Entretien d’AchatsCanada

SAP Ariba seront hors service pour un entretien planifié aux heures indiquées ci-dessous. Nous nous excusons pour tout inconvénient. 

  • SAP Ariba le samedi 14 décembre 19h00 à 23h00 (heure de l’Est)

Problème de SAP Ariba discovery

SAP Ariba Discovery a un retard avec certains DX et des problèmes intermittents avec le temps de publication dans Ariba Discovery. Nous nous excusons pour tout inconvénient que cela a pu causer.

Si votre appel d’offres est affectée, veuillez communiquer avec le bureau de service d’AchatsCanada pour obtenir de l’aide.

SPECIALIZED CONTAINERS

Numéro de sollicitation K4A22-140030/A

Date de publication

Date et heure de clôture 2015/03/13 14:00 HAE


    Description
    Entente sur le commerce : OMC-AMP/ALÉNA/ACI/et les ALE entre
    Canada et Pérou/Colombie/Panama
    Processus de demande des soumissions : Habituellement, une seule
    entreprise est invitée à soumissionner
    Pièce jointe : Aucune
    Stratégie d'approvisionnement non concurrentielle : Droits
    exclusifs
    Entente sur les revendications territoriales globales : Non
    Nom et adresse du fournisseur : 
    QUATREX ENVIRONNEMENT INC.
    2105 Monterey st
    Laval Quebec
    Canada
    H7L3T6
    Nature des besoins : 
    
    
    SECTION DE LA RECHERCHE ET DE LA MESURE DES EMISSIONS
    (SRME)/SECTION DES URGENCES - SCIENCES ET TECHNOLOGIE (SUST),
    BÂTIMENTS DE STOCKAGE DE CARBURANT  - CONTENEURS SPÉCIALISÉS
    
    K4A22-140030/A
    McLaughlin, Michael
    No de téléphone - 819-956-3622 
    No de télécopieur - 819-953-4944
    michael.mclaughlin@tpsgc-pwgsc.gc.ca
    
    Un préavis d'adjudication de contrat (PAC) permet aux ministères
    et aux organismes de publier un avis, pendant une période d'au
    moins quinze jours civils, pour informer la collectivité des
    fournisseurs de leur intention d'adjuger un marché pour un bien,
    un service ou des travaux de construction à un entrepreneur
    sélectionné d'avance. Si, pendant la période d'affichage, aucun
    fournisseur ne présente un énoncé de capacités répondant aux
    exigences précisées dans le PAC, l'autorité contractante peut
    adjuger le contrat. 
    
    Besoin
    
    Environnement Canada a un besoin visant l'achat d'un bâtiment de
    stockage de carburant/structure de sécurité spécialisée à
    température contrôlée pour les SRME/SUST afin d'abriter des
    marchandises dangereuses. La structure spéciale DOIT avoir fait
    l'objet d'essais de performance (essais d'inflammabilité à
    pleine échelle, essais de gel-dégel et essais d'explosion de
    conteneur) conformément à la norme ORD-C142.6-2000, Alvéoles. 
    
    Période contractuelle
    
    Exercice financier 2015-2016
    
    Énoncé des besoins 
    
    L'entrepreneur DOIT:
    
    ·	effectuer une révision d'inventaire adéquate, conformément à
    la législation locale sur la protection de l'environnement, au
    code local des incendies, au code local du bâtiment, à la
    législation locale en matière d'hygiène et de sécurité au
    travail pour un aménagement de stockage sécuritaire;
    ·	réaliser un examen adéquat des codes et une analyse des écarts
    des exigences techniques pour la fourniture et l'installation de
    l'aire de stockage demandée;
    ·	DOIT fournir la preuve de capacités (résultats de test)
    démontrant la possession de structures mises à l'essai par une
    tierce partie dans le cadre d'essais d'inflammabilité à pleine
    échelle, conformément aux exigences de la version 2001 de la
    norme ULC/.ORD-C142.6 avant l'attribution du contrat;
    ·	fournir de la documentation d'ingénierie sur toutes les
    procédures de fabrication suivies dans le cadre de la fourniture
    des biens, avant l'attribution du contrat;
    ·	fournir des dessins électroniques montrant le plan du site et
    l'aménagement de stockage proposés avant l'attribution du
    contrat;
    ·	démontrer la conformité de l'ensemble de la soudure réalisée à
    la partie4 du code local du bâtiment.
    
    
    Exigences relatives aux bâtiments
    
    ·	Les bâtiments et les portes doivent être isolés.
    
    
    
    ·	Les portes doivent permettre un usage maximal sans réduire ou
    affecter l'aire de stockage ou l'accès. 
    ·	Les portes doivent être conçues pour minimiser la perte de
    charge.
    ·	Le bâtiment nécessite du chauffage et de la climatisation (5°C
    à 25°C).
    ·	Tous les composants électriques doivent être antidéflagrants
    et doivent respecter les exigences du code et de l'Office de la
    sécurité des installations électriques du Canada.
    ·	Le bâtiment doit être équipé de fonctions de surveillance des
    gaz et de détecteurs de fuites. 
    ·	Des cloisons résistant au feu doivent être installées, tel
    qu'exigé, autant pour la protection que pour les matériaux
    stockés pour le bâtiment et les services en place. 
    ·	Les structures de sécurité d'un fournisseur qui abriteront des
    marchandises dangereuses doivent avoir fait l'objet d'essais de
    performance uniques [essais d'inflammabilité à pleine échelle,
    essais de gel-dégel et essais d'explosion de conteneur]
    conformément à la norme ULC/ORD-C142.6-2001, Alvéoles.
    ·	Des panneaux antidéflagrants doivent être fournis, si
    nécessaire, pour les gaz comprimés.
    ·	Un gicleur doit être installé, seulement si exigé par le code.
    ·	Des mesures de confinement et de maîtrise des déversements
    doivent être en place.
    ·	La température des unités doit être contrôlée.
    
    Exigences relatives à la SRME
    ·	80 fûts de carburant (essence et diesel)
    ·	Les fûts peuvent être stockés sur deux niveaux individuels
    pour éviter d'empiler les fûts.
    ·	Les portes peuvent être placées des deux côtés du conteneur.
    ·	Les fûts nécessitent du chauffage et de la climatisation. 
    
    ·	50 bouteilles
    ·	À l'abri des intempéries (pluie et glace)
    ·	Prise en compte des exigences destinées à prévenir les
    explosions
    
    ·	Lumières
    ·	Ventilateur d'extraction 
    ·	Appareils de chauffage/climatisation 
    
    Exigences relatives à la SUST
    ·	20 fûts et 60 contenants de 5 L
    ·	Les fûts nécessitent du chauffage et de la climatisation.
    ·	Étagères pour les contenants de 5 L
    
    
    
    
    
    
    
    
    
    Facteurs à considérer
    ·	Le rayon de braquage exigé pour le chariot élévateur à fourche
    est de 4m.
    ·	Un mur de soutènement peut être nécessaire dans le bâtiment
    6b, qui combine un réservoir et une station de pompage, afin de
    faire face aux variations de niveau.
    ·	L'aire de trafic du nouveau bâtiment doit être à niveau avec
    ce dernier et avoir une pente minimale s'éloignant du devant du
    bâtiment pour permettre le drainage.
    ·	L'aire de trafic doit être raccordée aux élévations actuelles
    de l'asphalte pour permettre l'accès aisé de camionnage des
    grilles d'entrée aux cellules d'essai. 
    ·	Les conteneurs ne peuvent pas dépasser la limite nord de la
    mezzanine en acier existante afin d'allouer le rayon de braquage
    d'autobus et l'accès à la cellule d'essai.
    ·	Un éclairage de secteur à l'extérieur du conteneur pourrait
    être nécessaire. 
    ·	L'éclairage du stationnement et des caméras de sécurité
    pourraient également être nécessaires.
    
    Exigences techniques
    
    Bâtiment de stockage de carburant pour les SRME/SUST: La
    structure demandée DOIT avoir fait l'objet d'essais de
    performance (essais d'inflammabilité à pleine échelle, essais de
    gel-dégel et essais d'explosion de conteneur) conformément à la
    version 2001 de la norme ORD-C142.6-2000, Alvéoles. 
    
    Accords commerciaux applicables et autres obligations
    
    Le présent marché est assujetti aux dispositions de l'Accord sur
    les marchés publics de l'Organisation mondiale du commerce
    (AMP-OMC), de l'Accord de libre-échange nord-américain (ALENA),
    de l'Accord sur le commerce intérieur (ACI) et des accords
    commerciaux bilatéraux.
    
    Exception au Règlement sur les marchés de l'État (RME) et
    justification du recours à l'appel d'offres restreint
    
    Le Règlement sur les marchés de l'État (RME) s'applique étant
    donné qu'une seule personne est en mesure d'exécuter les travaux
    (Guide des approvisionnements, chapitre3,3.15). 
    
    Justification des procédures limitées d'appel d'offres
    conformément aux modalités de l'ACI, de l'ALENA, de l'OMC et du
    Guide des approvisionnements, chapitre3, annexe 3.2 (B):
    «lorsqu'il s'agit d'œuvres d'art ou pour des raisons liées à la
    protection de brevets, de droits d'auteur ou d'autres droits
    exclusifs ou de renseignements de nature exclusive, ou en
    l'absence de concurrence pour des raisons techniques, les
    produits ou services ne pourront être fournis que par un
    fournisseur particulier et qu'il n'existera aucun produit ou
    service de rechange ou de remplacement raisonnablement
    satisfaisant.» (CAP code 71)
    
    Date de livraison requise: le 31 mars 2015
    
    Coût estimatif: 402 500,01 $
    
    L'État se propose d'attribuer un contrat à fournisseur unique à
    Quatrex Environmental puisqu'il croit qu'il s'agit de la seule
    entreprise dont les bâtiments de stockage de carburant ont été
    mis à l'essai conformément à la norme ULC/ORD-C142.6-2001,
    Alvéoles. Ainsi, Quatrex Environmental est le seul fournisseur
    capable d'exécuter les travaux.
    
    
    
    
    
    
    Entrepreneur proposé:
    
    		Quatrex Environmental inc.
    		2105, rue Monterey, Laval (Québec)
    		Canada H7L 3T6
    		Téléphone: 450-963-4747
    		Télécopieur: 450-622-5392 
    		Numéro sans frais: 1-800-967-3002
    		Courriel général: info@quatrex.ca
    		Courriel des ventes: sales@quatrex.ca
    		
    L'État fait savoir par la présente qu'il a l'intention de
    n'inviter à soumissionner que l'entreprise susmentionnée et de
    ne négocier qu'avec elle.
    
    Les fournisseurs qui estiment être pleinement qualifiés et prêts
    à fournir les produits ou les services décrits dans cet avis, et
    qui détiennent les résultats d'essais nécessaires en vertu de la
    norme ULC/ORD-C142.6-2001 Alvéoles, peuvent présenter par écrit
    un énoncé de capacités à la personne-ressource dont le nom
    figure dans le présent avis, d'ici la date de clôture, laquelle
    est aussi précisée dans l'avis. L'énoncé de capacités DOIT
    clairement démontrer en quoi ils satisfont aux exigences
    techniques indiquées dans le préavis. Les fournisseurs doivent
    joindre à leur soumission une copie des résultats d'essais qui
    confirme la réalisation des essais de performance (essais
    d'inflammabilité à pleine échelle, essais de gel-dégel et essais
    d'explosion de conteneur) conformément à la norme
    ULC/ORD-C142.6-2001, Alvéoles, au moment de la clôture du
    préavis d'adjudication de contrat (PAC). Le défaut de fournir la
    preuve des résultats d'essais au moment de la clôture du PAC
    rendra la soumission non recevable.
    
    
    Pour toute question concernant ce besoin, adressez-vous à
    l'agent de négociation des marchés identifié ci-dessous. Le
    numéro de dossier de TPSGC, le nom de l'agent de négociation des
    marchés et la date de clôture du PAC doivent figurer en
    caractères d'imprimerie sur l'enveloppe, ou sur la feuille
    d'accompagnement, s'il s'agit d'un envoi par télécopieur.
    
    Demande de renseignements et présentation des énoncés de
    capacités
    
    Mike McLaughlin - Spécialiste en approvisionnements
    Travaux publics et Services gouvernementaux Canada
    Secteur des produits industriels et commerciaux et des services
    de normalisation - Division HN
    7B3, Place du Portage, Phase III, ll, rue Laurier, Gatineau
    (Québec)  K1A 0S5
    No de téléphone: 819-956-3622
    No de télécopieur: 819-953-4944
    Courriel: michael.mclaughlin@pwgsc.gc.ca 
    
    L'État se réserve le droit de négocier tout achat avec les
    fournisseurs. Les documents peuvent être soumis dans l'une ou
    l'autre des langues officielles du Canada.
    
    
    Date de livraison : Indiquée ci-dessus
    
    L'État fait savoir par la présente qu'il a l'intention de
    n'inviter à soumissionner que l'entreprise susmentionnée et de
    ne négocier qu'avec elle.  Pour de plus amples renseignements
    concernant ce marché, communiquer avec l'agent de négociation
    des marchés dont le nom est indiqué ci-dessus.
    
    Un préavis d'adjudication de contrat (PAC) permet aux ministères
    et aux organismes de publier un avis, pendant un minimum de
    quinze (15) jours civils, pour informer la collectivité des
    fournisseurs de leur intention de passer un marché pour un bien,
    un service ou des travaux de construction à un fournisseur
    sélectionné d'avance. Si pendant la période d'affichage, aucun
    fournisseur ne présente d'énoncé de compétences répondant aux
    exigences précisées dans le PAC, l'agent de négociation des
    marchés pourra alors procéder à l'attribution du marché. S'il
    est jugé, toutefois, qu'un énoncé de compétences répond aux
    exigences précisées dans le PAC, l'agent de négociation des
    marchés doit lancer le processus complet d'appel d'offres.
    
    Les fournisseurs qui estiment être pleinement qualifiés et prêts
    à fournir les produits ou les services décrits dans cet avis
    peuvent présenter un énoncé de compétences à la
    personne-ressource dont le nom figure dans le présent avis d'ici
    la date de clôture, laquelle est aussi précisée dans l'avis.
    L'énoncé de compétences doit démontrer clairement la façon dont
    le fournisseur compte s'y prendre pour répondre aux exigences
    indiquées dans le préavis.
    
    Le numéro de dossier de TPSGC, le nom de l'agent de négociation
    des marchés et la date de clôture du préavis d'adjudication de
    contrat (PAC) doivent figurer en lettres moulées sur
    l'enveloppe, ou sur la feuille d'accompagnement, s'il s'agit
    d'un envoi par télécopieur.
    
    L'État se réserve le droit de négocier les conditions de tout
    marché avec les fournisseurs.
    
    Les documents peuvent être présentés dans l'une ou l'autre des
    langues officielles du Canada.

    Durée du contrat

    Voir la description ci-dessus pour voir tous les détails.

    Accords commerciaux

    • Accord sur les marchés publics de l'Organisation mondiale du commerce (AMP-OMC)
    • Accord de libre-échange Canada-Panama
    • Accord sur le commerce intérieur (ACI)
    • Accord de libre-échange Canada-Colombie
    • Accord de libre-échange Canada-Pérou (ALECP)
    • Accord de libre-échange nord-américain (ALENA)

    Raison pour l'appel d'offres limité

    Un(e) agent(e) de négociation des contrats peut recourir à un appel d'offres limité pour des raisons précises énoncées dans les accords commerciaux applicables. La raison de ce contrat est décrite ci-dessous:

    • Droits exclusifs

    Former un partenariat avec une autre entreprise

    La fonctionnalité permettant d'ajouter le nom de votre entreprise à la liste des entreprises intéressées est temporairement indisponible.

    Cette liste ne remplace pas et n'affecte pas les procédures de l'appel d'offres pour ce processus d'achat. Les entreprises doivent tout de même répondre aux demandes de soumissions et concurrencer en fonction des critères établis. Pour plus d'informations, veuillez lire les conditions d'utilisation.

    Coordonnées

    Organisation contractante

    Organisation
    Travaux publics et Services gouvernementaux Canada
    Adresse
    11, rue Laurier, Phase III, Place du Portage
    Gatineau, Québec, K1A 0S5
    Canada
    Autorité contractante
    McLaughlin, Michael
    Numéro de téléphone
    (819) 956-3622 ( )
    Adresse
    11 Laurier St./11, rue Laurier
    7B3, Place du Portage, Phase III
    Gatineau, Québec, K1A 0S5

    Organisation(s) d'achat

    Organisation
    Environnement Canada
    Détails de l'offre

    Les détails de cette occasion se trouvent sous l’onglet Description.

    Veuillez communiquer avec l’agent(e) de négociation des contrats pour obtenir la documentation complète de la sollicitation, ainsi que l’information reliée aux accès requis pour soumissionner, ou pour toutes autres questions au sujet de cette occasion de marché.

    Il pourrait y avoir des frais reliés à l’accès de documents ou pour soumissionner. Ces frais, le cas échéant, sont indiqués sous l’onglet Description.

    Il est recommandé de communiquer avec l’agent(e) de négociation des contrats le plus rapidement possible puisqu’il pourrait y avoir des échéances limitant les périodes de questions.

    Admissibilité et conditions d’utilisation

    Les occasions de marché du gouvernement du Canada, ainsi que les avis d’attribution, les documents de sollicitations et autres documents sont disponibles sans frais sur AchatsCanada, sans devoir s’inscrire.

    Les informations peuvent être disponibles sur une autre source avant d'être disponibles sur AchatsCanada. Vous avez peut-être reçu ces informations via un distributeur tiers. Le gouvernement du Canada n'est pas responsable des avis d'appel d'offres ou des documents et pièces jointes qui ne sont pas accédés directement à partir d’AchatsCanada.canada.ca.

    Les appel d'offres ou avis d'attribution du gouvernement du Canada sont titulaire d’une licence du gouvernement ouvert - Canada qui régit son utilisation. Les documents de sollicitation et / ou les pièces jointes à l'appel d'offres sont protégés par le droit d'auteur. Veuillez consulter les conditions d’utilisation pour obtenir plus d'information.

    Détails

    Type d’avis
    Préavis d’attribution du contrat
    Langue(s)
    Anglais, Français
    Région(s) de livraison
    Ontario (sauf RCN)
    Méthode d'approvisionnement
    Non concurrentielle

    Soutien aux petites et moyennes entreprises

    Si vous avez des questions concernant cette occasion de marché, veuillez communiquer avec l'agent de négociation des contrats, dont les coordonnées se trouvent sous l'onglet Coordonnées.

    Consultez notre page de soutien si vous avez besoin d'aide ou si vous avez des questions sur le processus d'approvisionnement du gouvernement, y compris sur la façon de soumissionner ou de s'inscrire dans SAP Ariba. Vous pouvez également contacter Soutien en approvisionnement Canada, qui dispose de bureaux à travers le Canada.

    Date de modification: