Barrages flottants de confinement de la pollution
Numéro de sollicitation W0100-13D365/A
Date de publication
Date et heure de clôture 2013/01/22 13:00 HNE
Description
Entente sur le commerce : ALÉNA/ACI/Canada-Pérou ALE/Canada-Colombie ALE Processus de demande des soumissions : Pièce jointe : Aucune Stratégie d'approvisionnement non concurrentielle : Pièces compatibles Entente sur les revendications territoriales globales : Non Nom et adresse du fournisseur : MARENER INDUSTRIES INC 3657 North Marginal Road Unit B - Richmond Terminals Halifax Nova Scotia Canada B3K5X8 Nature des besoins : W0100-13D365 / A Dunphy, Nancy No de téléphone : 902-496-5481 No de télécopieur : 902-496-5016 TITRE : Barrages flottants de confinement de la pollution 1. Un préavis d'adjudication de contrat (PAC) est un avis public informant la collectivité des fournisseurs qu'un ministère ou organisme a l'intention d'attribuer un contrat pour des biens, des services ou des travaux de construction à un fournisseur sélectionné à l'avance, ce qui permet aux autres fournisseurs de signaler leur intérêt à soumissionner en présentant un énoncé des capacités. Si aucun fournisseur ne présente un énoncé des capacités qui satisfait aux exigences établies dans le PAC, au plus tard à la date de clôture indiquée dans le PAC, l'agent de négociation des contrats peut procéder à l'attribution du contrat au fournisseur sélectionné à l'avance. 2. Définition des besoins : Voici les spécifications techniques des barrages flottants de confinement de la pollution : Barrage flottant de confinement du pétrole LAB (Lamor Auto Booms) de 24 po · huit longueurs de section de 100 pi · gonflable · hauteur totale de 24 po · franc-bord de 8 po et tirant d'eau de la jupe de 16 po · tissus d'uréthane de 28 onces · inflation à air à un point unique et couche de mousse à l'intérieur · chaîne de lest galvanisée de 5/16 de po · connecteurs à coulisse universels ASTM · poids de 2,25 livres par pied Doit inclure : · un (1) tuyau souple de raccordement ou deux (2) longueurs de section avec bouchons d'extrémité · quatre (4) ponts de remorquage munis de câbles de remorquage · une (1) souffleuse d'air portative dorsale à essence munie d'un tuyau et d'un embout · un (1) jeu de pièces de rechange et une trousse de réparation · une (1) caisse en aluminium réutilisable, adaptée au transport aérien, avec le dessus (partiellement), un côté et une extrémité amovibles pour l'emballage et le déploiement · un manuel de fonctionnement et d'entretien 3. Critères d'évaluation de l'énoncé des capacités Tout fournisseur intéressé doit démontrer au moyen d'un énoncé des capacités qu'il satisfait aux exigences suivantes, décrient ci-dessus. 4. Justification du recours à un fournisseur sélectionné à l'avance Les points suivants justifient le raisonnement pour l'acquisition sans substitution du barrage flottant de confinement du pétrole LAB de 24 po : Le ministère de la Défense nationale possède actuellement un système de confinement de la pollution pour l'Arctique. Sécurité et environement de la Formation (SEF) souhaiterait en posséder un second afin d'accroître ses capacités. Cela était prévu dans la stratégie à long terme qui visait à rehausser la capacité du Canada à intervenir en cas de déversement de pétrole, et qui n'avait été limitée qu'en raison d'exigences budgétaires annuelles. Dans le cas d'un déversement, le second système peut être déployé et connecté au système compatible, ce qui porte le déploiement du barrage flottant à 1 600 pieds. Si le déversement est situé dans une région éloignée et que le premier système est hors d'usage, vous pouvez faire parvenir le même équipement à l'équipe sur le terrain, sans retard pour la formation et sans exigences diverses en matière de transport. De la formation a été fournie à la flotte sur les systèmes existants, permettant ainsi de réagir rapidement et efficacement dans le cas de tout type de déversement. Le Lamor LAB 24 est conçu pour être transporté par hélicoptère, ou par d'autres modes de transport aérien, terrestre ou maritime. L'achat d'un second système qui n'est pas compatible avec le Lamor LAB 24 pourrait causer des retards, ce qui entraînerait la propagation du polluant, retarderait le nettoyage et nuirait à la réputation des ministères. 5. Exception(s) au Règlement sur les marchés de l'État L'exception suivante au Règlement sur les marchés de l'État est invoquée pour cet achat : paragraphe 6d) - " une seule personne est capable d'exécuter le marché ". 6. Période du contrat proposé ou date de livraison Le contrat proposé est pour une période de la date d'attribution du marché, jusqu'au 15 mars, 2012. 7. Coût estimatif du contrat proposé. La valeur estimée du contrat, y compris toute option, est de 60 250,00 $ (TPS/TVH en sus). 8. Nom et adresse du fournisseur sélectionné à l'avance : MARENER Engineered Systems anciennement Pol-E-Mar Inc Pier 9, terminaux Richmond 3657, chemin Marginal Nord Halifax, Nouvelle-Écosse B3K 5X8 Canada 9. Droit des fournisseurs de présenter un énoncé des capacités Les fournisseurs qui estiment être pleinement qualifiés et prêts à fournir les biens, les services ou des services de construction décrits dans ce PAC peuvent présenter par écrit un énoncé des capacités à la personne-ressource dont le nom figure dans cet avis d'ici la date de clôture, laquelle est aussi précisée dans cet avis. L'énoncé de capacités doit clairement démontrer que le fournisseur satisfait aux exigences publiées. 10. Date de clôture pour la présentation des énoncés des capacités. La date et l'heure de clôture pour l'acceptation d'énoncés des capacités sont le 22 janvier 2013 à 14 h. 11. Demandes de renseignements et de présentation des énoncés de capacités Demandes de renseignements et énoncés de capacités doivent être adressées à: Nancy Dunphy Agent d'approvisionnement Travaux publics et Services gouvernementaux Canada Direction générale des approvisionnements 1713 Bedford Row Halifax, Nouvelle-Écosse Téléphone: 902-496-5481 Télécopieur: 902-496-5016 Adresse e-mail: nancy.dunphy @ pwgsc.gc.ca Ce bureau de TPSGC fournit des services d'achat au public en anglais. Date de livraison : Indiquée ci-dessus L'État fait savoir par la présente qu'il a l'intention de n'inviter à soumissionner que l'entreprise susmentionnée et de ne négocier qu'avec elle. Pour de plus amples renseignements concernant ce marché, communiquer avec l'agent de négociation des marchés dont le nom est indiqué ci-dessus. Un préavis d'adjudication de contrat (PAC) permet aux ministères et aux organismes de publier un avis, pendant un minimum de quinze (15) jours civils, pour informer la collectivité des fournisseurs de leur intention de passer un marché pour un bien, un service ou des travaux de construction à un fournisseur sélectionné d'avance. Si pendant la période d'affichage, aucun fournisseur ne présente d'énoncé de compétences répondant aux exigences précisées dans le PAC, l'agent de négociation des marchés pourra alors procéder à l'attribution du marché. S'il est jugé, toutefois, qu'un énoncé de compétences répond aux exigences précisées dans le PAC, l'agent de négociation des marchés doit lancer le processus complet d'appel d'offres. Les fournisseurs qui estiment être pleinement qualifiés et prêts à fournir les produits ou les services décrits dans cet avis peuvent présenter un énoncé de compétences à la personne-ressource dont le nom figure dans le présent avis d'ici la date de clôture, laquelle est aussi précisée dans l'avis. L'énoncé de compétences doit démontrer clairement la façon dont le fournisseur compte s'y prendre pour répondre aux exigences indiquées dans le préavis. Le numéro de dossier de TPSGC, le nom de l'agent de négociation des marchés et la date de clôture du préavis d'adjudication de contrat (PAC) doivent figurer en lettres moulées sur l'enveloppe, ou sur la feuille d'accompagnement, s'il s'agit d'un envoi par télécopieur. L'État se réserve le droit de négocier les conditions de tout marché avec les fournisseurs. Les documents peuvent être présentés dans l'une ou l'autre des langues officielles du Canada.
Durée du contrat
Voir la description ci-dessus pour voir tous les détails.
Accords commerciaux
-
Accord sur le commerce intérieur (ACI)
-
Accord de libre-échange Canada-Colombie
-
Accord de libre-échange Canada-Pérou (ALECP)
-
Accord de libre-échange nord-américain (ALENA)
Coordonnées
Organisation contractante
- Organisation
-
Travaux publics et Services gouvernementaux Canada
- Adresse
-
11, rue Laurier, Phase III, Place du PortageGatineau, Québec, K1A 0S5Canada
- Autorité contractante
- Dunphy, Nancy
- Numéro de téléphone
- (902) 496-5481 ( )
- Télécopieur
- (902) 496-5016
- Adresse
-
1713 Bedford Row
Halifax, N.S./Halifax, (N.É.), B3J 3C9
Organisation(s) d'achat
- Organisation
-
Ministère de la défense nationale
- Adresse
-
101, promenade Colonel ByOttawa, Ontario, K1A0K2Canada
Détails de l'offre
Les détails de cette occasion se trouvent sous l’onglet Description.
Veuillez communiquer avec l’agent(e) de négociation des contrats pour obtenir la documentation complète de la sollicitation, ainsi que l’information reliée aux accès requis pour soumissionner, ou pour toutes autres questions au sujet de cette occasion de marché.
Il pourrait y avoir des frais reliés à l’accès de documents ou pour soumissionner. Ces frais, le cas échéant, sont indiqués sous l’onglet Description.
Il est recommandé de communiquer avec l’agent(e) de négociation des contrats le plus rapidement possible puisqu’il pourrait y avoir des échéances limitant les périodes de questions.