ariba. Vous pouvez également contacter Soutien en approvisionnement Canada, qui dispose de bureaux à travers le Canada.

    Date de modification: