Artisan Métis et ateliers culturels
Numéro de sollicitation 21801-19-0010
Date de publication
Date et heure de clôture 2019/07/17 17:00 HAE
Date de la dernière modification
Description
Un préavis d’adjudication de contrat (PAC) est un avis public informant la collectivité des fournisseurs qu’un ministère ou organisme a l’intention d’attribuer un contrat pour des biens, des services ou des travaux de construction à un fournisseur sélectionné à l’avance, ce qui permet aux autres fournisseurs de signaler leur intérêt à soumissionner en présentant un énoncé des capacités. Si aucun fournisseur ne présente d’énoncé des capacités qui satisfait aux exigences établies dans le PAC au plus tard à la date et l’heure de clôture indiquées dans le PAC, l’agent de négociation des contrats peut procéder à l’attribution du contrat au fournisseur sélectionné à l’avance.
1. Définition des besoins
Le Service correctionnel du Canada doit organiser des ateliers culturels à l'intention des délinquants autochtones dans la collectivité et dans les établissements afin de les rapprocher de leur culture afin de respecter la Priorité opérationnelle no 3 du SCC : La prestation d’interventions efficaces et adaptées à la culture des délinquants issus des Premières Nations et des délinquants métis et inuits.
Le travail comportera ce qui suit:
- Objectifs
Les ateliers contribueront au mandat des initiatives autochtones, qui vise à réduire la surreprésentation des Autochtones en détention.
- Tâches
L'entrepreneur animera jusqu'à vingt (20) ateliers culturels pour les services correctionnels dans la collectivité dans la région du Pacifique, comme convenu par l'entrepreneur et l’autorité de projet.
Cet atelier :
- accueillera jusqu’à trente (30) délinquants autochtones;
- durera en moyenne demi-journée, mais peut aller jusqu'à une journée selon le nombre de participants;
- inclura, tel que fourni par l'entrepreneur, tous les outils, matériaux ou toutes les fournitures nécessaires à l'exécution du contrat;
- prévoira la création d'œuvres d'art métisses traditionnelles et insistera sur l'importance culturelle des œuvres;
- Inclura des informations sur l'histoire du peuple métis au Canada;
- inclura des renseignements sur les croyances spirituelles et culturelles du peuple métis, y compris des enseignements sur les symboles, les drapeaux, les écharpes et la langue métisse qui revêtent une importance.
1.3 Résultats prévus
L'entrepreneur animera jusqu'à vingt (20) ateliers culturels pour les services correctionnels dans la collectivité dans la région du Pacifique, comme convenu par l'entrepreneur et l’autorité de projet.
1.4 Normes de rendement
L’entrepreneur réalisera les travaux en respectant les normes établies dans les politiques de SCC, ainsi que les lois et règlements canadiens applicables.
1.5 Produits livrables
1.5.1 L'entrepreneur doit assurer la livraison de vingt (20) ateliers, comme indiqué à l'article 1.2 Tâche.
1.5.2 Utilisation de papier
a. Si du matériel imprimé est requis, l’impression recto verso en noir et blanc doit être utilisée par défaut, à moins d’indication contraire du responsable du projet.
b. L’entrepreneur doit s’assurer que, pour le matériel imprimé, on a recours à du papier ayant un contenu en matières recyclées d’au moins 30 % ou ayant été certifié comme provenant d’une forêt gérée de façon durable.
c. L’entrepreneur doit recycler les documents imprimés qui ne sont pas nécessaires (en conformité avec les exigences relatives à la sécurité).
1.6 Contraintes
1.6.1 Emplacement des travaux
a. L’entrepreneur doit effectuer les travaux dans tous les établissements fédéraux de la région du Pacifique, dans divers bureaux de libération conditionnelle dans la collectivité de la région du Pacifique et dans divers CRC de la Colombie-Britannique, désignés par le chargé de projet.
b. Déplacements
- Il faudra se rendre aux endroits qui suivent pour effectuer les travaux dans le cadre du présent marché :
Bureau de libération conditionnelle de Vancouver
401-877, boulevard Expo, Vancouver (Colombie-Britannique)
Bureau de libération conditionnelle de Surrey/New Westminster
100-7404, boulevard King George Surrey (Colombie-Britannique) V3W 1N6
Bureau de libération conditionnelle de Victoria
101-1230, rue Government. Victoria (Colombie-Britannique) V8W 3M4
Bureau de libération conditionnelle de Nanaimo
256, rue Wallace, bureau 200, Nanaimo (Colombie-Britannique) V9R 5B3
Bureau de libération conditionnelle d’Abbotsford
100-32544, voie George Ferguson Abbotsford (Colombie-Britannique) V2T 4Y1
Bureau de libération conditionnelle de Maple Ridge
105-20110, autoroute Lougheed
Maple Ridge (Colombie-Britannique) V2X 2P7
Bureau de libération conditionnelle de Chilliwack
8990, rue Young Rd, Chilliwack (Colombie-Britannique) V2P 4R8
Bureau de libération conditionnelle de Kamloops
175, 2e Avenue, Kamloops (Colombie-Britannique) V2C 5W1
Bureau de libération conditionnelle de Kelowna
1863, chemin Bredin, Kelowna (Colombie-Britannique) V1Y 7S9
Établissements fédéraux dans la région du Pacifique :
Établissement William Head: (6000, chemin William Head, Victoria (Colombie-Britannique) V9C 0B5
Établissement à sécurité minimale Mission : 33737, grande route Dewdney, case postale 50, Mission
(Colombie-Britannique) V2V 4L8
Kwìkwèxwelhp Healing Village : 16255, chemin Morris Valley, case postale 110, Harrison Mills (Colombie-Britannique) V0M 1L0
Établissement à sécurité moyenne Mission : 8751, rue Stave Lake, case postale 60, Mission (Colombie-Britannique) V2V 4L8
Établissement Matsqui : 33344, rue King, case postale 2500, Abbotsford (Colombie-Britannique) V2S 4P3
Établissement Pacifique : Centre de traitement régional, Centre de réception et Centre d’évaluation et La Lem Xeyíyá:qt : 33344, rue King, Abbotsford (Colombie-Britannique) V2S 4P4
Établissement Fraser Valley : 33344, rue King, case postale 5000, Abbotsford (Colombie-Britannique) V2S 6J5
Établissement Mountain : 4732, chemin Cemetery, case postale 1600, Agassiz (Colombie-Britannique) V0M 1A0
Établissement Kent: 4732, chemin Cemetery, case postale 1500, Agassiz (Colombie-Britannique) V0M 1A0
1.6.2 Langue de travail
L’entrepreneur doit effectuer tous les travaux en Anglais.
1.6.3 Exigences relatives à la sécurité
Le marché comporte les exigences relatives à la sécurité suivantes :
1. L’entrepreneur ou l’offrant doit détenir en permanence, pendant l’exécution du contrat ou de l’offre à commandes, une attestation de vérification d’organisation désignée (VOD) en vigueur, délivrée par le Programme de sécurité des contrats (PSC) du Secteur de la sécurité industrielle (SSI) de Travaux publics et Services gouvernementaux Canada (TPSGC).
2. Les membres du personnel de l’entrepreneur ou de l’offrant devant avoir accès à des renseignements ou à des biens PROTÉGÉS, ou à des établissements de travail dont l’accès est réglementé, doivent TOUS détenir une cote de FIABILITÉ en vigueur, délivrée ou approuvée par le PSC/SSI/TPSGC.
3. L’entrepreneur ou l’offrant NE DOIT PAS emporter de renseignements ou de biens PROTÉGÉS hors des établissements de travail visés ; et l’entrepreneur ou l’offrant doit s’assurer que son personnel est au courant de cette restriction et qu’il la respecte.
4. Les contrats de sous-traitance comportant des exigences relatives à la sécurité NE DOIVENT PAS être attribués sans l’autorisation écrite préalable du PSC/SSI/TPSGC.
5. L’entrepreneur ou l’offrant doit respecter les dispositions :
a) de la Liste de vérification des exigences relatives à la sécurité et directive de sécurité (s’il y a lieu), reproduite ci-joint à l’Annexe C ;
b) du Manuel de la sécurité industrielle (dernière édition).
2. Critères d'évaluation de l'énoncé des capacités (exigences essentielles minimales)
Tout fournisseur intéressé doit démontrer, au moyen d’un énoncé des capacités qu’il satisfait aux exigences suivantes :
Doit avoir au moins deux (2) ans d’expérience dans la prestation de services ou d’ateliers culturels aux Autochtones.
Doit avoir au moins deux (2) ans d’expérience dans l'enseignement de l'histoire des peuples autochtones (Premières Nations, Métis ou Inuits) afin de répondre aux besoins des peuples autochtones.
Doit avoir au moins deux (2) ans d’expérience de la création d'œuvres d'art autochtones traditionnelles, de l'organisation d'ateliers d'œuvres d'art autochtones et de la prestation de renseignements sur l'importance des œuvres.
Doit avoir au moins deux (2) ans d’expérience des croyances spirituelles et culturelles des peuples autochtones, y compris des enseignements sur les symboles, les drapeaux, les écharpes ou les tenues et les langues autochtones qui revêtent une importance.
Doit avoir la capacité de collaborer avec les communautés, les organismes et les délinquants autochtones aux lieux de travail et autour des lieux de travail afin d’établir un processus relativement à la contribution du SCC aux services correctionnels.
3. Applicabilité des accords commerciaux à l’achat
Le présent approvisionnement n’est assujetti à aucun accord sur le commerce.
4. Réservé en vertu de la Stratégie d’approvisionnement auprès des entreprises autochtones
Ce marché est réservé aux fournisseurs autochtones conformément à la Stratégie d’approvisionnement auprès des entreprises autochtones (SAEA) du gouvernement (https://www.aadnc-aandc.gc.ca/fra/1100100032802/1100100032803). Par conséquent, seuls les fournisseurs qui satisfont à la définition d’ « entreprise autochtone », telle que définie dans la SAEA, peuvent soumettre un énoncé des capacités.
5. Entente(s) sur les revendications territoriales globales
Cet achat n’est pas assujetti à une entente sur les revendications territoriales globales.
6. Justification du recours à un fournisseur sélectionné à l’avance
L’entrepreneur sélectionné à l’avance rencontre toutes les exigenes essentielles minimales décrites dans ce PAC.
7. Exceptions au Règlement sur les marchés de l’État
L’exception suivante au Règlement sur les marchés de l’État est invoquée pour cet achat : paragraphe
(d) les cas où le marché ne peut être exécuté que par une seule personne.
8. Exclusions et/ou raisons justifiant le recours à l’appel d’offres limité
Le présent approvisionnement n’est assujetti à aucun accord sur le commerce.
9. Titre de propriété intellectuelle
Aucune modalité sur les droits de PI n’est indiquée au contrat.
10. Période du contrat proposé ou date de livraison
Le contrat proposé est pour une période d'un an, du 18 juillet 2019 au 31 mars 2020 avec l'option de prolonger le contrat pour une période additionnelle d'un an.
11. Coût estimatif du contrat proposé
La valeur estimative du marché, y compris toutes les options, est de $48,000.00 (TPS/TVH en sus).
12. Nom et adresse du fournisseur sélectionné à l’avance
Nom : Patrick Calihou
Adresse : Coquitlam, BC
13. Droit des fournisseurs de présenter un énoncé de capacités
Les fournisseurs qui estiment être pleinement qualifiés et prêts à fournir les biens, les services ou les services de construction décrits dans ce PAC peuvent présenter par écrit un énoncé des capacités à la personne-ressource dont le nom figure dans cet avis d’ici la date et l’heure de clôture lesquelles sont aussi précisées dans cet avis. L’énoncé des capacités doit clairement démontrer que le fournisseur satisfait aux exigences publiées.
14. Date et heure de clôture pour la présentation des énoncés de capacités
La date et l’heure de clôture pour l’acceptation d’énoncés des capacités est le 17 juillet 2019 a 14 h (HSP)
15. Demandes de renseignements et présentation des énoncés de capacités
Les demandes de renseignements et les énoncés de capacités doivent être envoyés à :
Teri Fraser, A/Spécialiste d’approvisionnement et de contrats
Service correctionnel du Canada, Administration régionale - Pacifique
33991 rue Gladys, CP 4500
Abbotsford, BC V2S 2E8
Téléphone : 604-870-2521
Télécopieur : 604-870-2444
Courriel : Teri.Fraser@csc-scc.gc.ca
Durée du contrat
Voir la description ci-dessus pour voir tous les détails.
Accords commerciaux
-
Aucun accord commercial n'est applicable à ce processus de sollicitation
Coordonnées
Organisation contractante
- Organisation
-
Service correctionnel du Canada
- Adresse
-
340, avenue Laurier OuestOttawa, Ontario, K1P0P9Canada
- Autorité contractante
- Fraser, Teri
- Numéro de téléphone
- 604-870-2521
- Adresse courriel
- Teri.Fraser@csc-scc.gc.ca
- Adresse
-
33991 Gladys AvenueAbbotsford, BC, V2S 2E8CA
Organisation(s) d'achat
- Organisation
-
Service correctionnel du Canada
- Adresse
-
340, avenue Laurier OuestOttawa, Ontario, K1P0P9Canada
Détails de l'offre
Les détails de cette occasion se trouvent sous l’onglet Description.
Veuillez communiquer avec l’agent(e) de négociation des contrats pour obtenir la documentation complète de la sollicitation, ainsi que l’information reliée aux accès requis pour soumissionner, ou pour toutes autres questions au sujet de cette occasion de marché.
Il pourrait y avoir des frais reliés à l’accès de documents ou pour soumissionner. Ces frais, le cas échéant, sont indiqués sous l’onglet Description.
Il est recommandé de communiquer avec l’agent(e) de négociation des contrats le plus rapidement possible puisqu’il pourrait y avoir des échéances limitant les périodes de questions.