Entretien du système SAP Ariba

En raison d'entretien planifié, SAP Ariba ne sera pas disponible aux heures indiquées ci-dessous. Nous nous excusons pour tout inconvénient. 

  • le samedi 18 mai de 20h00 à 23h00 (heure de l'Est) 

Exploitant, Observatoire de veille de l’atmosphère du globe à Alert, au Nunavut

Numéro de sollicitation 5000025220

Date de publication

Date et heure de clôture 2017/07/20 14:00 HAE

Date de la dernière modification


    Description

    itre : Exploitant, Observatoire de veille de l’atmosphère du globe à Alert, au Nunavut

    Terminologie

    SFC – Station des Forces canadiennes

    DRENet – Réseau des centres de recherche pour la défense

    ECCC – Environnement et Changement climatique Canada

    Signalisation – Signaler des données comme étant invalides en raison d’une influence locale

    PON – Procédure opérationnelle normalisée

    ET 1 Contexte

    La Section de la recherche et des mesures en chimie du climat d’Environnement et Changement climatique Canada (ECCC) souhaite recourir aux services d’un exploitant sous contrat de service public pour son observatoire de référence en chimie de l’atmosphère à Alert, au Nunavut. Alert est la station la plus septentrionale du réseau de surveillance de la Veille atmosphérique mondiale de l’Organisation météorologique mondiale. À la station Alert, ECCC gère plusieurs programmes de mesures de divers gaz à effet de serre, de l’ozone, d’aérosols, du rayonnement solaire et d’autres éléments présents à l’état de trace. Il gère également les programmes de mesures de la qualité de l’air pour des organismes partenaires internationaux d’Allemagne, d’Australie et des États-Unis d’Amérique.

    ET 2 Objectif et portée des travaux

    L’entrepreneur doit assurer le bon fonctionnement, l’entretien et l’étalonnage des appareils de mesure de la qualité de l’air et des précipitations, des instruments météorologiques et de l’équipement de journalisation des données à l’observatoire d’Alert. L’entrepreneur doit également exécuter des programmes de collecte et de contrôle de la qualité sur les données de base de la composition chimique de l’atmosphère et préparer des rapports périodiques. Ses responsabilités comprennent également l’entretien des bâtiments et des véhicules, des liaisons avec le personnel local de la station du ministère de la Défense nationale (MDF) et d’autres fonctions pour assurer le fonctionnement quotidien de la station.

    Relevant directement de l’Autorité technique, l’entrepreneur sera responsable du maintien de tous les programmes scientifiques à l’observatoire Alert. 

    ET 3 Tâches

    Ces travaux comprennent, sans s’y limiter, les tâches suivantes : Des procédures opérationnelles normalisées (PON) pour chaque programme d’échantillonnage sont fournies :

    1. Le fonctionnement, l’étalonnage et le dépannage mineur des appareils de mesure de la qualité de l’air et des précipitations, des instruments météorologiques et de l’équipement de journalisation des données à l’observatoire d’Alert.

    2. Obtention d’échantillons instantanés pour les divers programmes de prélèvement de flacon à l’Observatoire Alert comprenant l’expédition des flacons et de l’enregistrement des données météorologiques appropriées.

    3. Mise à jour des programmes de prélèvement d’aérosol et de précipitation et de l’expédition des échantillons.

    4. Collecte de données, analyse et sous-programmes courants de contrôle de qualité sur les données de l’Observatoire Alert. Garder les enregistrements détaillés pour chaque programme de surveillance et préparer un rapport d’état hebdomadaire. Maintenir la base de données Excel des dossiers d’échantillonnage et des feuilles de contrôle, poster des copies des données à l’Autorité technique et exécuter des sauvegardes régulières des données.

    5. Entretien de base de l’Observatoire Alert et des bureaux. Cela comprend de s’assurer que l’Observatoire Alert et les bureaux sont maintenus propres et bien organisés en tout temps. Les planchers doivent être balayés et lavés au besoin pour retirer la poussière et l’accumulation de saletés. Les tableaux d’instruments doivent être passés à l’aspirateur hebdomadairement pour retirer l’accumulation de poussière. Les poubelles doivent être vidées hebdomadairement et il doit être disposé de leur contenu selon la politique environnementale actuelle de la Station Alert des Forces canadiennes. Il faut changer les ampoules d’éclairage selon les besoins. La neige doit être retirée de toutes les entrées, escaliers et plateformes de travail. Maintenir un inventaire de fournitures opérationnelles et expédier et recevoir des flacons, des cylindres de gaz, des échantillons et du matériel. Un rapport mensuel d’inspection de Santé et sécurité au travail doit être rempli, et toute déficience relevée doit être signalée à l’Autorité technique par écrit. L’entrepreneur s’efforcera d’assurer des conditions de travail sécuritaires et le bien-être du personnel de l’Observatoire Alert en tout temps.

    6. Entretien de base des véhicules comme suit : un tour d’inspection quotidien doit être effectué avant l’utilisation d’un véhicule. Des feuilles de contrôle d’inspection hebdomadaires seront remplies à l’égard des fluides, des courroies, des tuyaux et du système Mattracks. Toute défaillance doit être signalée à l’Autorité technique par écrit.

    7. Interaction avec le personnel du MDN et d’autres membres du personnel de la station pour faciliter l’exécution du programme de surveillance. Faire visiter l’Observatoire Alert et les bureaux aux visiteurs et pour les inspections du MDN.

    8. Assurer le transfert de connaissances à un étudiant stagiaire à Alert par période de quatre mois pour participer aux tâches régulières et offrir une formation de familiarisation sur le site pour le prochain exploitant sous contrat.

    9. Offrir un soutien aux scientifiques et techniciens visiteurs qui se trouvent à Alert pour des voyages d’entretien de routine. Cela inclut de les conduire à l’Observatoire Alert au besoin. Fournir une aide technique générale ainsi que charger du matériel et des fournitures sur des véhicules ou les décharger à l’Observatoire Alert.

    10. Entretien estival et tâches de nettoyage du matériel et des terrains de l’Observatoire Alert au besoin. Cela comprend l’inspection visuelle de l’enveloppe extérieure du bâtiment, des lignes d’échantillonnage extérieures, des instruments extérieurs, des escaliers, des plateformes et des lignes de sécurité. Toute défaillance relevée devra être signalée à l’Autorité technique par écrit pour l’apport de réparations. En outre, tous les matériaux d’emballage ou de construction à mettre au rebut seront rassemblés et éliminés localement conformément à la politique environnementale actuelle de la SFC Alert.

    11. Rapport sommaire final sur l’état de tous les programmes de mesure, historique d’entretien des véhicules, historique d’entretien des installations d’ECCC et état du traitement et de la signalisation des données pour la période couverte par l’affectation de l’entrepreneur à Alert à titre d’exploitant sous contrat. 

    12. Intégrer les révisions au manuel des PON de l’Observatoire Alert apportées par les principaux chercheurs du programme scientifique pendant la durée du contrat. Recommander des ajouts additionnels aux PON pour traiter d’enjeux ou de problèmes vécus.

    Les heures de travail de base à Alert sont de 8 h à 16 h du lundi au vendredi, et il est attendu de l’entrepreneur qu’il exécute les travaux en vertu du contrat pendant les heures de travail de base. L’entrepreneur sera de garde en tout temps en dehors des heures de travail (y compris pendant les fins de semaine et les congés) au cas où il serait nécessaire de faire des réparations d’urgence. La surveillance à distance régulière des instruments du laboratoire doit également être exécutée tous les jours où l’entrepreneur ne visite pas physiquement le laboratoire (y compris les fins de semaine). L’entrepreneur doit être disposé à travailler en dehors des heures de travail de base en cas d’exigence opérationnelle.

    ET 4 Produits livrables

    1. Feuilles de contrôle hebdomadaires, rapport de données hebdomadairement traitées et contrôlées pour la qualité pour tous les paramètres mesurés à l’Observatoire Alert, rapports d’inspection hebdomadaires des véhicules, résultats d’étalonnage, impressions de données, flacons d’échantillons, filtres d’échantillons et échantillons d’air comprimé.
    1. Communications électroniques et verbales régulières sur l’état des programmes de mesure, du matériel, des véhicules et des installations d’ECCC à Alert.
    1. Un rapport sommaire final, dans un format WORD de Microsoft, doit être soumis à l’Autorité technique d’ici le 31 août 2018.
    1. Une version mise à jour du manuel des PON de l’Observatoire Alert, sous format WORD de Microsoft, comprenant toutes les révisions aux procédures de mesures nouvelles ou existantes à l’Observatoire Alert. L’ébauche révisée du manuel des PON de l’Observatoire Alert doit être soumise à l’Autorité technique d’ici le 31 août 2018.

    Durée du contrat

    Voir la description ci-dessus pour voir tous les détails.

    Accords commerciaux

    • Ententes sur les revendications territoriales globales (ERTG)

    Former un partenariat avec une autre entreprise

    La fonctionnalité permettant d'ajouter le nom de votre entreprise à la liste des entreprises intéressées est temporairement indisponible.

    Cette liste ne remplace pas et n'affecte pas les procédures de l'appel d'offres pour ce processus d'achat. Les entreprises doivent tout de même répondre aux demandes de soumissions et concurrencer en fonction des critères établis. Pour plus d'informations, veuillez lire les conditions d'utilisation.

    Coordonnées

    Organisation contractante

    Organisation
    Environnement Canada
    Autorité contractante
    Davis, Shawn
    Numéro de téléphone
    819-938-3814
    Adresse courriel
    shawn.davis@canada.ca
    Adresse
    200, boul. Sacre-Coeur
    Gatineau, QC, K1A 0H3
    CA

    Organisation(s) d'achat

    Organisation
    Environnement Canada
    Détails de l'offre

    Tous les détails concernant cette occasion de marché sont disponibles dans les documents ci-dessous. Cliquez sur le nom du document pour télécharger le fichier. Communiquez avec l'agent(e) de négociation des contrats si vous avez des questions concernant ces documents.

    Documents d'appel d'offres
    Titre du document Numéro de la modification Langue Téléchargements unique Date de l’ajout
    001
    Français
    1
    001
    Anglais
    5
    000
    Français
    4
    000
    Anglais
    28

    Consultez la page « Pour commencer » pour obtenir plus d’information sur la façon de soumissionner, et autres sujets.

    Admissibilité et conditions d’utilisation

    Les occasions de marché du gouvernement du Canada, ainsi que les avis d’attribution, les documents de sollicitations et autres documents sont disponibles sans frais sur AchatsCanada, sans devoir s’inscrire.

    Les informations peuvent être disponibles sur une autre source avant d'être disponibles sur AchatsCanada. Vous avez peut-être reçu ces informations via un distributeur tiers. Le gouvernement du Canada n'est pas responsable des avis d'appel d'offres ou des documents et pièces jointes qui ne sont pas accédés directement à partir d’AchatsCanada.canada.ca.

    Les appel d'offres ou avis d'attribution du gouvernement du Canada sont titulaire d’une licence du gouvernement ouvert - Canada qui régit son utilisation. Les documents de sollicitation et / ou les pièces jointes à l'appel d'offres sont protégés par le droit d'auteur. Veuillez consulter les conditions d’utilisation pour obtenir plus d'information.

    Détails

    Soutien aux petites et moyennes entreprises

    Si vous avez des questions concernant cette occasion de marché, veuillez communiquer avec l'agent de négociation des contrats, dont les coordonnées se trouvent sous l'onglet Coordonnées.

    Consultez notre page de soutien si vous avez besoin d'aide ou si vous avez des questions sur le processus d'approvisionnement du gouvernement, y compris sur la façon de soumissionner ou de s'inscrire dans SAP Ariba. Vous pouvez également contacter Soutien en approvisionnement Canada, qui dispose de bureaux à travers le Canada.

    Date de modification: