Installer, lever ou enlever, maintenir en place et entretenir les bouées dans la province de Terre-Neuve

Numéro de sollicitation 30002208

Date de publication

Date et heure de clôture 2022/08/09 14:00 HAE


    Description

    1. PORTÉE

     Installer, lever ou enlever, maintenir en place et entretenir les bouées dans la province de Terre-Neuve.

    2. INTRODUCTION

    La Garde côtière canadienne (GCC) a besoin de services liés à l’installation, au levage/enlèvement, au maintien en place et à l’entretien des bouées par l’intermédiaire d’entrepreneurs locaux.

    3. OJECTIFS DU CONTRAT

    Les Services à la navigation maritime de la GCC mettent en place des aides à la navigation qui contribuent à la sécurité de la circulation maritime dans nos voies navigables. Le programme profite aux embarcations de plaisance, aux bateaux de pêche et aux navires commerciaux, et permet à la population d’exercer son droit de naviguer. Le Programme d’aides maritimes à la navigation de la GCC a pour mandat de veiller à l’accessibilité des eaux en fournissant des aides à la navigation, en aménageant des voies navigables et en protégeant les eaux navigables.

    La GCC sous-traite les services d’installation, de levage/enlèvement, de maintien en place et d’entretien des bouées suivantes conformément aux documents ci-joints.

    4. ÉTENDUE DES TRAVAUX

    L’entrepreneur doit :

    1. indiquer le navire utilisé pour l’exécution des travaux;
    2. mettre en place les bouées selon les exigences relatives à la navigation à l’aide du système de positionnement mondial différentiel (GPS), au besoin (selon la saison ou pendant toute l’année);
    3. maintenir les bouées en place et en fonctionnement;
    4. remplacer les lanternes, au besoin;
    5. lever, enlever, positionner et changer les bouées, au besoin.

    5. TÂCHES, ACTIVITÉS, PRODUITS À LIVRER ET JALONS

     Dès l’attribution du contrat, l’entrepreneur doit remplir le document relatif au profil de l’entrepreneur que le responsable du projet lui fournira.

    Dès l’attribution du contrat, l’entrepreneur doit inspecter toutes les bouées et tous les équipements énumérés à l’annexe B dans un délai de 30 jours et signaler toute anomalie ou tout défaut au Bureau des aides à la navigation ou au responsable du projet.

    Après l’inspection initiale, l’entrepreneur doit corriger toutes les anomalies et réparer toutes les pannes touchant les bouées dès qu’il en est informé et présenter un plan d’intervention au Bureau des aides à la navigation ou au responsable du projet. L’inspection initiale à l’attribution du contrat consiste à vérifier que la bouée est en position et que tous les accessoires associés, tels que les feux et les balises radars, sont en bon état de fonctionnement. Cette inspection initiale est une inspection en surface et ne nécessite pas de soulever chaque bouée.

    L’entrepreneur doit inspecter toutes les bouées après les périodes de conditions météorologiques ou de conditions de glaces difficiles inhabituelles, ou s’il a des raisons de croire que les bouées de sa zone peuvent avoir été touchées. Cette inspection vise à déterminer que les bouées sont correctement positionnées, que les feux fonctionnent, etc. Si l’un de ces éléments est touché, l’entrepreneur doit signaler toutes les anomalies et effectuer toutes les réparations dans le cadre du présent contrat.

    L’emplacement des bouées doit être vérifié à l’aide des méthodes indiquées sur les fiches techniques des bouées.

    L’entrepreneur doit changer les composants, au besoin, afin d’assurer le bon fonctionnement des feux et des bouées. Il doit notamment enlever les anciens composants (fanaux, ancrages, matériaux réfléchissants, etc.) et les remplacer par des nouveaux.

    Si une bouée est enlevée, de façon permanente, d’une zone d’opération contractuelle, une modification sera envoyée à l’entrepreneur afin de réduire le montant du contrat. De même, si une bouée est ajoutée à une zone d’opération contractuelle, une modification sera envoyée à l’entrepreneur afin d’augmenter le montant du contrat. Les montants reposent sur les prix indiqués à l’annexe B – Base de paiement.

    Durée du contrat

    Voir la description ci-dessus pour voir tous les détails.

    Accords commerciaux

    • Accord de libre-échange Canada-Panama
    • Accord de libre-échange Canada-Corée
    • Accord de libre-échange Canada-Honduras
    • Accord de libre-échange canadien (ALEC)
    • Accord de libre-échange Canada-Chili (ALECC)
    • Accord de libre-échange Canada-Colombie
    • Accord de libre-échange Canada-Pérou (ALECP)

    Former un partenariat avec une autre entreprise

    La fonctionnalité permettant d'ajouter le nom de votre entreprise à la liste des entreprises intéressées est temporairement indisponible.

    Cette liste ne remplace pas et n'affecte pas les procédures de l'appel d'offres pour ce processus d'achat. Les entreprises doivent tout de même répondre aux demandes de soumissions et concurrencer en fonction des critères établis. Pour plus d'informations, veuillez lire les conditions d'utilisation.

    Coordonnées

    Organisation contractante

    Organisation
    Pêches et Océans Canada
    Adresse
    200, rue Kent, station 13E228
    Ottawa, Ontario, K1A 0E6
    Canada
    Autorité contractante
    Dorgbetor, Fortuna
    Numéro de téléphone
    450-5219004
    Adresse courriel
    fortuna.dorgbetor@dfo-mpo.gc.ca
    Adresse
    Centre d’approvisionnement
    Pêches et Océans Canada
    200 rue Kent
    Ottawa, ON, K1A 0E6

    Organisation(s) d'achat

    Organisation
    Pêches et Océans Canada
    Adresse
    200, rue Kent, station 13E228
    Ottawa, Ontario, K1A 0E6
    Canada
    Détails de l'offre

    Tous les détails concernant cette occasion de marché sont disponibles dans les documents ci-dessous. Cliquez sur le nom du document pour télécharger le fichier. Communiquez avec l'agent(e) de négociation des contrats si vous avez des questions concernant ces documents.

    Documents d'appel d'offres
    Titre du document Numéro de la modification Langue Téléchargements unique Date de l’ajout
    Anglais
    1
    Anglais
    1
    Anglais
    2
    Anglais
    1
    Anglais
    3
    Anglais
    3
    Anglais
    3
    Anglais
    3
    Anglais
    2
    Anglais
    3
    Anglais
    4
    Anglais
    2
    Anglais
    2
    Anglais
    2
    Anglais
    2
    Anglais
    1
    Anglais
    6
    Anglais
    2
    Anglais
    2
    Anglais
    2
    Anglais
    2
    Anglais
    2
    Anglais
    3
    Anglais
    7
    Anglais
    2
    Anglais
    5
    Anglais
    2
    Anglais
    2
    Anglais
    2
    Anglais
    3
    Anglais
    1
    Anglais
    1
    Anglais
    4
    Anglais
    1
    Anglais
    3
    Anglais
    3
    Anglais
    1
    Anglais
    2
    Anglais
    3
    Anglais
    2
    Anglais
    2
    Anglais
    1
    Anglais
    3
    Anglais
    1
    Anglais
    4
    Anglais
    1
    Anglais
    2
    Anglais
    2
    Anglais
    2
    Anglais
    2
    Anglais
    2
    Anglais
    2
    Anglais
    2
    Anglais
    3
    Anglais
    3
    000
    Anglais
    21
    Français
    2
    Français
    3
    Français
    1
    Français
    3
    Français
    2
    Français
    2
    Français
    2
    Français
    2
    Français
    2
    Français
    3
    Français
    2
    Français
    2
    Français
    1
    Français
    4
    Français
    1
    Français
    3
    Français
    8
    Français
    2
    Français
    3
    Français
    2
    Français
    2
    Français
    2
    Français
    1
    Français
    4
    Français
    3
    Français
    1
    Français
    1
    Français
    2
    Français
    2
    Français
    3
    Français
    2
    Français
    2
    Français
    2
    Français
    3
    Français
    2
    Français
    2
    Français
    2
    Français
    1
    Français
    2
    Français
    6
    000
    Français
    3
    Français
    4
    Français
    2
    Français
    5
    Français
    2
    Français
    2
    Français
    3
    Français
    2
    Français
    3
    Français
    3
    Français
    3
    Français
    3
    Français
    1
    Français
    2
    Français
    1
    Français
    1

    Consultez la page « Pour commencer » pour obtenir plus d’information sur la façon de soumissionner, et autres sujets.

    Admissibilité et conditions d’utilisation

    Les occasions de marché du gouvernement du Canada, ainsi que les avis d’attribution, les documents de sollicitations et autres documents sont disponibles sans frais sur AchatsCanada, sans devoir s’inscrire.

    Les informations peuvent être disponibles sur une autre source avant d'être disponibles sur AchatsCanada. Vous avez peut-être reçu ces informations via un distributeur tiers. Le gouvernement du Canada n'est pas responsable des avis d'appel d'offres ou des documents et pièces jointes qui ne sont pas accédés directement à partir d’AchatsCanada.canada.ca.

    Les appel d'offres ou avis d'attribution du gouvernement du Canada sont titulaire d’une licence du gouvernement ouvert - Canada qui régit son utilisation. Les documents de sollicitation et / ou les pièces jointes à l'appel d'offres sont protégés par le droit d'auteur. Veuillez consulter les conditions d’utilisation pour obtenir plus d'information.

    Détails

    Type d’avis
    Demande de propositions
    Langue(s)
    Anglais, Français
    Région(s) de livraison
    Terre-Neuve-et-Labrador
    Région de l'appel d'offres
    Terre-Neuve-et-Labrador
    Méthode d'approvisionnement
    Concurrentielle – Invitation ouverte à soumissionner

    Soutien aux petites et moyennes entreprises

    Si vous avez des questions concernant cette occasion de marché, veuillez communiquer avec l'agent de négociation des contrats, dont les coordonnées se trouvent sous l'onglet Coordonnées.

    Consultez notre page de soutien si vous avez besoin d'aide ou si vous avez des questions sur le processus d'approvisionnement du gouvernement, y compris sur la façon de soumissionner ou de s'inscrire dans SAP Ariba. Vous pouvez également contacter Soutien en approvisionnement Canada, qui dispose de bureaux à travers le Canada.

    Date de modification: