Entretien du système SAP Ariba

En raison d'entretien planifié, SAP Ariba ne sera pas disponible aux heures indiquées ci-dessous. Nous nous excusons pour tout inconvénient.

  • le samedi, 23 november de 19h00 à 23h00 (heure de l’Est)

Services de location de gamme

Numéro de sollicitation 21801-20-0042

Date de publication

Date et heure de clôture 2020/04/01 17:00 HAE

Date de la dernière modification


    Description

    Un préavis d’adjudication de contrat (PAC) est un avis public pour informer la collectivité des fournisseurs qu’un ministère ou organisme a l’intention d’attribuer un marché pour des biens, des services ou des travaux de construction à un fournisseur sélectionné à l’avance, ce qui permet aux autres fournisseurs de signaler leur intérêt à soumissionner, en présentant un énoncé des capacités. Si aucun fournisseur ne présente d’énoncé de capacités répondant aux exigences précisées dans le PAC, avant ou à la date et l’heure limites indiquées dans le PAC, l’agent de négociation peut alors procéder à l’attribution du marché au fournisseur sélectionné à l’avance.

    1. Définition du besoin :

    Le Service correctionnel du Canada (SCC) a l’obligation d’assurer un accès régulier à un champ de tir autorisé. Les travaux consisteront à ce qui suit :

    1. Objectifs :

      Fournir un accès exclusif et à l’année longue, du lundi au vendredi de 7 h à 15 h à un champ de tir comportant dix (10) positions de tir afin de pouvoir tirer à balles réelles avec des armes de service à des distances de 50, 25, 10 et 7 mètres.

    1.2 Tâches :

    1.2.1 L’entrepreneur doit fournir un accès exclusif du lundi au vendredi de 7 h à 15 h à un champ de tir comportant dix (10) positions de tir afin de pouvoir tirer à balles réelles avec des armes de service à des distances de 50, 25, 10 et 7 mètres.

    1.2.2 L’entrepreneur doit fournir des toilettes pour hommes et pour femmes sur le site.

    1.2.3 L’entrepreneur doit fournir un entreposage sécurisé sur place pour les fournitures de formation, y compris, mais sans s’y limiter, les supports de cible et les planches d’appui, les cibles en papier, les fournitures de nettoyage, etc. Cet entreposage sécurisé ne doit être accessible qu’au personnel agréé du SCC.

    1.2.4 L’entrepreneur doit fournir un espace de type salle de classe, avec des tables et des chaises suffisantes pour accueillir dix participants à la formation et jusqu’à trois formateurs afin de mener des exercices d’entraînement de tir sans balles réelles. Cette zone doit avoir au moins un mur désigné comme « direction sécuritaire », pour effectuer des exercices sans balles réelles.

    **Remarque : La politique du SCC exige, dans le cadre des protocoles et procédures de sécurité des armes à feu, que les zones utilisées pour les exercices sans tir aient une direction sécuritaire désignée. Des munitions d’entraînement inertes sont utilisées pour les exercices sans tir et des politiques de protocole et de procédure de sécurité sont en place pour la conduite de ces exercices.

    1.3 Résultats prévus :

    1.3.1 Accès exclusif, 12 mois par année, du lundi au vendredi, de 7 h à 15 h, à un champ de tir, conformément aux tâches ci-dessus.

    1.3.2 Utilisation du papier :

    a. Sauf indication contraire du chargé de projet, le matériel qui doit être imprimé doit l’être en format recto verso et en noir et blanc.

    b. L’entrepreneur doit s’assurer que, pour le matériel imprimé, on a recours à du papier ayant un contenu en matières recyclées d’au moins 30 % ou ayant été certifié comme provenant d’une forêt gérée de façon durable.

    c. L’entrepreneur doit recycler les documents imprimés qui ne sont pas nécessaires (en conformité avec les exigences en matière de sécurité).

    1.4 Contraintes

    1.4.1 Le champ de tir retenu doit se trouver dans un rayon de 20 kilomètres de l’établissement de Mission et du complexe de Matsqui.

    Adresses :

    Établissement de Mission Complexe de Matsqui

    8751, rue Slave Lake 33344, chemin King,

    Mission (C.B.) V2V 4L8 Abbotsford (C.-B.) V2S 4P3

    1.4.2 Emplacement des travaux :

    a. L’entrepreneur doit exécuter les travaux dans ces locaux.

    b. Aucun déplacement n’est prévu pour l’exécution du travail en vertu du présent contrat.

    1.4.3 Langue de travail :

    L’entrepreneur doit effectuer l’intégralité des travaux en anglais.

    1.4.4 Exigences en matière de sécurité :

    Il n’y a pas d’exigences en matière de sécurité liées à ce contrat.

    2. Critères d’évaluation des énoncés de capacités (exigences minimales essentielles) :

    Tout fournisseur intéressé doit démontrer au moyen d’un énoncé de capacités qu’il répond aux exigences suivantes :

    2.1 L’entrepreneur est tenu de fournir un espace de location de champ de tir

    i. dans un rayon de 20 kilomètres de l’établissement de Mission et du complexe de Matsqui

    ii. avec un accès 12 mois par année, du lundi au vendredi, de 7 h à 15 h

    iii. d’une portée de 50 m avec un minimum de 10 positions de tir, et avec la capacité de mener des tirs actifs pour la trajectoire du fusil de chasse.

    2.2 L’espace de location de champ de tir doit comporter une salle de classe :

    i. La salle de classe doit pouvoir accueillir jusqu’à 10 participants et 3 formateurs en armes à feu.

    ii. La salle de classe doit comporter un mur désigné comme « direction sécuritaire », pour effectuer des exercices sans balles réelles.

    2.3 L’espace de location de champ de tir doit inclure une salle d’entreposage sécurisée, accessible uniquement au personnel autorisé du SCC, pour stocker le matériel de formation, les supports de cible, les cibles, les protections auditives, les fournitures de nettoyage des armes à feu, etc.

    3. Applicabilité de l’accord commercial ou des accords commerciaux à l’achat

    Ce marché est soumis aux accords commerciaux suivants :

    Accord de libre-échange canadien (ALEC);

    Organisation mondiale du commerce - Accord sur les marchés publics (OMC-AMP);

    Accord de libre-échange nord-américain (ALENA);

    Canada-Union européenne : Accord économique et commercial global (AECG).

    Les exigences procédurales des autres accords commerciaux internationaux seront satisfaites avec le respect des exigences procédurales de l’ALEC, de l’ALENA, de l’OMC-AMP ou de l’AECG.

    4. Marché réservé en vertu de la Stratégie d’approvisionnement auprès des entreprises autochtones

    Ce marché n’est pas réservé aux fournisseurs autochtones.

    5. Ententes de revendications territoriales globales

    Ce marché n’est pas assujetti à une entente de revendications territoriales globales.

    6. Justification pour le fournisseur sélectionné à l’avance

    Le fournisseur sélectionné à l’avance répond à toutes les exigences essentielles minimales décrites dans ce PAC.

    7. Cas d’exception prévu au Règlement sur les marchés de l’État

    L’exception suivante est invoquée au Règlement sur les marchés de l’État dans le cadre de ce marché en vertu du paragraphe :

    (d) une seule personne est capable d’exécuter le contrat.

    8. Exclusions ou raisons justifiant le recours à l’appel d’offres limité

    L’exclusion ou la raison justifiant le recours à l’appel d’offres limité suivant est invoquée dans la section de l’accord commercial précisé :

    Accord de libre-échange nord-américain (ALENA) - Article 1016 : Procédures d’appel d’offres limitées, section 2.

    b) lorsque, du fait qu’il s’agit de travaux d’art ou pour des raisons liées à la protection de brevets, de droits d’auteur ou d’autres droits exclusifs ou de renseignements de nature exclusive, ou en l’absence de concurrence pour des raisons techniques, les produits ou services ne pourront être fournis que par un fournisseur particulier et qu’il n’existera aucun produit ou service de rechange ou de remplacement raisonnablement satisfaisant;

    Accord de libre-échange canadien (ALEC), article 513

    b) si les produits ou les services ne peuvent être fournis que par un fournisseur particulier et qu’il n’existe pas de produits ou de services de rechange ou de remplacement raisonnablement satisfaisants pour l’une des raisons suivantes :

    i) le marché concerne une œuvre d’art;

    ii) la protection de brevets, de droits d’auteur ou d’autres droits exclusifs;

    iii) l’absence de concurrence pour des raisons techniques;

    iv) la fourniture des produits ou des services est contrôlée par un fournisseur qui dispose d’un monopole légal;

    v) afin d’assurer la compatibilité avec des produits existants ou l’entretien de produits spécialisés, lorsque cet entretien doit être assuré par le fabricant de ces produits ou son représentant;

    vi) les travaux doivent être exécutés sur un bien par un entrepreneur conformément aux dispositions d’une garantie visant le bien ou les travaux originaux;

    vii) les travaux doivent être exécutés sur un bâtiment loué ou un bien connexe, ou des parties de celui-ci, et ne peuvent être exécutés que par le locateur;

    viii) le marché porte sur des abonnements à des journaux, magazines ou autres périodiques.

    9. Titre à la propriété intellectuelle

    Aucune modalité sur les droits de propriété intellectuelle n’est indiquée au contrat.

    10. Période du contrat proposé ou date de livraison

    Le contrat proposé est pour une période de 2 ans, du 2e avril 2020 au 31 mars 2024 avec l’option de prolonger le contrat pour deux périodes additionnelles d’un an.

    11. Coût estimatif du contrat proposé

    La valeur estimative du contrat, en incluant les options, est de 1 041 600 $ (TPS/TVH en sus).

    12. Nom et adresse du fournisseur sélectionné à l’avance

    Nom : Abbotsford Fish & Game Club

    Adresse : Case postale 293, 4161, chemin Lakemount

    Abbotsford (Colombie-Britannique) V2T 6W3

    13. Droit des fournisseurs de soumettre un énoncé de capacités

    Les fournisseurs qui estiment être pleinement qualifiés et prêts à fournir les biens, les services ou les services de construction décrits dans le PAC peuvent soumettre un énoncé de capacités par écrit à la personne-ressource indiquée dans le présent avis au plus tard à la date et à l’heure limites mentionnées dans le présent avis. Cet énoncé de capacités doit clairement démontrer que le fournisseur satisfait aux exigences publiées.

    14. Date et heure de clôture pour la présentation des énoncés de capacités

    La date et l’heure limites pour la soumission d’un énoncé de capacités ont été fixées au 28 mars 2020, 14 h, HNP.

    15. Demandes de renseignements et soumission des énoncés de capacités

    Les demandes de renseignements et énoncés de capacités doivent être envoyés à :

    Hersh Minhas, agent de l’approvisionnement

    Case postale 4500, unité 100

    33991, avenue Gladys

    Abbotsford (Colombie-Britannique) V2S 2E8

    Téléphone : 604-870-2521

    Télécopieur : 604-870-2444

    Courriel : hersh.minhas@csc-scc.gc.ca

    Durée du contrat

    Voir la description ci-dessus pour voir tous les détails.

    Accords commerciaux

    • Accord de libre-échange Canada-Panama
    • Accord de libre-échange Canada-Honduras
    • Accord de libre-échange canadien (ALEC)
    • Accord de libre-échange Canada-Chili (ALECC)
    • Accord de libre-échange Canada-Colombie
    • Accord de libre-échange Canada-Pérou (ALECP)
    • Accord de libre-échange nord-américain (ALENA)

    Former un partenariat avec une autre entreprise

    La fonctionnalité permettant d'ajouter le nom de votre entreprise à la liste des entreprises intéressées est temporairement indisponible.

    Cette liste ne remplace pas et n'affecte pas les procédures de l'appel d'offres pour ce processus d'achat. Les entreprises doivent tout de même répondre aux demandes de soumissions et concurrencer en fonction des critères établis. Pour plus d'informations, veuillez lire les conditions d'utilisation.

    Coordonnées

    Organisation contractante

    Organisation
    Service correctionnel du Canada
    Adresse
    340, avenue Laurier Ouest
    Ottawa, Ontario, K1P0P9
    Canada
    Autorité contractante
    Minhas, Hersh
    Numéro de téléphone
    604-851-3233
    Adresse courriel
    hersh.minhas@csc-scc.gc.ca
    Adresse
    33991 Gladys Avenue
    Abbotsford, BC, V2S 2E8
    CA

    Organisation(s) d'achat

    Organisation
    Service correctionnel du Canada
    Adresse
    340, avenue Laurier Ouest
    Ottawa, Ontario, K1P0P9
    Canada
    Détails de l'offre

    Les détails de cette occasion se trouvent sous l’onglet Description.

    Veuillez communiquer avec l’agent(e) de négociation des contrats pour obtenir la documentation complète de la sollicitation, ainsi que l’information reliée aux accès requis pour soumissionner, ou pour toutes autres questions au sujet de cette occasion de marché.

    Il pourrait y avoir des frais reliés à l’accès de documents ou pour soumissionner. Ces frais, le cas échéant, sont indiqués sous l’onglet Description.

    Il est recommandé de communiquer avec l’agent(e) de négociation des contrats le plus rapidement possible puisqu’il pourrait y avoir des échéances limitant les périodes de questions.

    Admissibilité et conditions d’utilisation

    Les occasions de marché du gouvernement du Canada, ainsi que les avis d’attribution, les documents de sollicitations et autres documents sont disponibles sans frais sur AchatsCanada, sans devoir s’inscrire.

    Les informations peuvent être disponibles sur une autre source avant d'être disponibles sur AchatsCanada. Vous avez peut-être reçu ces informations via un distributeur tiers. Le gouvernement du Canada n'est pas responsable des avis d'appel d'offres ou des documents et pièces jointes qui ne sont pas accédés directement à partir d’AchatsCanada.canada.ca.

    Les appel d'offres ou avis d'attribution du gouvernement du Canada sont titulaire d’une licence du gouvernement ouvert - Canada qui régit son utilisation. Les documents de sollicitation et / ou les pièces jointes à l'appel d'offres sont protégés par le droit d'auteur. Veuillez consulter les conditions d’utilisation pour obtenir plus d'information.

    Détails

    Type d’avis
    Préavis d’attribution du contrat
    Langue(s)
    Anglais, Français
    Région(s) de livraison
    Colombie-Britannique
    Région de l'appel d'offres
    Colombie-Britannique
    Méthode d'approvisionnement
    Concurrentielle – Appel d’offres limité
    Produit – NIBS
    Cliquez sur les liens ci-dessous pour voir une liste des avis associés aux codes NIBS.

    Soutien aux petites et moyennes entreprises

    Si vous avez des questions concernant cette occasion de marché, veuillez communiquer avec l'agent de négociation des contrats, dont les coordonnées se trouvent sous l'onglet Coordonnées.

    Consultez notre page de soutien si vous avez besoin d'aide ou si vous avez des questions sur le processus d'approvisionnement du gouvernement, y compris sur la façon de soumissionner ou de s'inscrire dans SAP Ariba. Vous pouvez également contacter Soutien en approvisionnement Canada, qui dispose de bureaux à travers le Canada.

    Date de modification: