Modernisation d'élévateurs, succursale postale A, Saint John
(Nouveau-Brunswick)
Numéro de sollicitation EC015-140976/A
Date de publication
Date et heure de clôture 2013/09/04 13:00 HAE
Date de la dernière modification
Description
Entente sur le commerce : Accord sur le commerce intérieur (ACI) Processus de demande des soumissions : Fournisseur figurant sur une liste permanente ou répondant aux exigences de qualification Pièce jointe : Oui (MERX) Électronique Stratégie d'approvisionnement concurrentielle : Soumissionnaire le moins-disant Entente sur les revendications territoriales globales : Non Nature des besoins : AVIS IMPORTANT AUX SOUMISSIONNAIRES CE DOCUMENT COMPORTE UNE EXIGENCE EN MATIÈRE DE SÉCURITÉ DES CHANGEMENTS IMPORTANTS ONT ÉTÉ APPORTÉS À LA IG01 "CODE DE CONDUITE ET ATTESTATION - SOUMISSION" DE LA CLAUSE R5110T INSTRUCTIONS GÉNÉRALES AUX SOUMISSIONNAIRES. LES CLAUSES CITéES EN RéFéRENCE PAR UN NUMéRO(C.-à-D. R5110T, 2035, R2890D, ETC.) SONT DISPONIBLES SUR LE SITE WEB SUIVANT: https://achatsetventes.gc.ca/politiques-et-lignes-directrices//gu ide-des-clauses-et-conditions-uniformisees-d-achat/tous (pour procéder à une recherche, inscrire le numéro de référence de la clause dans la case ID ). GARANTIE CONTRACTUELLE - EXIGENCE MODIFIÉE pour CONSTRUCTION Le montant requis pour un dépôt de garantie ou une lettre de crédit est établi à 20% du montant du contrat, sans plafond. Voir CG9.2 de la R2890D - Garantie contractuelle. Veuillez noter que les dépôts de garantie et les lettres de crédit ne sont plus acceptées en combinaison avec les cautionnements pour le paiement de la main-d'oeuvre et des matériaux. LIMITATION DE LA RESPONSABILITÉ - CONSTRUCTION TPSGC limite la responsabilité de première partie de l'entrepreneur pour les travaux effectués dans les édifices bas, les édifices en hauteur ou les édifices patrimoniaux. Voir les modifications à la CG1.6 de la R2810D « Indemnisation par l'entrepreneur » aux conditions supplémentaires. Table des matières 1- INSTRUCTIONS PARTICULIÈRES AUX SOUMISSIONNAIRES Exigence Liste d'entrepreneurs préqualifiés Documents de soumission Demandes de renseignements pendant l'appel d'offres Visite des lieux Révision des soumissions Méthode de sélection Fonds insuffisants Période de validité des soumissions Documents de construction Exigences relatives à la sécurité Ancien fonctionnaire Sites Web 2- CONDITIONS - PARTIE A - CONSTRUCTION DCA01 Documents du contrat 3- FORMULAIRE DE SOUMISSION ET D'ACCEPTATION SA01 Identification SA02 Nom commercial et adresse du soumissionnaire SA03 Offre Construction SA04 Période de validité des soumissions SA05 Acceptation et contrat SA06 Durée des travaux SA07 Garantie de soumission SA08 Signature 4- ATTESTATIONS 4.1 Attestations obligatoires préalables à l'attribution du contrat Annexe A - Devis Annexe B - Liste complète des noms de tous les individus qui sont actuellement administrateurs du soumissionnaire 1- INSTRUCTIONS PARTICULIÈRES AUX SOUMISSIONNAIRES IP01 EXIGENCE Travaux publics et Services gouvernementaux Canada recherche un entrepreneur qui doit fournir la main-d'œuvre et les matériaux nécessaires, y compris les heures supplémentaires requises pour respecter l'échéancier de projet, à la modernisation de deux (2) ascenseurs à traction conçus pour les numéros provinciaux 0264 et 0265 et situés à la succursale postale A, au 126, rue Prince William, à Saint John (Nouveau-Brunswick). L'entrepreneur doit exécuter tous les travaux nécessaires à un projet complet et accepté par l'autorité compétente. Le prix estimatif des travaux se situe dans la catégorie suivante : de 500 001 $ à 1 000 000 $.. IP02 LISTE D'ENTREPRENEURS PRÉQUALIFIÉS Seules les soumissions des soumissionnaires dont les noms apparaissent sur l'ensemble des listes d'entrepreneurs préqualifiés en entretien d'ascenceur pertinentes pour la province de Nouveau-Brunswick et pour l'ensemble des types d'équipement (ascenseurs à traction) seront considérés pour cette invitation. IP03 DOCUMENTS DE SOUMISSION 1) Les documents suivants constituent les documents de soumission: (a) Appel d'offres - Page 1; (b) Instructions particulières aux soumissionnaires; (c) Instructions générales aux soumissionnaires R5110T (2013-04-25) ; (d) Dessins et devis - Partie A; (e) Devis technique pour entretien des appareils élévateurs - Partie B; (f) les clauses et conditions identifiées dans les articles "Documents du contrat" - DCA01 et DCB01; (g) Formulaire de soumission et d'acceptation; et (h) Toute modification émise avant la clôture de la soumission. La présentation d'une soumission constitue une affirmation que le soumissionnaire a lu ces documents et accepte les modalités qui y sont énoncées. 2) Instructions générales aux soumissionnaires est intégré par renvoi et reproduit dans le Guide des clauses et conditions uniformisées d'achat (CCUA) publié par Travaux publics et Services gouvernementaux Canada (TPSGC). Le Guide des CCUA est disponible sur le site Web de TPSGC: https://achatsetventes.gc.ca/politiques-et-lignes-directrices/gui de-des-clauses-et-conditions-uniformisees-d-achat. IP04 DEMANDES DE RENSEIGNEMENTS PENDANT L'APPEL D'OFFRES 1) Toute demande de renseignements sur l'appel d'offres doit être présentée par écrit à l'agent d'approvisionnement dont le nom figure à l'appel d'offres - Page 1, et ce le plus tôt possible pendant la durée de l'invitation. À l'exception de l'approbation de matériaux de remplacement, comme cela est décrit à l'IG14 de la R5110T "Instructions générales aux soumissionnaires", toutes les autres demandes de renseignements devraient être reçues au moins cinq (5) jours civils avant la date de clôture de l'invitation afin de laisser suffisamment de temps pour y répondre. Pour ce qui est des demandes de renseignements reçues après cette date, il est possible qu'on ne puisse y répondre. 2) Pour assurer la cohérence et la qualité de l'information fournie aux soumissionnaires, l'agent d'approvisionnement examinera le contenu de la demande de renseignements et décidera s'il convient ou non de publier une modification. 3) Toutes les demandes de renseignements et autres communications envoyées avant la clôture de l'appels d'offres doivent être adressées UNIQUEMENT à l'agent d'approvisionnement dont le nom figure à l'appel d'offres - Page 1. À défaut de respecter cette condition, le soumissionnaire peut (pour cette seule raison) voir sa soumission rejetée. IP05 VISITE DES LIEUX On recommande au soumissionnaire ou à son représentant autorisé de visiter le chantier et son environnement afin de prendre connaissance des conditions existantes et de la nature des travaux à exécuter, des matériaux et matériels nécessaires pour l'achèvement des travaux, des moyens d'accès au chantier, et des installations temporaires requises. Il lui incombe en outre d'obtenir toutes les informations nécessaires quant aux risques, aux imprévus et aux circonstances susceptibles d'influer sur son offre. Aucune allocation ne sera accordée ultérieurement en cas d'erreur ou d'omission relatives à l'appréciation des conditions qui s'appliqueront sur le chantier. afin de pouvoir constater en personne la nature et l'ampleur des travaux. On peut établir les modalités pour une visite des lieux le 21 août 2013 à 10 h avec Robert Surette 902-496-5332. Les soumissionnaires qui ne participent pas à la visite peuvent tout de même soumettre une proposition. IP06 RÉVISION DES SOUMISSIONS Une soumission peut être révisée par lettre ou par télécopie conformément à l'IG09 de R5110T - "Instructions générales aux soumissionnaires". Le numéro du télécopieur pour la réception de révisions est le [(902) 566-7514]. IP07 MÉTHODE DE SÉLECTION 1) Le soumissionnaire qui a fourni la soumission conforme ayant le plus bas prix évalué total sera recommandé pour l'octroi des deux contrats qui découleront de cette sollicitation. IP08 FONDS INSUFFISANTS 1) Si la soumission conforme la plus basse dépasse le montant des fonds alloués par le Canada pour les travaux, le Canada pourra a) annuler l'appel d'offres; ou b) obtenir des fonds supplémentaires et attribuer le contrat au soumissionnaire ayant présenté la soumission conforme la plus basse; et/ou c) négocier une réduction maximale de 15% du prix offert et/ou de la portée des travaux avec le soumissionnaire ayant présenté la soumission conforme la plus basse. Si le Canada n'arrive pas à une entente satisfaisante, il exercera l'option a) ou b). IP09 PÉRIODE DE VALIDITÉ DES SOUMISSIONS 1) Le Canada se réserve le droit de demander une prorogation de la période de validité des soumissions tel que précisé à la SA04 du Formulaire de soumission et d'acceptation. Dès réception d'un avis écrit du Canada, les soumissionnaires auront le choix d'accepter ou de refuser la prorogation proposée. 2) Si la prorogation mentionnée à l'alinéa 1) de l'IP09 est acceptée par écrit par tous les soumissionnaires qui ont présenté une soumission, le Canada poursuivra alors sans tarder l'évaluation des soumissions et les processus d'approbation. 3) Si la prorogation mentionnée à l'alinéa 1) de l'IP09 n'est pas acceptée par écrit par tous les soumissionnaires qui ont présenté une soumission, le Canada pourra alors, à sa seule discrétion, a) poursuivre l'évaluation des soumissions de ceux qui auront accepté la prorogation proposée et obtenir les approbations nécessaires; ou b) annuler l'appel d'offres. 4) Les conditions exprimées dans les présentes ne limitent d'aucune façon les droits du Canada définis dans la loi ou en vertu de l'IG10 de R5110T - "Instructions générales aux soumissionnaires". IP10 DOCUMENTS DE CONSTRUCTION À l'attribution du contrat, une copie sur papier des dessins signés et scellés, des devis de construction et des modifications, seront fournis à l'entrepreneur retenu. Des ensembles supplémentaires, jusqu'à concurrence de une (1), seront fournis sans frais à la demande de l'entrepreneur. Il incombera à l'entrepreneur d'obtenir les autres exemplaires dont il peut avoir besoin et, le cas échéant, d'en assurer les coûts. IP11 EXIGENCES RELATIVES À LA SÉCURITÉ N/A IP12 ANCIEN FONCTIONNAIRE Les contrats attribués à des anciens fonctionnaires qui touchent une pension ou qui ont reçu un paiement forfaitaire doivent résister à l'examen scrupuleux du public et constituer une dépense équitable des fonds publics. Afin de respecter les politiques et les directives du Conseil du Trésor sur les contrats avec des anciens fonctionnaires, les soumissionnaires doivent fournir l'information exigée ci-dessous avant l'attribution du contrat. Définition Aux fins de cette clause, « ancien fonctionnaire » signifie tout ancien employé d'un ministère au sens de la Loi sur la gestion des finances publiques, L.R., 1985, ch. F-11, un ancien membre des Forces armées canadiennes ou de la Gendarmerie royale du Canada. Un ancien fonctionnaire peut être : un individu; un individu qui s'est incorporé; une société de personnes constituée d'anciens fonctionnaires; ou une entreprise à propriétaire unique ou une entité dans laquelle la personne visée détient un intérêt important ou majoritaire. « période du paiement forfaitaire » signifie la période mesurée en semaines de salaire à l'égard de laquelle un paiement a été fait pour faciliter la transition vers la retraite ou vers un autre emploi par suite de la mise en place des divers programmes visant à réduire la taille de la fonction publique. La période du paiement forfaitaire ne comprend pas la période visée par l'allocation de fin de services, qui se mesure de façon similaire. « pension » signifie, une pension ou une allocation annuelle versée en vertu de la Loi sur la pension de la fonction publique (LPFP), L.R., 1985, ch. P-36, et toute augmentation versée en vertu de la Loi sur les prestations de retraite supplémentaires, L.R., 1985, ch. S-24, dans la mesure où elle touche la LPFP. La pension ne comprend pas les pensions payables conformément à la Loi sur la pension de retraite des Forces canadiennes, L.R., 1985, ch. C-17, à la Loi sur la continuation de la pension des services de défense, 1970, ch. D-3, à la Loi sur la continuation des pensions de la Gendarmerie royale du Canada, 1970, ch. R-10, et à la Loi sur la pension de retraite de la Gendarmerie royale du Canada, L.R., 1985, ch. R-11, à la Loi sur les allocations de retraite des parlementaires, L.R., 1985, ch. M-5, et à la partie de la pension versée conformément à la Loi sur le Régime de pensions du Canada, L.R., 1985, ch. C-8. Ancien fonctionnaire touchant une pension Selon les définitions ci-dessus, est-ce que le soumissionnaire est un ancien fonctionnaire touchant une pension? OUI ( ) NON ( ) Si oui, le soumissionnaire doit fournir l'information suivante pour tous les anciens fonctionnaires touchant une pension, le cas échéant : le nom de l'ancien fonctionnaire; la date de cessation d'emploi dans la fonction publique ou de la retraite. En fournissant cette information, les soumissionnaires acceptent que le statut du soumissionnaire retenu, en tant qu'ancien fonctionnaire touchant une pension en vertu de la LPFP, soit publié dans les rapports de divulgation proactive des marchés, sur les sites Web des ministères, et ce conformément à l' Avis sur la Politique des marchs : 2012-2 et les Lignes directrices sur la divulgation des marchés. Directive sur le réaménagement des effectifs Programme de réduction des effectifs Est-ce que le soumissionnaire est un ancien fonctionnaire qui a reçu un paiement forfaitaire en vertu des dispositions d'un programme de réduction de la Directive sur le réaménagement des disposition d'un programme de réduction des effectifs? OUI ( ) NON ( ) Si oui, le soumissionnaire doit fournir l'information suivante : le nom de l'ancien fonctionnaire; les conditions de l'incitatif versé sous forme de paiement forfaitaire; la date de la cessation d'emploi; le montant du paiement forfaitaire; le taux de rémunération qui a servi au calcul du paiement forfaitaire; la période correspondant au paiement forfaitaire, incluant la date du début, d'achèvement et le nombre de semaines; nombre et montant (honoraires professionnels) des autres contrats assujettis aux conditions d'un programme de réaménagement réduction des effectifs. Pour tous les contrats attribués pendant la période du paiement forfaitaire, le montant total des honoraires qui peut être payé à un ancien fonctionnaire qui a reçu un paiement forfaitaire est limité à 5 000 $, incluant les taxes applicables. IP13 SITES WEB La connection à certains des sites Web se trouvant aux documents d'appel d'offres est établie à partir d'hyperliens. La liste suivante énumère les adresses de ces sites Web. Accord pour la mise en oeuvre de l'équité en matière d'emploi (formulaire LAB1168) http://www.servicecanada.gc.ca/cgi-bin/search/eforms/index.cgi?ap p=prfl&frm=lab1168&ln=fra Appendice L du Conseil du Trésor, Compagnies de cautionnement reconnues: http://www.tbs-sct.gc.ca/pol/doc-fra.aspx?id=14494§ion=text#a ppL Cautionnement d'exécution (formulaire PWGSC-TPSGC 505) http://www.tpsgc-pwgsc.gc.ca/app-acq/forms/documents/505.pdf Cautionnement pour le paiement de la main-d'oeuvre et des matériaux (formulaire PWGSC-TPSGC 506) Http://www.tpsgc-pwgsc.gc.ca/app-acq/forms/documents/506.pdf Cautionnement de soumission (formulaire PWGSC-TPSGC 504) http://www.tpsgc-pwgsc.gc.ca/app-acq/forms/documents/504.pdf Certificat d'assurance (formulaire PWGSC-TPSGC 357) http://www.tpsgc-pwgsc.gc.ca/app-acq/forms/documents/357.pdf Code criminel du Canada http://laws-lois.justice.gc.ca/fra/lois/C-46/ Code de conduite pour l'approvisionnement http://www.tpsgc-pwgsc.gc.ca/app-acq/cndt-cndct/index-fra.html Consentement à la vérification de l'existence d'un casier judiciaire (PWGSC-TPSGC 229) http://www.tpsgc-pwgsc.gc.ca/app-acq/forms/documents/229.pdf Contrats Canada http://www.contractscanada.gc.ca/index-fra.html Données d'inscription des fournisseurs: https://srisupplier.contractscanada.gc.ca/ Échelles des taux de salaires pour des contrats fédéraux de construction http://www.rhdcc.gc.ca/fra/travail/normes_travail/contrats/echell e/index.shtml Guide des CCUA https://achatsetventes.gc.ca/politiques-et-lignes-directrices/gui de-des-clauses-et-conditions-uniformisees-d-achat Liste des "soumissionnaires à admissibilité limitée" du Programme de contrats fédéraux http://www.travail.gc.ca/fra/normes_equite/eq/emp/pcf/liste/ineli g.shtml Loi canadienne sur les paiements http://laws-lois.justice.gc.ca/fra/lois/C-21/index.html Loi de l'impôt sur le revenu http://laws-lois.justice.gc.ca/fra/lois/I-3.3/index.html Loi réglementant certaines drogues et autres substances http://laws-lois.justice.gc.ca/fra/lois/C-38.8/ Loi sur la concurrence http://laws-lois.justice.gc.ca/fra/lois/C-34/ Loi sur la corruption d'agents publics étrangers http://www.justice.gc.ca/fra/min-dept/pub/lcape-cfpoa/ index.html Loi sur la gestion des finances publiques http://laws-lois.justice.gc.ca/fra/lois/f-11/ Loi sur la taxe d'accise http://laws-lois.justice.gc.ca/fra/lois/E-15/ Loi sur le lobbying http://laws-lois.justice.gc.ca/fra/lois/L-12.4/ Loi sur l'équité en matière d'emploi http://laws-lois.justice.gc.ca/fra/lois/E-5.401/ Programme de contrats fédéraux pour l'équité en matière d'emploi http://www.travail.gc.ca/fra/normes_equite/eq/emp/pcf/index.shtml Rapport d'évaluation du rendement de l'entrepreneur (formulaire PWGSC-TPSGC 2913) http://www.tpsgc-pwgsc.gc.ca/app-acq/forms/documents/2913.pdf Règlement sur les obligations intérieures du Canada http://laws-lois.justice.gc.ca/fra/reglements/C.R.C.%2C_ch ._698/index.html Sanctions économiques canadiennes http://www.international.gc.ca/sanctions/index.aspx?lang=fra Services de sécurité industrielle de TPSGC, http://ssi-iss.tpsgc-pwgsc.gc.ca/index-fra.html 2- CONDITIONS - PARTIE A - CONSTRUCTION DCA01 DOCUMENTS DU CONTRAT 1) Les documents suivants constituent le contrat: (a) La page « Contrat » une fois signée par le Canada; (b) Formulaire de soumission et d'acceptation rempli en bonne et due forme; (c) Dessins et devis: (d) Clauses et conditions suivantes: Conditions générales: CG1 Dispositions générales R2810D (2013-04-25); CG2 Administration du contrat R2820D (2012-07-16); CG3 Exécution et contrôle des travaux R2830D (2010-01-11); CG4 Mesures de protection R2840D (2008-05-12); CG5 Modalités de paiement R2850D (2010-01-11); CG6 Retards et modifications des travaux R2860D (2013-04-25); CG7 Défaut, suspension ou résiliation du contrat R2870D (2008-05-12); CG8 Règlement des différends R2880D (2012-07-16); CG9 Garantie contractuelle R2890D (2012-07-16); CG10 Assurances R2900D (2008-05-12); Conditions supplémentaires; Conditions d'assurance R2910D (2008-12-12); Justes salaires et heures de travail - Conditions de travail R2940D (2012-07-16); Coûts admissibles pour les modifications de contrat sous CG6.4.1 R2950D (2007-05-25); Échelles des taux de salaire pour des contrats fédéraux de construction (e) Toute modification émise ou toute révision de soumission recevable, reçue avant l'heure et la date déterminée pour la clôture de l'invitation; (f) Toute modification incorporée d'un commun accord entre le Canada et l'entrepreneur avant l'acceptation de la soumission; et (g) Toute modification aux documents du contrat qui est apportée conformément aux Conditions générales. 2) Les documents identifiés par titre, numéro et date sont intégrés par renvoi et sont reproduits dans le Guide des clauses et conditions uniformisées d'achat (CCUA) publié par Travaux publics et Services gouvernementaux Canada (TPSGC). Le Guide des CCUA est disponible sur le site Web de TPSGC: https://achatsetventes.gc.ca/politiques-et-lignes-directrices/gui de-des-clauses-et-conditions-uniformisees-d-achat 3) Échelles des taux de salaire pour des contrats fédéraux de construction est intégré par renvoi et est disponible au site Web:http://www.rhdcc-hrsdc.gc.ca/fra/travail/normes_travail/contr ats/echelle/index.shtml. 4) La langue des documents du contrat est celle du Formulaire de soumission et d'acceptation présenté. 3- FORMULAIRE DE SOUMISSION ET D'ACCEPTATION SA01 IDENTIFICATION DU PROJET Modernisation d'élévateurs succursale postale A Saint John (Nouveau-Brunswick) Numéro de projet:R.065244.001 SA02 NOM COMMERCIAL ET ADRESSE DU SOUMISSIONNAIRE Nom:_____________________________________________________________ ____________ Adresse:_________________________________________________________ _____________ _________________________________________________________________ _____ ________________________________________________________________ ______ Téléphone: ____________________ Télécopieur:_____________________ NEA:________________________ SA03 OFFRE Le soumissionnaire offre à Sa Majesté la Reine du chef du Canada d'exécuter les travaux du projet mentionné ci-dessus, conformément aux documents de soumission pour Construction : le montant total de ________________________________________ $ excluant les taxes applicables; (exprimé en chiffres seulement) SA04 PÉRIODE DE VALIDITÉ DES SOUMISSIONS La soumission ne peut être retirée pour une période de 30 jours suivant la date de clôture de l'invitation. SA05 ACCEPTATION ET CONTRAT À l'acceptation de l'offre de l'entrepreneur par le Canada, deux (2) contrats exécutoires sont formés entre le Canada et l'entrepreneur. Les documents constituant les contrats sont ceux mentionnés à la DCA01. SA06 DURÉE DES CONTRATS 1) L'entrepreneur doit exécuter et compléter les travaux de la PARTIE A - Construction, dans les [42] semaines à partir de l'avis de l'acceptation de l'offre. SA07 GARANTIE DE SOUMISSION Le soumissionnaire joint à sa soumission une garantie de soumission conformément à l'IG06 de la clause R5110T, Exigences relatives à la garantie de soumission des "Instructions générales aux soumissionnaires". SA08 SIGNATURE Nom et titre de la personne autorisée à signer au nom du soumissionnaire (en lettres moulées ou dactylographiées) Signature Date . 4- ATTESTATIONS Les soumissionnaires doivent fournir les attestations et la documentation exigées pour qu'un contrat leur soit attribué. Les attestations que les soumissionnaires remettent au Canada peuvent faire l'objet d'une vérification à tout moment par le Canada. Le Canada déclarera une soumission non recevable, ou à un manquement de la part de l'entrepreneur, s'il est établi qu'une attestation du soumissionnaire est fausse, que ce soit pendant la période d'évaluation des soumissions, ou pendant la durée du contrat. L'autorité contractante aura le droit de demander des renseignements supplémentaires pour vérifier les attestations du soumissionnaire. À défaut de répondre à toute demande imposée par l'autorité contractante, la soumission pourrait être déclarée non recevable, ou considéré comme un manquement au contrat. 4.1 Attestations obligatoires préalables à l'attribution du contrat 4.1.1 Code de conduite et attestations - documentation connexe En présentant une soumission, le soumissionnaire atteste que le soumissionnaire et ses affiliés respectent les dispositions stipulées à l'article 01 Code de conduite et attestations - soumission, des Instructions générales aux soumissionnaires R5110T. La documentation connexe requise à cet égard, assistera le Canada à confirmer que les attestations sont véridiques. Annexe A - Devis ANNEXE B - LA LISTE COMPLÈTE DES NOMS DE TOUS LES INDIVIDUS QUI SONT ACTUELLEMENT ADMINISTRATEURS DU SOUMISSIONNAIRE AVIS AUX SOUMISSIONNAIRES INSCRIRE LES NOMS ET PRÉNOMS DES ADMINISTRATEURS EN CARACTÈRES D'IMPRIMERIE Date de livraison : Indiquée ci-dessus L'État se réserve le droit de négocier les conditions de tout marché avec les fournisseurs. Les documents peuvent être présentés dans l'une ou l'autre des langues officielles du Canada.
Durée du contrat
Voir la description ci-dessus pour voir tous les détails.
Accords commerciaux
-
Accord sur le commerce intérieur (ACI)
Coordonnées
Organisation contractante
- Organisation
-
Travaux publics et Services gouvernementaux Canada
- Adresse
-
11, rue Laurier, Phase III, Place du PortageGatineau, Québec, K1A 0S5Canada
- Autorité contractante
- MacDonald, Anne (PWC) D.
- Numéro de téléphone
- (902) 626-4949 ( )
- Télécopieur
- (902) 566-7514
- Adresse
-
The Cambridge Building
3 Queen Street/3 rue, Queen
PO Box 1268/CP 1268Charlottetown, Prince Ed, C1A 4A2
Organisation(s) d'achat
- Organisation
-
Travaux publics et Services gouvernementaux Canada
- Adresse
-
11, rue Laurier, Phase III, Place du PortageGatineau, Québec, K1A 0S5Canada
Détails de l'offre
Tous les détails concernant cette occasion de marché sont disponibles dans les documents ci-dessous. Cliquez sur le nom du document pour télécharger le fichier. Communiquez avec l'agent(e) de négociation des contrats si vous avez des questions concernant ces documents.
Titre du document | Numéro de la modification | Langue | Téléchargements unique | Date de l’ajout |
---|---|---|---|---|
cover_page.pdf |
Anglais
|
13 | ||
appendix_a.pdf |
Anglais
|
11 | ||
division_14_conveying_equipment.pdf |
Anglais
|
14 | ||
division_01_general_conditions.pdf |
Anglais
|
21 | ||
ABES.PROD.PW_PWC.B010.E3289.EBSU001.PDF | 001 |
Anglais
|
5 | |
ABES.PROD.PW_PWC.B010.E3289.EBSU002.PDF | 002 |
Anglais
|
9 | |
ABES.PROD.PW_PWC.B010.E3289.EBSU000.PDF | 000 |
Anglais
|
13 | |
specification_index_and_list_of_drawings.pdf |
Anglais
|
10 | ||
sk-1_-_elevator_layout_and_detail.pdf |
Anglais
|
9 | ||
ABES.PROD.PW_PWC.B010.F3289.EBSU002.PDF | 002 |
Français
|
5 | |
ABES.PROD.PW_PWC.B010.F3289.EBSU000.PDF | 000 |
Français
|
7 | |
ABES.PROD.PW_PWC.B010.F3289.EBSU001.PDF | 001 |
Français
|
4 |
Consultez la page « Pour commencer » pour obtenir plus d’information sur la façon de soumissionner, et autres sujets.