RESERVOIR, CARBURANT, MOTEUR
Numéro de sollicitation W8486-129268/A
Date de publication
Date et heure de clôture 2012/12/04 14:00 HNE
Date de la dernière modification
Description
Entente sur le commerce : OMC-AMP/ALÉNA/ACI/Canada-Pérou ALE/Canada-Colombie ALE Processus de demande des soumissions : Tout fournisseur intéressé peut présenter une soumission Pièce jointe : Oui (TPSGC) Disquette Stratégie d'approvisionnement concurrentielle : Soumissionnaire le moins-disant Entente sur les revendications territoriales globales : Non Nature des besoins : RESERVOIR, CARBURANT, MOTEUR W8486-129268/A Benoît Paquin Téléphone: (819) 956-3966 Télécopieur: (819) 956-5227 Courriel: benoit.paquin@tpsgc-pwgsc.gc.ca ----------------------------------------------------- MODIFICATION 006 Cette modification est effectuée afin de prolonger la date de clôture, de fournir les questions et les réponses aux offrants potentiels et de modifier la demande d'offre à commandes comme suit: 1. Page 1 L'invitation prend fin Supprimer: à 02:00 PM le 2012-11-28 Insérer: à 02:00 PM le 2012-12-04 2. Question 1: Est-ce que des données techniques et des plans additionnels applicables à ce réservoir sera fourni (dessin couvrant l'ensemble du tube, les joints et les insertions de visses)? Réponse 1: Oui voir le fichier PDF ci-joint. 3. Question 2: De l'outillage serait nécessaire pour la fabrication de ce réservoir et nous voulons savoir si le Canada est propriétaire de l'outillage, et si oui, est-ce que l'outillage sera fourni par le MDN au soumissionnaire gagnant, pour être utilisé dans la fabrication des réservoirs? Réponse 2: Le Canada est propriétaire de l'outillage. Il sera à la disposition du soumissionnaire gagnant en tant que équipement fourni par le gouvernement. L'outillage a été créé pour une MacNeil 1500 Rotational Moulding. 4. Table des Matières Supprimer: Partie 5 - Attestations 1. Attestations pour le Code de conduite - Consentement à la vérification de l'existence d'un casier judiciaire 2. Attestations préalables à l'émission d'une offre à commandes Insérer: Partie 5 - Attestations 1. Attestations obligatoires préalables à l'émission d'une offre à commandes 2. Attestations additionnelles préalables à l'émission d'une offre à commandes 5. Partie 2 - Instructions à l'Intention des offrants Supprimer: 1. Instructions, clauses et conditions uniformisées, dans son intégralité. Insérer: 1. Instructions, clauses et conditions uniformisées Toutes les instructions, clauses et conditions identifiées dans la demande d'offres à commandes (DOC) par un numéro, une date et un titre sont reproduites dans le Guide des clauses et conditions uniformisées d'achat (https://achatsetventes.gc.ca/politiques-et-lignes-directrices/gu ide-des-clauses-et-conditions-uniformiseesd-achat) publié par Travaux publics et Services gouvernementaux Canada. Les offrants qui présentent une offre s'engagent à respecter les instructions, les clauses et les conditions de la DOC et acceptent les clauses et les conditions de l'offre à commandes et du ou des contrats subséquents. 2006 (2012-11-19) Instructions uniformisées - demande d'offres à commandes - biens ou services - besoins concurrentiels, sont incorporées par renvoi à la DOC et en font partie intégrante. Le paragraphe 05.4 du document 2006, Instructions uniformisées - demande d'offres à commandes - biens ou services, est modifié comme suit : Supprimer : soixante (60) jours civils Insérer : quatre-vingt-dix (90) jours civils 6. Partie 3 - Instructions pour la Préparation des offres 1. Instructions pour la préparation des offres Supprimer: En avril 2006, le Canada a approuvé une politique exigeant que les agences et ministères fédéraux prennent les mesures nécessaires pour incorporer les facteurs environnementaux dans le processus d'approvisionnement Politique d'achats écologiques (http://www.tpsgc-pwgsc.gc.ca/ecologisation-greening/achats-proc urement/politique-policy-fra.html). Pour aider le Canada à atteindre ses objectifs, on encourage les soumissionnaires à: 1) utiliser du papier de 8,5 po x 11 po (216 mm x 279 mm) contenant des fibres certifiées provenant d'un aménagement forestier durable et/ou contenant au moins 30 % de matières recyclées; et Insérer: En avril 2006, le Canada a approuvé une politique exigeant que les agences et ministères fédéraux prennent les mesures nécessaires pour incorporer les facteurs environnementaux dans le processus d'approvisionnement Politique d'achats écologiques (http://www.tpsgc-pwgsc.gc.ca/ecologisation-greening/achats-procu rement/politique-policy-fra.html). Pour aider le Canada à atteindre ses objectifs, les offrants devraient: 1) utiliser du papier de 8,5 po x 11 po (216 mm x 279 mm) contenant des fibres certifiées provenant d'un aménagement forestier durable et contenant au moins 30 % de matières recyclées; et 7. Partie 5 - Attestations Supprimer: PARTIE 5 - ATTESTATIONS, dans son intégralité. Insérer: PARTIE 5 - ATTESTATIONS Pour qu'une offre à commandes soit émise, les offrants doivent fournir les attestations exigées et la documentation connexe. Le Canada déclarera une offre non recevable si les attestations exigées et la documentation connexe ne sont pas remplies et fournies tel que demandé. Le Canada pourra vérifier l'authenticité des attestations faites par les offrants pendant la période d'évaluation des offres (avant l'émission de l'offre à commandes) et après l'émission de l'offre à commandes. Le responsable de l'offre à commandes aura le droit de demander des renseignements supplémentaires pour s'assurer que les offrants respectent les attestations avant l'émission de l'offre à commandes. L'offre sera déclarée non recevable si on constate que l'offrant a fait de fausses déclarations, sciemment ou non. Le défaut de respecter les attestations, de fournir la documentation connexe ou de donner suite à la demande de renseignements supplémentaires du responsable de l'offre à commandes aura pour conséquence que l'offre sera déclarée non recevable. 1. Attestations obligatoires préalables à l'émission d'une offre à commandes 1.1 Code de conduite et attestations - documentation connexe 1.1.1 En présentant une offre, l'offrant atteste, en son nom et en celui de ses affiliés, qu'il respecte la clause concernant le Code de conduite et attestations, des instructions uniformisées. La documentation connexe mentionnée ci-après aidera le Canada à confirmer que les attestations sont véridiques. En présentant une offre, l'offrant atteste être informé, et que ses affiliés sont informés, du fait que le Canada pourra demander d'autres informations, attestations, formulaires de consentement et éléments prouvant son identité ou son éligibilité. Le Canada pourra aussi vérifier tous les renseignements fournis par l'offrant, incluant les renseignements relatifs aux actions ou condamnations précisées aux présentes en faisant des recherches indépendantes, en utilisant des ressources du gouvernement ou en communiquant avec des tiers. Le Canada déclarera une offre non recevable s'il constate que les renseignements demandés sont manquants ou inexacts, ou que les renseignements contenus dans les attestations précisées aux présentes s'avèrent être faux, à quelque égard que ce soit, après vérification par le Canada. L'offrant et ses affiliés devront également demeurer libres et quittes des actions ou condamnations précisées aux présentes pendant toute la période de l'offre à commandes ainsi que pour toutes commandes subséquentes à l'offre à commandes. Les offrants qui sont incorporés, incluant ceux présentant des offres à titre d'entreprise en coparticipation, doivent fournir avec leur offre ou le plus tôt possible après le dépôt de celle-ci, la liste complète des noms de tous les individus qui sont actuellement administrateurs de l'offrant. Les offrants en présentant des offres à titre d'entreprise à propriétaire unique, incluant ceux présentant des offres dans le cadre d'entreprise en coparticipation, doivent fournir le nom du propriétaire avec leur offre ou le plus tôt possible après le dépôt de celle-ci. Les offrants en présentant à titre de sociétés, sociétés de personnes, entreprises ou associations de personnes n'ont pas à fournir de liste de noms. Si les noms requis n'ont pas été fournis par le temps où l'évaluation des offres est complétée, le Canada informera l'offrant du délai à l'intérieur duquel l'information doit être fournie. À défaut de fournir ces noms dans le délai prévu, l'offre sera déclarée non recevable. Fournir les noms requis est une exigence obligatoire pour l'émission d'une offre à commandes et de tout contrat subséquent. Le Canada peut, à tout moment, demander à un offrant de fournir des formulaires de consentement dûment remplis et signés (Consentement à la vérification de l'existence d'un casier judiciaire - PWGSC-TPSGC 229) (http://www.tpsgc-pwgsc.gc.ca/app-acq/forms/formulaires-forms-fra .html) pour toute personne susmentionnée, et ce dans un délai précis. À défaut de fournir les formulaires de consentement dans le délai prévu, l'offre sera déclarée non recevable. 2. Attestations additionnelles préalables à l'émission de l'offre à commandes Les attestations énumérées ci-dessous devraient être remplies et fournies avec l'offre mais elles peuvent être fournies plus tard. Si l'une de ces attestations n'est pas remplie et fournie tel que demandé, le responsable de l'offre à commandes en informera l'offrant et lui donnera un délai afin de se conformer aux exigences. Le défaut de répondre à la demande du responsable de l'offre à commandes et de se conformer aux exigences dans les délais prévus aura pour conséquence que l'offre sera déclarée non recevable. 2.1 Programme de contrats fédéraux - 200 000 $ ou plus 1. En vertu du Programme de contrats fédéraux (PCF), certains fournisseurs, y compris un fournisseur qui est membre d'une coentreprise, soumissionnant pour des contrats du gouvernement fédéral d'une valeur de 200 000 $ ou plus (incluant toutes les taxes applicables) doivent s'engager officiellement à mettre en oeuvre un programme d'équité en matière d'emploi. Il s'agit d'une condition préalable à l'émission d'une offre à commandes. Si l'offrant, ou, si l'offrant est une coentreprise et qu'un membre de la coentreprise, est assujetti au PCF, la preuve de son engagement doit être fournie avant l'émission de l'offre à commandes. Les fournisseurs qui ont été déclarés entrepreneurs non admissibles par Ressources humaines et Développement des compétences Canada (RHDCC) n'ont plus le droit d'obtenir des contrats du gouvernement au-delà du seuil prévu par le Règlement sur les marchés de l'État pour les demandes de soumissions. Les fournisseurs peuvent être déclarés entrepreneurs non admissibles soit parce que RHDCC a constaté leur non conformité ou parce qu'ils se sont retirés volontairement du PCF pour une raison autre que la réduction de leur effectif de moins de 100 employés. Toute offre présentée par un entrepreneur non admissible, y compris une offre présentée par une coentreprise dont un membre est un entrepreneur non admissible, sera déclarée non recevable. 2. Si l'offrant n'est pas visé par les exceptions énumérées aux paragraphes 3.a) ou b) ci-dessous, ou qu'il n'a pas de numéro d'attestation valide confirmant son adhésion au PCF, il doit télécopier (819-953-8768) un exemplaire signé du formulaire LAB 1168, Attestation d'engagement pour la mise en oeuvre de l'équité en matière d'emploi, à la Direction générale du travail de RHDCC. 3. L'offrant, ou, si l'offrant est une coentreprise le membre de la coentreprise, atteste comme suit sa situation relativement au PCF : L'offrant ou le membre de la coentreprise : a) ( ) n'est pas assujetti au PCF, puisqu'il compte un effectif de moins de 100 employés à temps plein ou à temps partiel permanents, et/ou temporaires ayant travaillé 12 semaines ou plus au Canada; b) ( ) n'est pas assujetti au PCF, puisqu'il est un employeur réglementé en vertu de la Loi sur l'équité en matière d'emploi, L.C. 1995, ch. 44; c) ( ) est assujetti aux exigences du PCF, puisqu'il compte un effectif de 100 employés ou plus à temps plein ou à temps partiel permanents, et/ou temporaires ayant travaillé 12 semaines ou plus au Canada, mais n'a pas obtenu de numéro d'attestation de RHDCC (puisqu'il n'a jamais soumissionné pour des contrats de 200 000 $ ou plus). Dans ce cas, une attestation d'engagement dûment signée est jointe; d) ( ) est assujetti au PCF et possède un numéro d'attestation valide, à savoir le numéro: __________ (c.-à-d. qu'il n'a pas été déclaré entrepreneur non admissible par RHDCC). Des renseignements supplémentaires sur le PCF sont offerts sur le site Web de RHDCC. 8. Partie 7A - Clauses de Contrat Subséquent Supprimer: 2.1 Conditions générales, dans son intégralité. Insérer: 2.1 Conditions générales 2005 (2012-11-19),Conditions générales - offres à commandes - biens ou services, s'appliquent à la présente offre à commandes et en font partie intégrante. 9. Partie 7A - Clauses de Contrat Subséquent 8. Ordre de priorité des documents Supprimer: d) les conditions générales 2005 (2012-07-16), Conditions générales - offres à commandes - biens ou services; e ) les conditions générales 2010A (2012-07-16), Conditions générales - biens (complexité moyenne); Insérer: d) les conditions générales 2005 (2012-11-19), Conditions générales - offres à commandes - biens ou services; e) les conditions générales 2010A (2012-11-19), Conditions générales - biens (complexité moyenne); 10. Partie 7A - Clauses de Contrat Subséquent Supprimer: 9. Attestations, dans son intégralité. Insérer: 9. Attestations 9.1 Conformité Le respect des attestations et documentation connexe fournies par l'offrant est une condition d'émission de l'offre à commandes et pourra faire l'objet d'une vérification par le Canada pendant la durée de l'offre à commandes et de tout contrat subséquent qui serait en vigueur au delà de la période de l'offre à commandes. En cas de manquement à toute déclaration de la part de l'offrant, à fournir la documentation connexe ou encore si on constate que les attestations qu'il a fournies avec son offre comprennent de fausses déclarations, faites sciemment ou non, le Canada aura le droit de résilier tout contrat subséquent pour défaut et de mettre de côté l'offre à commandes. 11. Partie 7B - Clauses de Contrat Subséquent Supprimer: 2.1 Conditions générales, dans son intégralité. Insérer: 2.1 Conditions générales 2010A (2012-11-19),Conditions générales - biens (complexité moyenne), s'appliquent au contrat et en font partie intégrante. 12. Partie 7B - Clauses de Contrat Subséquent Supprimer: 7. Attestations, dans son intégralité. Insérer: 7. Attestations 7.1 Conformité Le respect des attestations et documentation connexe fournies par l'entrepreneur avec sa soumission est une condition du contrat et pourra faire l'objet d'une vérification par le Canada pendant la durée du contrat. En cas de manquement à toute déclaration de la part de l'entrepreneur, à fournir la documentation connexe ou encore si on constate que les attestations qu'il a fournies avec sa soumission comprennent de fausses déclarations, faites sciemment ou non, le Canada aura le droit de résilier le contrat pour manquement conformément aux dispositions du contrat en la matière. Tous les autres modalités et conditions restent les mêmes ----------------------------------------------------- MODIFICATION 005 Cette modification est effectuée afin de prolonger la date de clôture comme suit: Page 1 L'invitation prend fin Supprimer: à 02:00 PM le 2012-11-20 Insérer: à 02:00 PM le 2012-11-28 Tous les autres modalités et conditions restent les mêmes ----------------------------------------------------- MODIFICATION 004 Cette modification est effectuée afin de prolonger la date de clôture comme suit: Page 1 L'invitation prend fin Supprimer: à 02:00 PM le 2012-10-22 Insérer: à 02:00 PM le 2012-11-20 Tous les autres modalités et conditions restent les mêmes ----------------------------------------------------- MODIFICATION 003 Cette modification est effectuée afin de prolonger la date de clôture comme suit: Page 1 L'invitation prend fin Supprimer: à 02:00 PM le 2012-10-09 Insérer: à 02:00 PM le 2012-10-22 Tous les autres modalités et conditions restent les mêmes ----------------------------------------------------- MODIFICATION 002 Cette modification est effectuée afin de prolonger la date de clôture comme suit: Page 1 L'invitation prend fin Supprimer: à 02:00 PM le 2012-09-25 Insérer: à 02:00 PM le 2012-10-09 Tous les autres modalités et conditions restent les mêmes ----------------------------------------------------- MODIFICATION 001 Cette modification est effectuée pour modifier la demande d'offre à commandes comme suit: 1. Table des matières - Partie 5 - Attestations Supprimer: 1. Attestations préalables à l'attribution du contrat - Consentement à la vérification de l'existence d'un casier judiciaire Insérer: 1. Attestations pour le Code de conduite - Attestations préalables à l'attribution du contrat 2. Partie 2 - Instructions À l'intention des offrants, paragraphe 1. Instructions, clauses et conditions uniformisées Le paragraphe 01.4 du document 2006, Instructions uniformisées - demande d'offres à commandes - biens ou services - besoins concurrentiels, est modifié comme suit : Supprimer : Dans son intégralité Insérer : Les offrants doivent fournir, avec leur offre ou le plus tôt possible après le dépôt de celle-ci, une liste complète de tous les individus qui sont actuellement administrateurs de l'offrant. Si la liste n'a pas été fournie à la fin de l'évaluation des offres, le Canada informera les offrants du délai à l'intérieur duquel l'information doit être fournie. Le défaut de fournir cette liste dans les délais prévus aura pour conséquence que l'offre sera déclarée non recevable. Les offrants doivent toujours fournir la liste des administrateurs avant l'émission de l'offre à commande. Le Canada peut, à tout moment, demander aux offrants de fournir un formulaire de consentement dûment rempli et signé (Consentement à la vérification de l'existence d'un casier judiciaire - PWGSC-TPSGC 229) pour toute personne inscrite sur la liste susmentionnée, et ce dans un délai précis. Le défaut de fournir le formulaire de consentement dans les délais prévus aura pour conséquence que l'offre sera déclarée non recevable. Le paragraphe 01.5 du document 2006, Instructions uniformisées - demande d'offres à commandes - biens ou services - besoins concurrentiels, est modifié comme suit : Supprimer : Dans son intégralité Insérer : L'offrant doit diligemment tenir à jour la liste, en informant le Canada, par écrit, de tout changement survenant au cours de la période de validité de l'offre. Il doit également fournir au Canada les formulaires de consentement correspondants, au besoin. En outre, l'offrant devra diligemment tenir à jour la liste et fournir, au besoin, les formulaires de consentement pendant la durée de l'offre à commandes ainsi que pour toutes commandes subséquentes à l'offre à commandes. 3. Partie 5 - Attestations Supprimer: Paragraphe 1 dans son intégralité. Insérer: 1. Attestations relatives au Code de conduite - Attestations préalables à l'attribution du contrat 1.1 Les offrants doivent fournir, avec leur offre ou le plus tôt possible après le dépôt de celle-ci, une liste complète de tous les individus qui sont actuellement administrateurs de l'offrant. Si la liste n'a pas été fournie à la fin de l'évaluation des offres, le responsable de l'offre à commandes informera les offrants du délai à l'intérieur duquel l'information doit être fournie. Les offrants doivent fournir la liste des administrateurs avant l'émission de l'offre à commande. Le défaut de fournir cette liste dans les délais prévus aura pour conséquence que l'offre sera déclarée non recevable. Le responsable de l'offre à commandes peut, à tout moment, demander aux offrants de fournir un formulaire de consentement dûment rempli et signé (Consentement à la vérification de l'existence d'un casier judiciaire - PWGSC-TPSGC 229) pour toute personne inscrite sur la liste susmentionnée, et ce dans un délai précis. Le défaut de fournir le formulaire de consentement dans les délais prévus aura pour conséquence que l'offre sera déclarée non recevable. 4. Partie 7A - Offre à commandes et Clauses du contrat subséquent, paragraphe 2.1. Conditions générales Le paragraphe 11.4 du document 2005, Conditions générales - offres à commandes - biens ou services, est modifié comme suit : Supprimer : Dans son intégralité Insérer : Pendant toute la durée de l'offre à commandes, l'offrant doit diligemment tenir à jour la liste des administrateurs de l'offrant et envoyer un avis écrits au responsable de l'offre à commandes chaque fois qu'il y a un changement d'administrateur. À la demande du Canada, l'entrepreneur doit également fournir les formulaires de consentement correspondants. 5. Partie 7B - Clauses du contrat subséquent, paragraphe 2.1. Conditions générales Le paragraphe 29.4 du document 2010A, Conditions générales - biens (complexité moyenne), est modifié comme suit : Supprimer : Dans son intégralité Insérer : Pendant toute la durée du contrat, l'entrepreneur doit diligemment tenir à jour la liste des administrateurs de l'entrepreneur et envoyer un avis écrit à l'autorité contractante chaque fois qu'il y a un changement d'administrateur. À la demande du Canada, l'entrepreneur doit également fournir les formulaires de consentement correspondants. Tous les autres modalités et conditions restent les mêmes ----------------------------------------------------- Le Ministère de la Défense nationale a un besoin pour l'établissement d'une offre à commandes individuelle et nationale (OCIN) pour l'achat de réservoir, carburant, moteur pour le véhicule de soutien léger à roues (VSLR) conformémant à l'annexe A - Description et établissement des prix. Ce besoin est pour une période initiale d'une (1) année à partir de la date de l'émission de l'offre à commandes avec une option afin de prolonger l'offre de deux (2) périodes additionnelles d'une (1) année. ---------------------------------------------------- Attestations pour le Code de conduite - Consentement à la vérification de l'existence d'un casier judiciaire Les soumissionnaires doivent fournir avec leur soumission, à la date de clôture de l'invitation à soumissionner: a) la liste complète des noms de tous les individus qui sont actuellement administrateurs du soumissionnaire; b) un formulaire de Consentement à la vérification de l'existence d'un casier judiciaire (PWGSC-TPSGC 229) dûment complété et signé, pour chacun des individus nommés dans la liste. ---------------------------------------------------- Article 1, NIBS:N2910, NNO:2910200005617, RESERVOIR, CARBURANT, MOTEUR Numéro de pièce : 0375661, COF/CAGE: 35907 Unité de distribution: EA, à livrer au DAFC d'Edmonton. Article 2, NIBS:N2910, NNO:2910200005617, RESERVOIR, CARBURANT, MOTEUR Numéro de pièce : 0375661, COF/CAGE: 35907 Unité de distribution: EA, à livrer au DAFC de Montréal. Compte rendu Après l'attribution du contrat, les soumissionnaires peuvent demander un compte rendu sur les résultats de la demande de soumissions. Les soumissionnaires devraient en faire la demande à l'autorité contractante dans les 15 jours ouvrables, suivant la réception de l'avis les informant que leur soumission n'a pas été retenue. Le compte rendu peut être fourni par écrit, par téléphone ou en personne. Date de livraison : Indiquée ci-dessus L'État se réserve le droit de négocier les conditions de tout marché avec les fournisseurs. Les documents peuvent être présentés dans l'une ou l'autre des langues officielles du Canada.
Durée du contrat
Voir la description ci-dessus pour voir tous les détails.
Accords commerciaux
-
Accord sur les marchés publics de l'Organisation mondiale du commerce (AMP-OMC)
-
Accord sur le commerce intérieur (ACI)
-
Accord de libre-échange Canada-Colombie
-
Accord de libre-échange Canada-Pérou (ALECP)
-
Accord de libre-échange nord-américain (ALENA)
Coordonnées
Organisation contractante
- Organisation
-
Travaux publics et Services gouvernementaux Canada
- Adresse
-
11, rue Laurier, Phase III, Place du PortageGatineau, Québec, K1A 0S5Canada
- Autorité contractante
- Paquin, Benoit
- Numéro de téléphone
- (819) 956-3966 ( )
- Télécopieur
- (819) 956-5227
- Adresse
-
11 Laurier St./11, rue Laurier
7B1, Place du Portage, Phase IIIGatineau, Québec, K1A 0S5
Organisation(s) d'achat
- Organisation
-
Ministère de la défense nationale
- Adresse
-
101, promenade Colonel ByOttawa, Ontario, K1A0K2Canada
Détails de l'offre
Tous les détails concernant cette occasion de marché sont disponibles dans les documents ci-dessous. Cliquez sur le nom du document pour télécharger le fichier. Communiquez avec l'agent(e) de négociation des contrats si vous avez des questions concernant ces documents.
Titre du document | Numéro de la modification | Langue | Téléchargements unique | Date de l’ajout |
---|---|---|---|---|
ABES.PROD.BK__HS.B634.E61021.EBSU004.PDF | 004 |
Anglais
|
0 | |
ABES.PROD.BK__HS.B634.E61021.EBSU001.PDF | 001 |
Anglais
|
4 | |
ABES.PROD.BK__HS.B634.E61021.EBSU002.PDF | 002 |
Anglais
|
0 | |
ABES.PROD.BK__HS.B634.E61021.EBSU000.PDF | 000 |
Anglais
|
5 | |
ABES.PROD.BK__HS.B634.E61021.EBSU003.PDF | 003 |
Anglais
|
0 | |
ABES.PROD.BK__HS.B634.E61021.EBSU006.PDF | 006 |
Anglais
|
4 | |
ABES.PROD.BK__HS.B634.E61021.EBSU005.PDF | 005 |
Anglais
|
0 | |
ABES.PROD.BK__HS.B634.F61021.EBSU005.PDF | 005 |
Français
|
0 | |
ABES.PROD.BK__HS.B634.F61021.EBSU002.PDF | 002 |
Français
|
0 | |
ABES.PROD.BK__HS.B634.F61021.EBSU006.PDF | 006 |
Français
|
4 | |
ABES.PROD.BK__HS.B634.F61021.EBSU003.PDF | 003 |
Français
|
0 | |
ABES.PROD.BK__HS.B634.F61021.EBSU001.PDF | 001 |
Français
|
0 | |
ABES.PROD.BK__HS.B634.F61021.EBSU000.PDF | 000 |
Français
|
0 | |
ABES.PROD.BK__HS.B634.F61021.EBSU004.PDF | 004 |
Français
|
0 |
Consultez la page « Pour commencer » pour obtenir plus d’information sur la façon de soumissionner, et autres sujets.