Entretien du site d’AchatsCanada

Le site web AchatsCanada sera hors service pour un entretien planifié aux heures indiquées ci-dessous. Nous nous excusons pour tout inconvénient. 

  • le samedi 19 avril à 10h00 au 13h00 (HAE)

Avis Important : Directives de Publication des Achats Pendant les Élections Fédérales

Lors d’une élection fédérale, il incombe à l’acheteur d’obtenir l’approbation appropriée avant de publier des activités d'approvisionnement sur AchatsCanada. Pour plus d'informations sur l'obtention des approbations avant de publier sur AchatsCanada, les acheteurs doivent contacter leur superviseur. Pour toute question technique concernant les publications ou pour toute demande urgente concernant les affichages, contactez le centre de service.

Opération du LHN du Phare-de-Pointe-au-Père – Services d’accueil et d’interprétation

Numéro de sollicitation 5P300-17-5004

Date de publication

Date et heure de clôture 2017/03/29 14:00 HAE


    Description

    Un préavis d’adjudication de contrat (PAC) permet aux ministères et aux organismes d’afficher un avis pendant une période d’au moins quinze jours civils afin d’informer la collectivité de fournisseurs qu’ils ont l’intention d’attribuer un produit, service ou contrat de construction à un entrepreneur présélectionné. Si aucun autre fournisseur ne soumet, au plus tard à la date de clôture de l’avis, un énoncé de capacités qui répond aux exigences précisées dans le PAC, les exigences relatives aux offres concurrentielles de la Politique de passation des marchés du gouvernement fédéral sont considérées comme étant respectées. À la suite de la notification aux fournisseurs que ceux-ci n’ont pas suffisamment démontré que leurs capacités répondent aux exigences énoncées dans le PAC, le contrat peut être adjugé par l’entremise du système de soumissions par voie électronique du Conseil du Trésor. Toutefois, si un énoncé de capacités répond aux exigences indiquées dans le PAC, l’adjudicateur entamera alors le processus complet d’appel d’offres.

    1. Objet et objectifs du projet

    L’entrepreneur assurera les services d’accueil et d’interprétation au LHN du Phare de Pointe-au-Père, en accord avec l’engagement de Parcs Canada de :

    • Protéger, en priorité, le patrimoine naturel et culturel de ces lieux exceptionnels et en assurer l'intégrité.
    • Faire découvrir la beauté et la richesse de nos milieux naturels, et rappeler le courage et l'ingéniosité de ceux et celles qui ont contribué à forger le Canada.
    • Commémorer l'héritage inestimable que nous ont laissé tous ces visionnaires, dont le savoir et la passion ont inspiré le caractère et les valeurs de notre pays.
    • Servir les Canadiens et les Canadiennes en travaillant ensemble pour atteindre l'excellence, guidés par les valeurs de compétence, de respect et d'équité.

    2. Description des travaux

    2.1 Service d'interprétation

    En accord avec les thèmes et les objectifs poursuivis par l’Agence Parcs Canada pour le Lieu historique national du Canada du Phare-de-Pointe-au-Père, l’Entrepreneur fournira un service d'activités d'interprétation destiné au public en traitant du thème principal et du thème secondaire décrits ci-dessous :

    • Les phares et les signaux de brume de la Pointe-au-Père (thème principal).
    • Pointe-au-Père, centre d'aide à la navigation sur le Saint-Laurent (thème secondaire).

    2.2 Service d'accueil

    À titre de gestionnaire du lieu, le Directeur du LHNC PPAP demeure responsable de l’accueil du public (visiteurs et autres). Toutefois, l’Entrepreneur doit s’assurer, suivant les normes de service de Parcs Canada, d’accueillir le public au point d'entrée.

    a. Accueillir 

    Saluer dans les deux langues officielles;

    Accueillir avec enthousiasme, courtoisie et sincérité;

    b. Évaluer

    Anticiper, comprendre et satisfaire les attentes et les besoins;

    c. Traiter

    Transmettre de façon efficace des informations justes, précises et à jour;

    Offrir un service personnalisé favorisant des expériences évocatrices et uniques;

    Communiquer notre passion en partageant des histoires captivantes;

    d. Compléter 

    Recueillir les commentaires, en tenir compte et leur donner suite, de manière proactive.

    L’Entrepreneur assurera le principe de l'égalité de tous dans l'accessibilité aux programmes et aux activités qu'il offre.

    3.Sécurité

    L’entrepreneur et son personnel devront répondre à des exigences en matière de sécurité dans le cadre de ce contrat.

    4. Exigences minimales

    Tout fournisseur intéressé doit démontrer au moyen d'un énoncé des capacités qu'il satisfait aux exigences suivantes :

    Expérience :

    • Un minimum de 10 années d’expérience au cours des 15 dernières années dans la gestion d’une entreprise ou d’un organisme à vocation touristique accueillant 15000 visiteurs ou plus ;
    • Un minimum de 10 années d’expérience au cours des 15 dernières années dans le domaine de l’accueil des visiteurs et dans le développement et la livraison d’un programme d’interprétation à caractère historique destiné aux visiteurs ;
    • Le fournisseur devra s’assurer d’avoir les équipements nécessaires pour gérer l’accueil des visiteurs (point d’information), le contrôle des entrées (caisse enregistreuse) et les statistiques de fréquentation ;
    • Le fournisseur devra être en mesure d’offrir un service à la clientèle dans les deux langues officielles du Canada.

    5.3.Période du contrat

    La période du contrat sera du 10 juin 2017 au 2 février 2018, avec option de prolongation de contrat de deux périodes d’une année selon les mêmes conditions. Il est à noter que la période d’opération du lieu historique national du Phare-de-Pointe-au-Père est du 10 juin 2017 au 9 octobre 2017.

    6. Exemption au Règlement sur les marchés de l'État

    On invoque la partie 1, article 6d) du Règlement sur les marchés de l'État pour cette acquisition, car il n’y a qu’une seule personne ou entreprise capable d’exécuter le marché

    7. Applicabilité des accords commerciaux à l'achat
     
    Le présent achat est assujetti à l'accord commercial (aux accords commerciaux) suivant(s) :

    1. Accord sur le commerce intérieur (ACI)
    2. Accord sur les marchés publics de l'Organisation mondiale du commerce (AMP-OMC)
    3. Accord de libre-échange nord-américain (ALENA)

    8.Nom et adresse de l’entrepreneur proposé

    Site historique maritime de la Pointe-au-Père

    Rimouski QC

    9. Date et heure de clôture pour la présentation des énoncés des capacités

    Les énoncés des capacités doivent être reçus au plus tard le 29 mars 2017 à 14 h (HAE).

    Veuillez transmettre votre énoncé par TÉLÉCOPIEUR : 1-877-558-23410.

    10. Soumission d’un énoncé de capacités

    Les fournisseurs qui s’estiment pleinement qualifiés et disponibles pour fournir les services ou les biens décrits dans ce préavis peuvent présenter par écrit un énoncé de capacités à la personne­ ressource indiquée dans le préavis, au plus tard à la date de clôture de celui-ci. L’énoncé de capacités doit clairement démontrer comment le fournisseur satisfait aux exigences indiquées. Les énoncés de capacités reçus après le délai indiqué ne seront pas pris en considération.

    Le numéro de dossier de l’organisme, le nom de l’agente de négociation des contrats et la date de clôture du PAC doivent figurer sur l’enveloppe, ou sur la page de couverture dans le cas de transmission par télécopie. Les réponses reçues à la date de clôture ou avant celle-ci seront considérées à la seule fin de déterminer s’il y a lieu ou non de procéder à une invitation à soumissionner en régime de concurrence. Les documents fournis ne serviront à la Couronne qu’à des fins d’évaluation technique et ne seront pas interprétés comme une proposition. Votre réponse doit contenir des preuves démontrant que le service que vous offrez peut combler le besoin visé. 

    Les fournisseurs qui auront présenté une réponse seront avisés par écrit de la décision de l’Agence soit de poursuivre les démarches avec l’invitation à soumissionner susmentionnées, soit de recourir à une invitation à soumissionner en régime de concurrence.

    11. Demandes de renseignements (par écrit svp)

    Céline Morin

    Conseillère

    Service national de passation de marchés

    Parcs Canada

    111, rue Water Est,

    Cornwall ON K6H 6S3
    celine.morin@pc.gc.ca

    Téléphone: 613-938-5940
    Télécopieur: 1-866-246-6893

    Celine.morin@pc.gc.ca

    Durée du contrat

    Voir la description ci-dessus pour voir tous les détails.

    Accords commerciaux

    • Accord sur les marchés publics de l'Organisation mondiale du commerce (AMP-OMC)

    Former un partenariat avec une autre entreprise

    Êtes-vous une entreprise intéressée à former un partenariat avec d'autres entreprises pour cette occasion de marché? Ajoutez votre entreprise à la liste des entreprises à la recherche d’un partenariat.

    Cette liste ne remplace pas et n'affecte pas les procédures de l'appel d'offres pour ce processus d'achat. Les entreprises doivent tout de même répondre aux demandes de soumissions et concurrencer en fonction des critères établis. Pour plus d'informations, veuillez lire les conditions d'utilisation.

    Coordonnées

    Organisation contractante

    Organisation
    Parcs Canada
    Adresse
    30, rue Victoria
    Gatineau, Québec, J8X 0B3
    Canada
    Autorité contractante
    Morin, Celine
    Numéro de téléphone
    613-938-5940
    Adresse courriel
    celine.morin@pc.gc.ca
    Adresse
    111 Water Street East
    Cornwall, ON, K6H 6S3
    CA

    Organisation(s) d'achat

    Organisation
    Parcs Canada
    Adresse
    30, rue Victoria
    Gatineau, Québec, J8X 0B3
    Canada
    Détails de l'offre

    Les détails de cette occasion se trouvent sous l’onglet Description.

    Veuillez communiquer avec l’agent(e) de négociation des contrats pour obtenir la documentation complète de la sollicitation, ainsi que l’information reliée aux accès requis pour soumissionner, ou pour toutes autres questions au sujet de cette occasion de marché.

    Il pourrait y avoir des frais reliés à l’accès de documents ou pour soumissionner. Ces frais, le cas échéant, sont indiqués sous l’onglet Description.

    Il est recommandé de communiquer avec l’agent(e) de négociation des contrats le plus rapidement possible puisqu’il pourrait y avoir des échéances limitant les périodes de questions.

    Admissibilité et conditions d’utilisation

    Les occasions de marché du gouvernement du Canada, ainsi que les avis d’attribution, les documents de sollicitations et autres documents sont disponibles sans frais sur AchatsCanada, sans devoir s’inscrire.

    Les informations peuvent être disponibles sur une autre source avant d'être disponibles sur AchatsCanada. Vous avez peut-être reçu ces informations via un distributeur tiers. Le gouvernement du Canada n'est pas responsable des avis d'appel d'offres ou des documents et pièces jointes qui ne sont pas accédés directement à partir d’AchatsCanada.canada.ca.

    Les appel d'offres ou avis d'attribution du gouvernement du Canada sont titulaire d’une licence du gouvernement ouvert - Canada qui régit son utilisation. Les documents de sollicitation et / ou les pièces jointes à l'appel d'offres sont protégés par le droit d'auteur. Veuillez consulter les conditions d’utilisation pour obtenir plus d'information.

    Détails

    Type d’avis
    Préavis d’attribution du contrat
    Langue(s)
    Anglais, Français
    Région(s) de livraison
    Québec (sauf RCN)
    Région de l'appel d'offres
    Canada
    Méthode d'approvisionnement
    Concurrentielle – Appel d’offres sélectif

    Soutien aux petites et moyennes entreprises

    Si vous avez des questions concernant cette occasion de marché, veuillez communiquer avec l'agent de négociation des contrats, dont les coordonnées se trouvent sous l'onglet Coordonnées.

    Consultez notre page de soutien si vous avez besoin d'aide ou si vous avez des questions sur le processus d'approvisionnement du gouvernement, y compris sur la façon de soumissionner ou de s'inscrire dans SAP Ariba. Vous pouvez également contacter Soutien en approvisionnement Canada, qui dispose de bureaux à travers le Canada.

    Date de modification: